Французский язык изъявительное наклонение

Французский язык

Автор: Valentina, 14 Июн 2012, Рубрика: Наклонение

Mode indicatif. Pésent de l’indicatif

Изъявительное наклонение

Настоящее время изъявительного наклонения

Формы и значение Présent

• образуется следующим образом:

Основа инфинитива + окончание

ПримерыI группа marcherе -ons

е -ent

je marche nous marchons

tu marches vous marchez

il marche ils marchent

tu rougis vous rougissez

tu cours vous courez

il court ils courent

1-е ед. ч. — j’ai je vais je suis

2-е ед. ч. – tu as tu vas tu es

3-е ед.ч. — il a il va il est il vainc

2-е мн. ч. — vous êtes vous faites vous dites

3-е мн.ч. — ils ont ils vont ils sont ils font

• обозначает действие, которое происходит в момент речи:

J’ai besoin d’une pile pour ma radio. Мне нужна батарейка для радио.

Présent в контексте обозначает

• обычное, повторяющееся действие, на которое часто указывают обстоятельства времени:

souvent

d’habitude

tous les dimanches

chaque jour

toujours

Tous les matins, je fais ma gymnastique. Каждое утро я делаю зарядку.

Tu n’ écoutes jamais ce qu’on te dit. Ты никогда не слушаешь то, что тебе говорят.

À la maison nous déjeunons à midi. Дома мы обедаем в полдень.

• вневременное действие (в законах, правилах, поговорках, …):

Le soleil se lève à l’est. Солнце встает на востоке.

L’habitude est une seconde nature. Привычка вторая натура.

On n’attrape pas les mouches avec du vinaigre. Злостью ничего не добьешься.

• недавнее прошлое, которое выражается сочетанием предельных глаголов arriver, quitter, partir, sortir, … с обстоятельством времени:

— Il sort à l’instant. — Он только что вышел.

• ближайшее будущее, на которое указывают обстоятельства времени:

J’enfile mon manteau et je vous rejoins. Я надеваю пальто и присоединяюсь к Вам.

Monique revient ce soir. Моника возвращается сегодня вечером.

• будущее действие, зависящее от условия (после союза si вместо Futur simple):

S’il pleut, je resterai chez moi. Если пойдет дождь, я останусь дома.

Si tu es en retard, je partirai sans toi. Если ты опоздаешь, я уеду без тебя.

• совет, просьба, приказ:

• для обозначения длительных ситуаций или действий:

Il devient dur d’oreille. Он слышит все хуже.

Cette semaine nous aménageons le grenier. На этой неделе мы оборудуем чердак.

• для описания цепочки событий в прошлом, чтобы «оживить» их в настоящем времени, т.е. для рассказа о прошлом :

Il s’était évanoui. Je le saisis et je le soulève, je le transporte et je l’allonge sur son lit…Он потерял сознание. Я его хватаю, поднимаю, переношу и укладываю на его кровать.

Источник

Изъявительное наклонение – это легко!

Изъявительное наклонение во французском языке – Indicatif включает в себя довольно много времен глагола, о которых мы поговорим чуть ниже.

Настоящее время во французском языке

В прошлых статьях мы говорили о том, что во французском языке три группы глаголов. Чтобы спрягать глаголы в Présent, нужно знать определенные окончания. У первой и у второй групп они стабильные, а у третьей они варьируются.

Французский язык изъявительное наклонение. Смотреть фото Французский язык изъявительное наклонение. Смотреть картинку Французский язык изъявительное наклонение. Картинка про Французский язык изъявительное наклонение. Фото Французский язык изъявительное наклонениеОкончания настоящего времени

Arriver – приезжать – I groupe

J’arrive
tu arrives
il, elle arrive
nous arrivons
vous arrivez
ils, elles arrivent

Rougir – краснеть – II groupe

Je rougis
tu rougis
il, elle rougit
nous rougissons
vous rougissez
ils, elles rougissent

Ouvrir – открывать – III groupe

J’ouvre
tu ouvres
il, elle ouvre
nous ouvrons
vous ouvrez
ils, elles ouvrent

Подробнее смотрите спряжение различных французских глаголов на нашем сайте в специальной рубрике.

Прошедшие времена во французском языке

Прошедших времен во французском языке несколько.

Imparfait – неоконченное прошедшее время или прошедшее время несовершенного вида. Окончания: ais, ais, ait, ions, iez, aient.

Dessiner – рисовать – I groupe

Je dessinais
tu dessinais
il, elle dessinait
nous dessinions
vous dessiniez
ils, elles dessinaient

Finir – заканчивать – II groupe

Je finissais
tu finissais
il, elle finissait
nous finissions
vous finissiez
ils, elles finissaient

Offrir – предлагать – III groupe

J’offrais
tu offrais
il, elle offrait
nous offrions
vous offriez
ils, elles offraient

Passé composé – составное прошедшее время. Вспомогательный глагол avoir или être в настоящем времени + participe passé спрягаемого глагола.

Partager – делить (aux.avoir)

J’ai partagé
tu as partagé
il, elle a partagé
nous avons partagé
vous avez partagé
ils, elles ont partagé

Entrer – входить (aux.être)

Je suis entré
tu es entré
il, elle est entré(e)
nous sommes entrés
vous êtes entrés
ils, elles sont entré(e)s

Passé simple – простое прошедшее время. Используется только в письменной речи. У каждой группы глаголов свои окончания. Подробнее смотрите на нашем сайте.

Parler – говорить – I groupe

Je parlai
tu parlas
il, elle parla
nous parlâmes
vous parlâtes
ils, elles parlèrent

Obéir – повиноваться – II groupe

J’obéis
tu obéis
il, elle obéit
nous obéîmes
vous obéîtes
ils, elles obéirent

Pouvoir – мочь – III groupe

Je pus
tu pus
il, elle put
nous pûmes
vous pûtes
ils, elles purent

Plus-que-parfait – давнопрошедшее время. Вспомогательный глагол avoir или être в Imparfait + participe passé спрягаемого глагола.

J’avais partagé
tu avais partagé
il, elle avait partagé
nous avions partagé
vous aviez partagé
ils, elles avaient partagé

Passé antérieur – используется только в письменной речи. Вспомогательный глагол avoir или être Passé simple + participe passé спрягаемого глагола.

Prendre – брать, взять

J’eus pris
tu eus pris
il, elle eut pris
nous eûmes pris
vous eûtes pris
ils, elles eurent pris

Passé immédiat – только что прошедшее время. Глагол venir в настоящем времени + de + инфинитив спрягаемого глагола.

Je viens de prévenir
tu viens de prévenir
il, elle vient de prévenir
nous venons de prévenir
vous venez de prévenir
ils, elles viennent de prévenir

Passé immédiat dans le passé – используется только в согласовании времен глаголов. Глагол venir в Imparfait + de + инфинитив спрягаемого глагола

Je venais de lire
tu venais de lire
il, elle venait de lire
nous venoins de lire
vous veniez de lire
ils, elles venaient de lire

Будущие времена во французском языке

Будущих времен во французском языке также несколько.

Futur simple – простое будущее время. Инфинитив глагола + окончания ai, as, a, ons, ez, ont.

Je rajeunirai
tu rajeuniras
il, elle rajeunira
nous rajeunirons
vous rajeunirez
ils, elles rajeuniront

Futur dans le passé – используется только в согласовании времен глаголов. Инфинитив глагола + окончания Imparfait.

Je nierais
tu nierais
il, elle nierait
nous nierions
vous nieriez
ils, elles nieraient

Futur antérieur – используется только в письменной речи. Вспомогательный глагол avoir или être в Futur simple + participe passé спрягаемого глагола.

J’aurai avoué
tu auras avoué
il, elle aura avoué
nous aurons avoué
vous aurez avoué
ils, elles auront avoué

Futur proche – ближайшее будущее время. Глагол aller в Présent + инфинитив спрягаемого глагола.

Je vais chanter
tu vas chanter
il, elle va chanter
nous allons chanter
vous allez chanter
ils, elles vont chanter

Futur proche dans le passé – используется в согласовании времен глаголов. Глагол aller в Imparfait + инфинитив спрягаемого глагола.

J’allais louer
tu allais louer
il, elle allait louer
nous allions louer
vous alliez louer
ils, elles allaient louer

Вот такое изъявительное наклонение во французском языке. Как видите, друзья, времен много, но все они нужны и важны.

Источник

Наклонения французских глаголов

Наклонение — это грамматическая форма глагола, показывающая отношение говорящего к действию. Наклонения во французском языке бывают следующие:

Во французском языке у каждого наклонения есть несколько форм времени. Время, в котором находится глагол, определяет тот момент речи, к которому относится действие.

Изъявительное наклонение

Говорящий осознаёт действие как реальное, определенное, которое происходит в настоящем, прошедшем или будущем времени. Изъявительное наклонение имеет наибольшее применение в языке.

Во французском языке основными формами изъявительного наклонения являются:

Повелительное наклонение

Побуждение к определённому действию, просьба, пожелание или приказ. Существует в трёх формах: второе лицо единственного и множественного числа, первое лицо множественного числа. В повелительном наклонении местоимение-подлежащее не употребляется.

Fais! — Делай! Choisis! — Выбери!

Faites! — Делайте! Choisissez! — Выберите!

Faisons! — Давайте сделаем! Choisissons! — Выбираем!

Regarde! — Смотри! Regardez! — Смотрите!

Regardons! — Посмотрим! (Давайте посмотрим!)

Lève-toi! — Встань! Levez-vous! — Встаньте! Levons-nous! — Встанем!

Условное наклонение

Обозначает действие, которое может быть возможным, предполагаемым или желаемым. Это наклонение обозначает действие, возможность совершения которого зависит от конкретных и определенных условий.

Условное наклонение имеет два времени: le Conditionnel présent и le Conditionnel passé. Оба времени переводятся одной формой условного наклонения.

Le Conditionnel présent по форме совпадает с le Futur dans le passé.

Il pourrait être là. — Он, вероятно, там.

Il voudrait lire ce roman. — Он хотел бы прочитать этот роман.

Le Conditionnel passé образуется с помощью вспомогательных глаголов avoir или être, которые находятся в le Conditionnel présent и le Participe passé спрягаемого глагола.

Si tu étais venu au stade, tu aurais assisté à un match splendide. — Если бы ты пришел на стадион, ты бы присутствовал на великолепном матче.

Si j’avais eu ton numéro, je t’aurais téléphoné le soir. — Если бы у меня был твой номер, я бы позвонил тебе вечером.

Сослагательное наклонение

Показывает, что говорящий рассматривает действие не как реальный факт, а как предполагаемое или желаемое. Употребляется обычно после безличных оборотов и глаголов, выражающих волю, приказание, запрет (vouloir, prier, il faut, il semble), а также в придаточных предложениях после некоторых союзов и союзных слов.

Il faut que j’aille à la poste. — Надо, чтобы я пошел на почту.

Je veux que vous écoutiez l’instructeur. — Я хочу, чтобы вы слушали инструктора.

Исключения из этого правила составляют глаголы avoir, être и некоторые другие: parler, finir, mettre.

Il n’y a personne qui puisse l’aider. — Никто не может ему помочь.

Je serais bien content qu’il soit là. — Я был бы очень доволен, если бы он был там.

Je ne suis pas sûr qu’il fasse beau demain. — Я не уверен, что завтра будет хорошая погода.

Il me demande que je revienne le lendemain. — Он просит, чтобы я вернулся на следующий день.

Que personne ne sorte! — Чтобы никто не выходил! (пусть никто не выходит!)

Для улучшения французского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

Желаем Вам успехов!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook!

Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Французский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться французскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

Источник

Времена глагола во французском языке

Во французском языке времен больше, чем в русском. Их делят на простые и сложные. Простые времена образуются без вспомогательного глагола, сложные — при помощи вспомогательного глагола. Вспомогательных глаголов 4: avoir, être, aller и venir. Последние два употребляются для образования времен группы immédiat — ближайшего прошедшего (venir) и ближайшего будущего (aller). Остальные времена строятся при помощи avoir или être, стоящих в определенном времени.

Кроме времен (настоящего, прошедшего и будущего), французский глагол изменяется по наклонениям. Наклонение глагола показывает, как действие относится к действительности, реально ли оно или зависит от желания или условия.

Во французском языке 4 наклонения:

1. Изъявительное наклонение — Indicatif

Глаголы в изъявительном наклонении обозначают реальное действие, которое происходит, происходило или будет происходить на самом деле. Глаголы в изъявительном наклонении изменяются по временам.

Цепочка основных времен изъявительного наклонения

Французский язык изъявительное наклонение. Смотреть фото Французский язык изъявительное наклонение. Смотреть картинку Французский язык изъявительное наклонение. Картинка про Французский язык изъявительное наклонение. Фото Французский язык изъявительное наклонение

Изъявительное наклонениепростые временасложные времена
прошедшие временаpassé simplepassé composé
imparfaitplus-que-parfait
passé antérieur
passé immédiat
passé immédiat dans le passé
настоящее времяprésent
imparfait (présent dans le passé)
будущие временаfutur simple
futur dans le passéfutur antérieur
futur antérieur dans le passé
futur immédiat
futur immédiat dans le passé

2. Условное наклонение — Conditionnel

Глаголы в условном наклонении обозначают действие не реальное, а возможное при осуществлении какого-либо условия (в русском языке это предложения с частицей бы). Во французском языке в этом наклонении различают 2 времени: настоящее и прошедшее. Разница между ними в том, что глагол, стоящий в настоящем времени, обозначает действие, которое может осуществиться; а в прошедшем времени — то, которое могло бы осуществиться в прошлом, но не реализовалось по каким-то причинам и уже не произойдет.

Условное наклонениепростое временасложное времена
настоящее времяprésent
прошедшее времяpassé

3. Сослагательное наклонение — Subjonctif

Глаголы в сослагательном наклонении обозначают действие, которое представлено с субъективной оценкой говорящего (желание, пожелание, страх, неуверенность и т.п.). Во французском языке 4 времени внутри этого наклонения, но сейчас используются только 2 (présent и passé).

Сослагательное наклонениепростые временасложные времена
настоящее времяprésent
прошедшие временаimparfaitpassé
plus-que-parfait

4. Повелительное наклонение — Impératif

Глаголы в повелительном наклонении обозначают действие, выражающее приказ, совет, просьбу, побуждение к действию. В этом наклонении два времени:

Повелительное наклонениепростое временасложное времена
настоящее времяprésent
прошедшее времяpassé

87 комментариев

спасибо вам огромное. изучаю французский со второго класса (уже в 10м)..и не могу сказать, что у меня нет проблем с грамматикой. но у вы всё изложили очень понятно и доступно. спасибо!

Спасибо Вам огромное за предоставленный материал! Все изложено в понятной и доступной форме. Французский — это уже второй мой язык, который взялась изучать самостоятельно. Первый был итальянский. По собственному опыту знаю как сложно найти необходимые материалы. Ваша помощь желающим учить французский просто неоценима! Успехов Вам в работе и крепкого здоровья!

Хотелось бы поблагодарить автора за такое четкое, схематичное, подробное и ясное изложение французских времен!! Очень помогает новичку представить себе всю структуру времен и как они связаны между собой!
Благодарю за помощь!:)

Да, действительно, все очень здорово сделано, и все понятно) собираюсь на олимпиаду по французскому, и я очень рада, что нашла ваш сайт!)))

Удачи на олимпиаде!

Нигде не могу найти информацию о том, когда в прошедшем времени используется avoir, а когда etre
Объясниет, пожалуйста, либо позскажите где можно почитать об этом
с ув Ники

А подскажите, пожалуйста, означает ли наличие вопросительного слова, что это вопросительное предложение? Tu vient quand à Paris мне написал носитель языка, но без вопросительного знака. Может ли это быть утверждением? или все же это вопрос?

@vikki
Это вопрос, разговорный вариант. А вопросительный знак просто забыли поставить ))

Здравствуйте,я занялась самостоятельно подкрепить свои знания в языке за месяц перед школой, в Яндексе ввела *все прошедшие времена по фр.яз.* и перешла по вашей ссылке, мне очень понравилась ваша таблица прошедшего времени, всё было разложено по полочкам,так же я хотела взять у вас таблицу настоящего и будущего времени, но не могу найти, подскажите где найти их и есть ли они вообще?

@Настя
Здравствуйте, Настя!
В таблице на этой странице вы сможете найти и будущие времена, и настоящие.

Всё, до меня наконец дошло где это находится, простите за ложную тревогу, и спасибо вам большое при большое, очень много полезной и нужной информации, буду к вам ещё заходить, спасибо большое за подсказку.

Огромное спасибо! Сайт просто замечательный, начала изучать в университете французский язык. все вроде ничего лексика более менее, но никак не могла разобраться в временах, в учебниках как-то не связано описывается( а эта статья просто находка.

Ирина а на вашем сайте есть рублика Пассивного залога?

Здравствуйте,
Большое спасибо Вам за сайт, очень помогает в изучении французского языка.
У меня возник вопрос. Сколько времен нужно знать для общения? Заранее спасибо за ответ.

@Макс
Чтобы общаться и иметь возможность выразить свою мысль на французском необходимо знать, как минимум, следующие времена:
1) настоящее;
2) два прошедших: законченное и длительное;
3) будущее (желательно тоже два: ближайшее и обычное);
4) повелительное наклонение
+ следующий этап:
5) настоящее время Subjonctif (сослагательное наклонение);
6) настоящее время Conditionnel (условное наклонение).

И не забывать, что есть еще несколько времен, которые могут «нечаянно» выплыть в разговоре (ближайшее прошедшее, прошедшее предшествующее, будущее в прошедшем, прошедшие в Subjonctif и в Conditionnel). Это уже «высший пилотаж» ))).

@vikki
правильнее «Tu vienS…», а не «Tu vienT…»

Здравствуйте. «futur proshe» здесь под каким названием? дайте пожайлусто информацию об этом. заранее спасибо.

Здравствуйте, большое Вам спасибо за сайт. Порой он единственное место, помогающее структурировать информацию в голове). Подскажите пожалуйста:
1. столкнулась с таким временем как passe surcompose, какое место оно должно занимать в вашей таблице, или оно уже есть но называется по другому?
2. в Вашей первой таблице (изъявительное наклонение) и в настоящем и в прошедшем времени фигурирует imparfait, в чем между ними разница?

@Наталия
Здравствуйте!
1. Времена группы surcomposé выражают действие, которое совершилось ранее другого действия, и употребляются в придаточных предложениях времени. Например:
Lorsqu’il a eu déjeuné, il est sorti. — Как только он пообедал, он ушел.
В современном французском языке эти времена практически не употребляются.
2. В образовании — никакой разницы, это одно и то же время, но с разным значением. Во-первых, оно выражает незаконченное прошедшее время. Во-вторых, выражает действие, протекающее одновременно с другим действием в прошлом. В этом случае на русский язык чаще всего переводится в настоящем времени и, к тому же, имеет название «настоящее в прошлом»: Il a dit qu’il regardait la télé. — Он сказал, что смотрит телевизор.

Добрый день! Ирина, а можете сказать, какие формы времен в основном употребляются во Франции? Все равно ведь думаю не все это многообразие постоянно применяется на практике?

@Елена
Практически все времена употребляются. За исключением passé simple, времен группы antérieur, прошедшего времени повелительного наклонения и двух времен сюбжонктива — imparfait и plus-que-parfait.

Здравствуйте! Первым делом хочется выразить огромную благодарность за сайт, действительно, нигде больше невозможно найти настолько полную информацию, качетсвенно и понятно изложенную.. Прекрасный сайт, спасибо Вам!
А вопрос мой такой. Столкнулся со следующим предложением и не знаю, каким временем его выразить: «Не заменит ли телевидение живой разговор, с помощью которого люди общались с того времени, когда стали людьми?» Каким временем выражаются действия, начавшиеся в какой-то момент в прошлом и продолжающиеся до данного момента? Заранее большое спасибо!

Здравствуйте! Спасибо. Здесь, по сути, смысл в том, что люди «общаются» до сих пор, т.е. действие проходит и в настоящем — я бы предпочла употребить просто настоящее время.

Здравствуйте! у меня возник вопрос по поводу согласования времени. существует такое правило грамматики и его несомненно надо соблюдать.а всегда ли оно соблюдается, например в масс-медиа, газетах и журналах. один француз мне сказал, что в разговорной речи редко соблюдается это правило, а вот насчет масс-медиа и газет- нет однозначного ответа. что бы Вы могли на это сказать? заранее спасибо за ответ.

Есть разные французы (так же, как и русские, и представители других национальностей). Есть те, которые не соблюдают правила языка, и те, кто их придерживается. Всё зависит от уровня культуры и образованности. Думаю, что в прессе все-таки бОльшая вероятность того, что правило будет применяться: остается надеяться, что журналисты профессионалы своего дела, в том числе и в области грамматики языка.

а у вас есть гл писать в прошедче време и в настоящим?

жаль тренеровачных тестов нет

жаль только что futur imidia и passe imidia нету,если можно обьясните как делать словав этих временах

Здравствуйте, Ирина. Пытаюсь перевести на французский фразу «когда мы смотрим в небо, мы видим то, что уже прошло». Quand nous regardon le ciel nous voyons и тут я застряла. То, что «ce qui» ou «ce que»? Ce qui est déjà le passé? Так корректно? Или лучше употребить глагол passer в прошедшей форме? Совсем запуталась… Буду благодарна за помощь.

@Ольга
Ольга, здравствуйте. Пропустила ваш вопрос, но всё же отвечу сейчас. И в том, и в другом варианте здесь будет ce qui (т.к. используется в функции подлежащего; ce que — для дополнения). А дальше можно и так, и так.

пожалуйста, дайте транскрипцию je paie и je paye, в плане i и j.
пожалуйста, дайте транскрипцию j’assieds, в плане закрытое или открытое e на конце и в плане d.

je paie произносим «э» открытый; je paye = «эй»
j’assieds — на конце ds не читаются, «е» закрытый.

Здравствуйте, я на другом сайте нашла, что к изъявительному наклонению так же относится Présent continu. Это так?

@ Georg
Imparfait стоит для выражения действия, длящегося в прошлом.
Présent progressif — http://irgol.ru/?page_id=4131

А présent dans le pass в настоящем и Imparfait в прошедшем это одно и то же? Одна и та же тема во французском? Как я поняла, то что мы считаем Прошедшим Временем — Imparfait, они считают настоящим незаконченным?

@ Adel
Да, одно и то же. Считают прошедшим незаконченным.

Большое спасибо!!
А можно еще вопрос, не нашла подходящую тему:

Les hommes voulant de pommes les achetent
Les hommes voulés de pommed les achetent.
Пример примитивный, за минуту придумала, никак не могу понять разницу в
Voulant и voulés.
Мой учитель мне запутанно объясняет на основе причастий/деепричастий, но я ооочень давно школу закончила и никак не пойму эту тему.
Voulant — participe présent и означает «хотящие»
Voulés — participe passé и означает «хотевшие», правильно?
И оба это — причастия, отвечающие на вопрос «каков/что делающий/что делавший»?
А что такое тогда, промтым языком деепричастие и что ему соответствует во французском?
Есть ли надежда что там все проще и деепричастие совпадает с одним из партисипов?)))

И второй вопрос: проном тоник eux, elles etc. можно использовать только к одушевленным предметам? Или только к людям в принципе?
Недавно на утюбе видела урок от француженки о каких-то из pronoms которые можно использовать только по отношению к одушевленным предметам. По памяти, там шла речь о le, la, les… Но с репетитором мы постоянно используем ле ля ле к неодушевленным. Je les ai achété. Запуталась я(((

@ Adel
1. Во втором примере ошибка, поэтому ваша система неверна.
Посмотрите сводную таблицу причастий/деепричастий, там есть соответствия с вопросами, задаваемыми в русском, что должно облегчить понимание.
2. Ударные формы местоимений заменяют любые существительные, так же, как и местоимения — прямые дополнения (le, la, les). Ссылка на статью о местоимениях.

Добрый день, спасибо за ваш сайт, очень много полезной информации, доступно и позитивно, видно что сделано с любовью! если есть время, ответтье, пожалуйста, вопрос по третьему пункту: Subjonctif вы пишете, что используется только два времени, présent и passé, мне же сейчас необходимо изучить досконально imparfait поскольку мне говорят, что это время во французском используется очень часто… или я что-то не правильно понимаю?

@ Вера
Добрый день! Спасибо!
Вам нужно, вероятно, другое Imparfait — не из сослагательного, а из изъявительного наклонения. Статья про Imparfait.

Спасибо. Наконец-то нашла сайт с отличным объяснением времен.

Здравствуйте Ирина Сергеевна у меня вопроск present historique время которое часто употребляеться в письменном французском особенно в пересказах ситуаций из прошлого,историях.Мой вопрос относиться ли Present historique к плану прошлого или плана настоящего-мне это необходимо знать с тем serчтобы понять как употреблять с present historique конструкции по смыслу future dans le passeесли в данном случае они вообще употребляються.иными словами x entre dans la maison,quitte la chambre,et il dit qu il telephonera(будущие в прошедшем) demain а также для употребления будущего в смысле пасе композе-или историческая цепочка il entre dans la maison,quitte la chambre,il dira qch(можно предположить фрагмент из исторической хроники).имеет ли мы дело с грамматическим омонимом и возможно-ли употребление future historique (chaine d’evenements) с present historique —

@ Иван
Здравствуйте, Иван. Отвечаю на то, что смогла понять:
Présent historique употребляется в письменной речи для описания действия в прошлом для того, чтобы стилистически подчеркнуть быстроту действия или придать ситуации живость.
В вашем примере нет надобности в употреблении этого времени. Для обычной бытовой ситуации это время не употребляется. Кстати, и слово demain не может употребляться в плане прошдешего (le lendemain)
Что касается согласования: согласуем по отношению к глаголу главного предложения (план настоящего или прошедшего определяется по главному глаголу).
Что касается futur historique: выражает последующее за другим прошлое действие: Dix ans plus tard, il abandonnera sa carrière de chanteur pour devenir imprésario.
Думаю, что два этих времени не смешиваются в одном рассказе.

Подскажите, пжта, что это за конструкция «après avoir découvert» un nouveau médicament, nous passont..К сожалению, сама не смогла найти. Спасибо заранее!

@Ольга
Это инфинитив прошедшего времени в сочетании с предлогом après, на русский переводится деепричастием (что сделав?).

Подскажите, пож-та, как читается сослагательная форма глагола asseoir — asseye(s)(nt). Асэй или Асэ?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *