Что за язык чавашла
Чуваши — носители утраченного языка и соотечественники Чапаева
Чуваши — уникальная народность, которая смогла сквозь века пронести свою аутентичность. Это пятая по численности нация России, большая часть представителей которой владеет чувашским языком — единственным живым из исчезнувшей булгарской группы. Их считают потомками древних шумеров и гуннов, однако и современной истории чуваши подарили многое. Как минимум, родину символу революции Василию Ивановичу Чапаеву.
Где живут
Более половины представителей чувашской народности — 67,7%, проживает на территории Чувашской Республики. Она является субъектом Российской Федерации и располагается на территории Приволжского федерального округа. Республика граничит с Ульяновской и Нижегородской областями, Татарстаном, Мордовией и Республикой Марий Эл. Столица Чувашской Республики — город Чебоксары.
За пределами Республики чуваши живут преимущественно в соседних регионах и в Сибири, незначительная часть — за пределами РФ. Одна из наиболее крупных чувашских диаспор на Украине — порядка 10 тысяч человек. Кроме того, представители народности проживают в Узбекистане и Казахстане.
На территории Республики Чувашия выделяется три этнографических группы. Среди них:
Численность
Чуваши — пятая по численности народность в России: порядка 1 4000 000, по данным переписи 2010 года. Из них более 814 тысяч человек живет на территории Чувашской Республики. Порядка 400 тысяч чувашей находится в соседних регионах: Башкортостане — 107,5 тыс., Татарстане — 116,3 тыс., Самарской — 84,1 тыс. и Ульяновской — 95 тыс., областях.
Стоит отметить, что численность чувашей к 2010 году снизилась на 14% по сравнению с переписью 2002 года. Отрицательная динамика привела этот показатель на уровень 1995 года, что этнографами воспринимается как отрицательный результат ассимиляции.
Название
Основная версия происхождения названия связана с древним племенем «сувары», или «сувазы». Оно впервые упоминается в X столетии в воспоминаниях путешественника арабского происхождения ибн-Фадлана. Автор писал о племени, входившем в состав Волжской Булгарии и отказавшемся принимать ислам. Часть исследователей считает, что именно сувары стали прародителями чуваш, ушедшими в верховья Волги, во избежание навязывания чуждой религии.
В летописях это название впервые упоминается лишь в XVI-XVII столетии, в период присоединения Чувашской даруги к Российскому государству после падения Казанского ханства. Одно из наиболее ранних свидетельств — описание горных черемисов (современных марийцев) и чувашей Андреем Курбским, рассказывавшим о походе на Казань в 1552 году.
Самоназвание народа — чаваши, которое считается традиционным определением национальности. Похоже по звучанию и наименование народности на других языках: «чуаш» и «чуваж» — у мордвы и татар, «сыуаш» — у казахов и башкир.
Некоторые исследователи полагают, что корни названия и народа идут еще от древних шумеров, однако генетики не нашли подтверждения этой теории. Еще одна версия связана с тюркским словом javas, что в переводе означает «мирный, дружественный». Кстати, такие черты характера, наряду с порядочностью, скромностью и честностью, свойственны современным чувашам.
До X века язык сувазских племен существовал на основе древней рунической письменности. В X-XV веках, во время тесного соседства с мусульманскими племенами и Казанским ханством, алфавит был заменен на арабский. Однако звучание языка и определение местных диалектов в этот период становилось все более самобытным. Это позволило к XVI столетию сформировать аутентичный, так называемый, среднебулгарский язык.
С 1740 года началась новая страница в истории чувашского языка. В этот период в регионе начали появляться христианские проповедники и священники из числа местного населения. Это привело к созданию в 1769-1871 годах нового варианта письменности на основе кириллицы. Основой литературного языка послужили диалекты низовых чувашей. Окончательно алфавит оформился к 1949 году, и состоит из 37 букв: из них 33 знака русского алфавита и 4 дополнительных кириллических символа.
Всего в чувашском языке выделяется три диалекта:
Современный чувашский язык относится к тюркской языковой семье. Его уникальная особенность в том, что это единственный в мире живой язык исчезнувшей булгарской группы. Это официальный язык Чувашской Республики, который, наряду с русским, является государственным. Его изучают в местных школах, а также в учебных заведениях некоторых районов Татарстана и Башкирии. Согласно переписи 2010 года, на чувашском языке говорит более 1 миллиона граждан России.
История
Предками современных чувашей было кочевое племя савиров, или суваров, обитавшее в Западном Прикаспии со II века нашей эры. В VI столетии началась его миграция на Северный Кавказ, где часть его сформировала гуннское царство, а часть была разгромлена и вытеснена в Закавказье. В VIII-IX веках потомки суваров обосновались в Среднем Поволжье, где вошли в состав волжских булгар. В этот период происходит значительное объединение культуры, религии, традиции и обычаев народов.
Внешность
На внешность чувашей повлияла длительная история миграции пранарода и значительное смешение с представителями булгарских и азиатских племен. У современных чувашей встречаются такие типы внешности, как:
С точки зрения генетики также нельзя выделить чистую «чувашскую гаплогруппу»: все представители нации имеют смешанную расовую принадлежность. По максимальному соответствию среди чувашей выделяются следующие гаплогруппы:
Кроме того, обнаружены генетические связи чувашей с соседними народностями. Так, марийцы, которые в Средневековье проживали в одном регионе с болгаро-суварами и назывались горными черемисами, имеют с чувашами общую мутацию гена хромосомы LIPH, вызывающую ранее облысение.
Среди типичных особенностей внешности стоит отметить:
Этнографы прошлого и современности отмечали мягкие черты лица, добродушное и открытое его выражение, связанное с особенностями характера. У чувашей яркая и подвижная мимика, легкие движения, хорошая координация. Кроме того, представители нации во всех свидетельствах упоминались как опрятные, чистые, хорошо сложенные и аккуратные люди, создававшие приятное впечатление своей внешностью и поведением.
Одежда
В повседневной жизни чувашские мужчины одевались просто: просторная рубаха и штаны из домотканого сукна, которое делали из конопли и льна. Дополняла образ простая шляпа с узкими полями и обувь, изготавливаемая из лыка или кожи. По внешнему виду обуви различали места обитания народности: западные чуваши носили лапти с портянками черного цвета, восточные отдавали предпочтение белому колеру. Интересно, что мужчины носили онучи только зимой, а женщины дополняли ими свой образ круглый год.
В отличие от мужчин, которые национальные костюмы с орнаментом надевали лишь на свадебные и религиозные церемонии, женщины предпочитали выглядеть привлекательно ежедневно. Их традиционная одежда включала в себя длинную, похожую по крою на тунику, рубашку из белого покупного или домотканого сукна и передника.
У западных вирьял он дополнялся нагрудником, традиционными вышивками и аппликациями. Восточные анатри нагрудник не использовали, а фартук шили из клетчатой ткани. Иногда встречался и альтернативный вариант, так называемый «фартук скромности». Он располагался на поясе сзади и доходил до середины бедра. Обязательный элемент костюма — головной убор, вариаций которого у чувашских женщин было множество. В повседневной жизни использовали платки светлых расцветок, холщовые сурпаны или повязки, подобные арабской чалме. Традиционный головной убор, который стал одним из символов народа, — шапочка тухъя, напоминающая по форме шлем и обильно украшенная монетами, бисером и бусинами.
В почете у чувашских женщин и другие яркие аксессуары. Среди них расшитые бисером ленты, которые пропускались через плечо и под рукой, шейные, поясные, нагрудные и даже наспинные украшения. Характерная особенность орнаментов — строгая геометрия форм и зеркальность, обилие ромбов, восьмерок и звезд.
Жилище
Чуваши селились в небольшие деревни и села, которые назывались ялы и располагались вблизи рек, озер и оврагов. В южных регионах тип расселения был линейный, а в северных — традиционный кучево-гнездовой. Обычно на разных концах яла селились родственные семьи, которые всячески помогали друг-другу в быту. Увеличение численности населения в поселках, а также традиционное современное формирование улиц появилось в регионе лишь в XIX столетии.
Жилище чувашей представляло добротный дом из дерева, для утепления которого применялась солома и глина. Очаг находился внутри помещения и имел дымоход, сам дом имел правильную квадратную или четырехугольную форму. Во времена соседства с бухарами многие чувашские дома имели настоящие стекла, однако в будущем большая их часть была заменена на специальным образом выделанные пузыри.
Двор имел форму вытянутого прямоугольника и традиционно разделялся на две части. В первой находился главный жилой дом, летняя кухня с открытым очагом и все надворные постройки. Продукты хранили в сухих погребах нухрепах. В задней части разбивали огород, оборудовали загон для скота, иногда там же находилось гумно. Здесь же располагали и баню, которая имелась на каждом дворе. Часто рядом с ней выкапывали искусственный пруд, или же предпочитали располагать все постройки вблизи естественного водоема.
Семейный уклад
Главное богатство чувашей — семейные отношения и почитание старших. Традиционно в семье одновременно жили три поколения, за пожилыми трепетно ухаживали, а те, в свою очередь, воспитывали внуков. Фольклор пронизан песнями, посвященными любви к родителям, их в нем даже больше, чем обычных любовных песен.
Несмотря на равенство полов, мать, «апи», для чувашей священна. Ее имя не упоминается в бранных или пошлых разговорах, насмешках, даже если человека хотят обидеть. Считается, что ее слово целительно, а проклятие — самое страшное, что может случиться. Красноречиво об отношении к матери свидетельствует чувашская пословица: ««Каждый день угощай мать блинами, выпеченными на собственной ладони, — все равно не отплатишь ей добром за добро, трудом за труды».
Дети не менее важны в семейной жизни, чем родители: их любят и привечают вне зависимости от степени родства. Поэтому в традиционных чувашских поселениях практически не бывает сирот. Детей балуют, но не забывают с ранних лет прививать трудолюбие и умение считать деньги. Учат их и тому, что главное в человеке — кăмăл, то есть душевная красота, внутренняя духовная сущность, которую можно разглядеть абсолютно в каждом.
До повсеместного распространения христианства было разрешено многоженство, практиковались традиции сорората и левирата. Это значит, что после смерти супруга жена должна была выйти замуж за брата мужа. Сорорат же позволял мужу последовательно или единовременно брать в супруги одну или нескольких сестер жены. До сих пор сохраняется традиция минората, то есть передачи наследства младшему по возрасту в семье. В связи с этим младший из детей зачастую остается на всю жизнь в доме родителей, ухаживает за ними и помогает по хозяйству.
Мужчины и женщины
Муж и жена у чувашей имеют одинаковые права: мужчина отвечает за все, что происходит вне дома, а женщина полностью берет на себя быт. Интересно, что она может самостоятельно распоряжаться прибылью, которую получает от продажи продуктов со двора: молока, яиц, тканей. В ней больше всего ценится трудолюбие, честность и возможность рожать детей.
Особенно почетно родить мальчика, и, хотя девочек в чувашских семьях любят не меньше, их появление означает дополнительные хлопоты, поскольку за каждую из них приходится выставлять солидное приданое. У чувашей считалось, что чем позже девушка выходит замуж, тем лучше: это позволит накопить больше приданого и досконально изучить все премудрости ведения хозяйства. Юношей же женили как можно раньше, поэтому в традиционных семьях муж часто бывает на несколько лет младше. Однако женщины имели право наследования за родителями и мужем, поэтому часто становились во главе семейства.
Жизнь
Сегодня, как и на протяжении всей истории, главную роль в жизни чувашей продолжает играть сельское хозяйство. С древних времен народ активно занимался земледелием, используя системы трехполья или подсечно-огневого типа. Основными культурами были пшеница, рожь, овес, полба, горох, гречиха.
Для создания тканей выращивали лен и коноплю, а для производства пива — хмель и солод. Чуваши во все времена славились как отличные пивовары: в каждой семье есть собственный рецепт пива. Для праздников производили более крепкие сорта, а в повседневной жизни пили слабоалкогольные. Хмельные напитки производили их из пшеницы.
Животноводство было не столь популярным, поскольку в регионе не хватало пригодных кормовых угодий. В домашних хозяйствах разводили лошадей, коров, свиней, овец, птицу. Еще одно традиционное занятие чувашей — бортничество. Наряду с пивом, мед был одним из основных экспортных товаров в соседние регионы.
Чуваши во все времена занимались огородничеством, сажали репу, свеклу, лук, бобовые, фруктовые деревья, позже — картофель. Из ремесел ярко процветала резьба по дереву, плетение корзин и мебели, гончарное дело, ткачество и рукоделие. Больших успехов добились чуваши в деревообрабатывающих кустарных занятиях: производстве рогожи, веревок и канатов, столярном, бондарном, плотничьем, портняжном, колесном деле.
Религия
Сегодня больше половины чувашей формально исповедует христианство, однако до сих пор встречаются объединения приверженцев традиционного язычества, а также религиозного синкретизма. Немногочисленные группы чувашей исповедуют ислам суннитского типа.
В древности чуваши верили, что мир представляет собой куб, в центре которого находятся чуваши. По берегам земля омывалась океанами, которые постепенно разрушали сушу. Считалось, что как только край земли дойдет до чувашей, наступит конец света. По бокам куба находились охранявшие его богатыри, внизу — царство зла, а вверху — божества и духи умерших во младенчестве.
Несмотря на то, что народ исповедовал язычество, у них был лишь один верховный бог Тура, который руководил жизнью людей, насылал на них бедствия, испускал громы и молнии. Зло олицетворялось с божеством Шуйттан и его слугами — злыми духами. Они после смерти мучали грешников в девяти котлах, под которыми на протяжении вечности поддерживали огонь. Однако в существование ада и рая чуваши не верили, так же, как и не поддерживали идею о перерождении и переселении душ.
Традиции
После христианизации общества языческие праздники соотносились с православными. Больше всего обрядовых празднований приходилось на весенний период и было связано с аграрными работами. Так, праздник зимнего равноденствия Сурхури знаменовал приближение весны и увеличение солнечного дня. Затем шел аналог Масленицы, праздник солнца Саварни, после несколько дней отмечали Манкун, совпадавший с православной Радоницей. Он длился несколько дней во время которых совершались жертвоприношения солнцу и проводились обряды почитания предков. Месяц поминовения был и в декабре: в культуре считалось, что духи предков могут насылать проклятия и благословления, поэтому их задабривали регулярно на протяжении всего года.
Известные чуваши
Один из самых знаменитых уроженцев Чувашии, родившийся близ Чебоксар, знаменитый Василий Иванович Чапаев. Он стал настоящим символом революции и героем национального фольклора: о нем не только снимают фильмы, но и придумывают остроумные анекдоты о русской смекалке.
Из Чувашии был и Андриян Николаев — третий советский гражданин, покоривший космос. Из его личных достижений — работа на орбите без скафандра впервые в мировой истории.
Чуваши обладают богатым историческим и культурным прошлым, которое смогли сохранить до наших дней. Соединение древних верований, обычаев и традиций, приверженность родному языку помогают сохранить аутентичность и передать накопленные знания новым поколениям.
Видео
Чувашский язык
Распространён в Чувашии, Татарстане, Башкирии, Самарской, Ульяновской, Саратовской, Пензенской областях, а также в некоторых других областях, краях и республиках Урала, Поволжья и Сибири. В Чувашской республике является государственным языком (наряду с русским).
Число говорящих — около 1,15 млн человек (перепись 2010 года); при этом численность этнических чувашей по данным переписи 2002 года составляла 1 млн 637 тыс. человек; примерно 55 % из них проживает в Чувашской Республике.
Чувашский язык изучается как предмет в школах Чувашской Республики, некоторых районов Башкортостана и Татарстана, изучается как предмет в течение двух семестров в ряде вузов Чувашии (ЧГУ, ЧГПУ, ЧГСХА, ЧКИ РУК). В Чувашской Республике на чувашском языке выходят региональные радио- и телепрограммы, издаются периодические издания. Газеты некоторых районов Башкортостана и Татарстана также издаются на чувашском языке. Официальное делопроизводство в республике ведется на русском языке.
Содержание
История
В основу современного чувашского языка лёг тюркский язык сувар, являвшихся одной из этнических групп Серебряной Булгарии и финно-угорский язык предков марийцев.
Чувашский язык восходит к древне- (4-11 вв.) и среднебулгарскому (13-16 вв.) языкам.
Древнебулгарский язык
Среднебулгарский язык
Современный чувашский язык
Литературный чувашский язык сформировался на основе низового диалекта. В становлении литературного языка большую роль сыграла деятельность И. Я. Яковлева и возглавляемой им Симбирской чувашской учительской школы (конец XIX века).
Изучение
Лингвистическое изучение чувашского языка началось в XVIII веке, первая печатная грамматика появилась в 1769 (Вениамин Пуцек-Григорович). Основы научного изучения чувашского языка были заложены Н. И. Ашмариным (конец XIX — начало XX веков); важный вклад в его изучение внесли И. А. Андреев, В. Г. Егоров, Й. Бенцинг и другие исследователи.
Классификация
Среди родственных тюркских языков чувашский язык занимает обособленное положение: несмотря на общность структуры и лексического ядра, взаимопонимание между говорящими на чувашском языке и остальными тюрками не достигается. Некоторые фонетические особенности чувашского языка, в частности так называемые ротацизм и ламбдаизм, то есть произношение [р] и [л], вместо общетюркских [з] и [ш], восходят к глубокой древности, к периоду существования единого пратюркского языка с его диалектами. В то же время многое из того, что отличает чувашский язык от древних тюркских, несомненно представляет собой результат последующего развития, которое, в силу его периферийного положения по отношению к остальным тюркским языкам, проходило в условиях длительного взаимодействия с иносистемными языками — иранскими, финно-угорскими, славянскими.
Некоторые исследователи (например, Н. Н. Поппе) определяют чувашский язык и вымершие родственные идиомы как переходное звено между монгольскими и тюркскими.
Чувашский язык расположен на периферии тюркоязычного мира и отмечен наиболее значительными отличиями от «общетюркского стандарта». Для фонетики чувашского языка характерно произношение р и л вместо з и ш родственных тюркских языков (по-видимому, это отражение древнего состояния), тенденция к открытости конечного слога, а также система разноместного долготно-силового ударения, характерная для верхового диалекта и пришедшая оттуда в литературный язык. Среди грамматических особенностей — наличие особого суффикса множественного числа -сем вместо имеющегося во всех тюркских языках -лар (с фонетическими вариантами), а также особые формы некоторых времен глагола, падежей, основы указательных местоимений, не совпадающие с общетюркскими. В фонетике, грамматике и лексике чувашского языка отразилось влияние других тюркских языков, а также монгольских, финно-угорских, иранских и русского языка. В условиях широко распространенного чувашско-русского двуязычия (по данным переписи 1989, 88 % чувашей свободно владеют русским языком) новые русские заимствования входят в лексику чувашского языка, сохраняя русский фонетический облик.
Диалекты
Лингвистический ландшафт чувашского языка довольно однороден, различия между диалектами незначительны. В настоящее время различия между диалектами ещё больше нивелируются.
Исследователями выделяются два диалекта:
Обособленное положение занимает малокарачинский диалект.
Отсутствие резких различий между диалектами оказалось благоприятствующим фактором при создании новой чувашской письменности и выработке норм письменного языка. При выработке лексических и грамматических норм чувашского литературного языка отдавалось предпочтение тем средствам, которые, благодаря своему отражению в традиционных фольклорных жанрах, стали общенародным достоянием.
Фонетика и фонология
В этом разделе описывается фонетика и фонология литературного чувашского языка. В статье используется транскрипция МФА на основе латинского алфавита, но для всех её знаков в скобках указаны соответствия, используемые в фонетической транскрипции на основе кириллицы.
Ниже, разные типы транскрипции различаются посредством разных скобок:
ø)
[ ɨ ]
савни, грамматика
Y y
Ы ы
[ jː ]
ийя
[ kː ]
[ kʲ ](c)
[ kʲː ]
[ k̬ ](g)
[ k̬ʲ ](gʲ, ɟ [8] )
акка
кӗрӗк
лекке
ака
пӗкӗ
K k
К к
[ lː ]
[ lʲ ]
[ lʲː ]
аллӑ
выля
иллюминатор
[ mː ]
амма
[ nː ]
[ nʲ ](ɲ [9] )
[ nʲː ]
вуннӑ
ӗне
анне
[ pː ]
[ p̬ ](b)
аппа
апат
P p
П п
[ rː ]
пӗрре
[ s̬ ](z)
[ sː ]
асам, усӑ
ассӑ
S s
С с
[ ɕː ]
[ ɕ̬ ]
виҫҫӗ
уҫӑ
[ tː ]
[ tʲ ]
[ t̬ʲ ](dʲ)
[ tʲː ]
[ t̬ ](d)
паттӑр
тив, тевет
вӗтӗ
тетте
атӑ
T t
Т т
[ t̬ʲ ]
T t
Т т
[ f̬ ](v)
шкафа
[ xː ]
[ xʲ ]
[ xʲː ]
[ x̬ ](ɣ [6] )
[ x̬ʲ ](ɣʲ)
аххан
хевте
ӗххӗм
ахах
мехел
[ xʲ ](ɣʲ)
[ ʦː ]
[ ʦ̬ ](ʣ)
революци
абзацӗ
[ ʨː ]
[ ʨ̬ ](ʥ)
каччӑ
ача
[ ʂː ]
[ ʂ̬ ](ʐ [7] )
ӑшши
ӑшӑ, лаша
Ш ш
[ ɕ ]
[ ɨ ]
ҫын
[ ɛ ]
Э э
[ ʲu ]
[ u ]
[ ʲa ]
[ a ]
Письменность
Антропонимика
Морфология и синтаксис
Чувашский язык относится к языкам агглютинативного типа. Изменения на стыках морфем (чередование звуков, их вставка или, наоборот, выпадение) возможны, однако граница между ними остается легко различимой. Корень предшествует аффиксальным морфемам (из этого правила есть всего два исключения): кам (кто) — такам (некто), никам (никто). Аффиксальные морфемы, как правило, однозначны, тем не менее в речевом потоке скопления служебных морфем крайне редки — в среднем на корень приходится менее двух служебных морфем. Корневые морфемы чаще одно- или двусложны, многосложные весьма редки: ввиду преобладания экономии в знаках чувашский язык предпочитает короткие единицы.
Чётко противопоставлены друг другу имена и глаголы. Именные части речи — существительные, прилагательные, числительные и наречия — являются семантическими классами, а по грамматическим признакам слабо дифференцированы. Существительные, подобно прилагательным, нередко выступают как определители имени (чул ҫурт (каменный дом), ылтӑн ҫӗрӗ (золотое кольцо)), а прилагательные могут определять как имена, так и глаголы (тӗрӗс сӑмах (правдивое слово), тӗрӗс кала (говорить правдиво)). В группе именных частей речи включаются также разнообразные указательные слова, называемые по традиции местоимениями, а также весьма многочисленный разряд имитативов.
Служебные слова представлены послелогами, союзами и частицами.
Имена существительные не имеют ни категории рода, ни категории одушевленности-неодушевленности, но различаются по линии человек-нечеловек. К категории человек относятся все личные имена, названия родственных отношений, профессий, должностей, национальностей, то есть всё то, что связано с обозначением человека. Все остальные имена, в том числе и названия всех живых существ, относятся к категории нечеловек. Первые отвечают на вопрос кам? «кто?», вторые — на вопрос мӗн? «что?».
Категория числа свойственна именам существительным, некоторым группам местоимений и глаголам. Показателем множественного числа у имен существительных является аффикс -сем: хурӑнсем (березы), ҫынсем (люди). Если множественность ясна из ситуации речи, она обычно не отмечается: куҫ курмасть (глаза не видят), ура шӑнать (ноги зябнут), алӑ ҫу (мыть руки), хӑяр тат (собирать огурцы), ҫырлана ҫӳре (ходить по ягоды) и т. д. По этой же причине при употреблении с числительными или с другими словами количественной семантики существительные имеют форму единственного числа: вӑтӑр ҫын (тридцать человек), нумай ҫынпа калаҫ (говорить со многими людьми).
Местоимения
У местоимений аффиксы множественного числа совпадают либо с именными, либо с глагольными, ср.: хам «я сам» — хамӑр «мы сами», хӑй «он сам» — хӑйсем «они сами».
мест. (кр. форма) | кого, что, кому | с кем | |
---|---|---|---|
я | эпӗ (эп) | мана | манпа |
ты | эсӗ (эс) | сана | санпа |
он, она, оно | вӑл | ăна | унпа |
мы | эпир | пире | пирӗнпе |
вы | эсир | сире | сирӗнпе |
они | вӗсем | вӗсене | вӗсемпе |
Примечание: низовые чуваши вместо краткой формы местоимения 3 лица «вӑл» в разговорной речи обычно употребляют краткую форму местоимения 3 лица «у». Как они говорят в шутку: «вӑл» ухо режет. По этому местоимению определяют неместных, или ревнителей литературного языка.
Числительные
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
нуль | пӗрре, пер | иккӗ | виҫҫӗ | тӑваттӑ | пиллӗк | улттӑ | ҫиччӗ | саккӑр | тӑххӑр | вуннӑ |
11 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 1000 |
вунпӗр | ҫирӗм | вӑтӑр | хӗрӗх | аллӑ | утмӑл | ҫитмӗл | сакӑрвуннӑ | тӑхӑрвуннӑ | ҫӗр | пин |
Счет идет в нормальном порядке. 1926 — пин те тӑхӑр ҫӗр ҫирӗм улттӑ.
Склонение, спряжение, строение языка
Склонение имён включает восемь падежей. Глагол характеризуется категориями наклонения, времени, лица и числа. Наклонений четыре: изъявительное, повелительное, сослагательное и уступительное. В изъявительном наклонении глаголы изменяются по временам. Развита система неличных (неспрягаемых) форм — причастий, деепричастий и инфинитивов (последние, однако, не являются назывными формами глагола; назывной формы глагола, аналогичной русскому инфинитиву, чувашский язык не имеет). Некоторые формы причастий и деепричастий характеризуются временными значениями.
Основными способами словообразования являются словосложение и аффиксация. При словосложении компоненты объединяются либо на основе сочинительных (пит-куҫ «лицо, облик», букв. «лицо-глаз»), либо на основе подчинительных отношений (арҫын «мужчина» ар+ҫын «мужчина + человек»; ас+тив «пробовать»).
Чувашский язык относится к языкам номинативного строя. Подлежащее в предложении при любом сказуемом сохраняет единую падежную форму. Пассивных конструкций литературный язык не имеет.
В структуре словосочетания словопорядок выполняет грамматическую функцию: даже при наличии формальных показателей связи зависимый компонент располагается впереди главного (чул ҫурт «каменный дом», пысӑк чул ҫурт «большой каменный дом», тӑхӑр хутлӑ пысӑк чул ҫурт «большой каменный дом в девять этажей»). В структуре предложения словопорядок прежде всего выполняет смысловую функцию. С его помощью выделяются: 1) предмет речи и само сообщение о нём (тема и рема), 2) смысловое ядро высказывания.
Вопрос выражается с помощью вопросительных слов и частиц, интонация играет лишь вспомогательную роль. Расположение вопросительных слов в предложении относительно свободное. Вопросительные же частицы, как и показатели отрицания, соотнесенного с высказыванием, примыкают только к сказуемому. Отнесение вопроса к тому или иному элементу предложения достигается словопорядком.
Лексика
В лексике выделяются исконные, общетюркские и заимствованные слои. Среди заимствований представлены монгольские, иранские, финно-угорские, армянские, грузинские, еврейские, славянские слова. Значительный пласт составляют русские слова, которые условно делятся на старозаимствования и новозаимствования. Первые фонетически адаптированы (пӗрене «бревно», кӗрепле «грабли»), вторые либо вовсе не адаптированы (делегат, прогресс), либо адаптированы частично (конституци, географи). Русские заимствования проникают в основном в терминологическую, частично и в бытовую лексику (пальто, костюм).
Сферы использования
До создания новой письменности (1871—72) чувашский язык обслуживал лишь сферу устного общения и различные виды народного творчества. С появлением письменности границы применения существенно расширились. С образованием автономии в 1920 сферы функционирования значительно расширились. В пределах республики чувашский язык становится одним из двух официальных языков (наряду с русским). Во всех регионах компактного проживания чувашей он становится языком школьного преподавания (до 8-го класса), на нём говорят в официальных учреждениях, ведётся делопроизводство, в широких масштабах осуществляется книгопечатание, на чувашском языке снимаются фильмы, чувашская речь звучит с театральных подмостков. Газеты и журналы на чувашском языке выходят в Чебоксарах, Казани, Уфе, Самаре, Симбирске, Москве.
Наука и образование
Государственное и муниципальное администрирование
Законотворчество и судопроизводство
Электронные коммуникации
Крупнейшим сайтом чувашской сферы Интернета является чувашский раздел Википедии. Основатель Википедии Джимми Уэйлс на ежегодной международной конференции «Фонда Викимедиа» Викимания 2009 на примере Чувашской Википедии показал значение Википедии для языков, находящихся на грани исчезновения.
Богослужение
Чувашский язык является языком богослужения в чувашской этнорелигии, а также используется в ходе церковной службы, написании церковной литературы [10] [11] и в религиозном образовании в Русской православной церкви. В Чебоксарах богослужения на чувашском языке проходят в Воскресенской церкви.
Иноязычное влияние
В чувашском языке присутствует около пятисот арабских слов
Преподавание
Преподавание в Чувашской Республике
Хронология
Преподавание за пределами Чувашской Республики
Половина чуваш проживает за пределами Чувашской Республики. Во второй половине XIX — начале XX вв. было открыто несколько учебных заведений, готовивших учителей начальных школ и учителей-предметников для школ с чувашским языком обучения, находящихся за пределами Чувашской Республики. Они были ликвидированы к 1956 г. за исключением чувашского отделения Белебеевского педагогического училища, просуществовавшего чуть дольше.
Осенью 1918 г. в селе Сунчелеево была открыта учительская семинария для подготовки учителей для чувашских школ, преобразованная осенью 1921 г. в Сунчелеевский чувашский педагогический техникум, закрытый в октябре 1922 г. [32]
В октябре 1921 на базе организованных в ноябре 1919 чувашских педагогических курсов был открыт Казанский чувашский педагогический техникум, имевший до 1923 г. филиал в селе Сунчелеево Чистопольского уезда. В 1930 техникум объединён с татарским и русским педагогическими техникумами Казани, в котором чувашское отделение функционировало до 1936 г. [33]
Отсутствие педагогических кадров явилось одной из причин снижения уровня знания чувашского языка среди чуваш, проживающих за пределами Чувашской Республики.
По заявлению представителей чуваш Ульяновской области, за пределами Чувашской Республики высока потребность в педагогах чувашского языка и литературы: