Функциональные разновидности языка разговорная речь

РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ В СИСТЕМЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ РАЗНОВИДНОСТЕЙ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь

Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь

Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь

Общеупотребительные слова, называющие предметы, действия, не заключающие в себе оценки понятий, являются основой лексики русского языка. Такие слова встречаются во всех стилях. Наряду со стилистически нейтральной лексикой существуют другие слова:

1) слова с пониженной стилистической окраской (разговорные);

2) слова с повышенной стилистической окраской (книжные).

Разговорная лексика – это слова, которые встречаются в повседневной обиходно-разговорной речи. Данные слова имеют характер непринужденности, они могут быть неуместны в письменной речи (например, малость, белобрысый).

Особой разновидностью литературного языка является разговорная речь. Ее нормы и правила общения строго не фиксированы.

Разговорный стиль отличают непринужденность, неподготовленность общения, жестикуляция, мимика, зависимость от конкретной ситуации.

Разговорная речь характеризуется следующими признаками. Главным признаком разговорной речи является ее неподготовленность, спонтанность.

Надо отметить, что разговорные особенности не фиксируются, не отмечаются в сознании.

Вторым отличительным признаком разговорной речи является то, что общение возникает лишь при неофициальных отношениях между собеседниками.

Разговорная речь может реализоваться только при непосредственном участии говорящих.

В разговорной речи допустимы паузы, быстрый темп, нечеткое произношение слов. Говоря о лексике, в разговорной речи конкретные слова превалируют над абстрактными, допускается повтор слов, употребление уменьшительно-ласкательных суффиксов, упрощение предложений, употребление слов вместо словосочетаний – экономия языковых средств (например, газировка вместо газированная вода).

На фонетическом уровне в разговорной речи возможна более сильная редукция гласных и даже их выпадение, особенно при быстром темпе; или упрощение групп согласных. Надо отметить, что фонетические особенности разговорной речи могут создавать «необычный» фонетический облик слов.

На морфологическом уровне чаще встречаются глаголы. Часто употребляются личные, притяжательные местоимения, притяжательные прилагательные. Глагольные формы, такие как причастие и деепричастие, а также образованные с их помощью причастный и деепричастный обороты, характеризуются как книжные.

В разговорной речи часто используются вопросительные и побудительные предложения, междометия, вводные слова. В основном используются простые предложения. Сложносочиненные предложения встречаются чаще, чем сложноподчиненные.

Источник

Функциональные разновидности языка

К функциональным разновидностям языка относятся разговорная речь, язык художественной литературы и собственно функциональные стили – официально-деловой, научный и публицистический.

1. Научный стиль – это функциональный стиль, который обслуживает сферу науки и образования. Задача научного стиля – сообщить научную информацию, объяснить ее, представив систему научной аргументации. Используется в официальной обстановке, характеризуется логичностью, объективностью, смысловой точностью.

В научном стиле можно выделить следующие подстили и жанры: 1) собственно научный подстиль (монография, диссертация, статья в научном журнале, энциклопедия, научный доклад); 2) научно-популярный подстиль (научно-популярная литература, статьи в неспециальных журналах, газеты, выступления на радио и телевидении, публичные лекции перед массовой аудиторией); 3) научно-учебный подстиль (учебники, учебные пособия и справочники, предназначенные для учащихся). Основные типы речи – рассуждение, описание.

Для научного стиля характерны следующие языковые средства:

а) на уровне лексики: насыщенность терминами данной науки; использование слов с абстрактным значением: закон, число, свойство; отглагольных существительных со значением действия: переработка, использование; употребление слов в прямых значениях, отсутствие образности; частое использование лексических средств, указывающих на связь и последовательность мыслей: сначала, прежде всего, во-первых, следовательно, наоборот, потому что, поэтому;

б) на уровне морфологии: специальные приемы авторизации: авторское «мы», неопределенно-личные (Считают, что. ) и безличные конструкции (Известно, что. ; Представляется необходимым. ), использование причастий и деепричастий и оборотов с ними;

в) на уровне синтаксиса: употребление сложных предложений с использованием союзов, указывающих на связь явлений; отсутствие восклицательных предложений, незначительное употребление вопросительных предложений; частые цитаты, ссылки; использование в качестве компонентов текста формул, графиков, схем.

Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь

2. Официально-деловой стиль используется в сфере официальных и деловых отношений и состоит из нескольких подстилей: 1) собственно официально-деловой стиль (или канцелярский); 2) юридический стиль (язык законов, законодательных и подзаконных актов); 3) дипломатический стиль. Задача этого стиля – сообщить информацию, дать инструкцию. Официально-деловой стиль характеризуется точностью, однозначностью, долженствующе-предписывающим тоном, стандартизованностью построения текста.

В документах используются клише – языковые формулы, которые не порождаются, а воспроизводятся (существуют в «готовом» виде). Обращение к тому или иному клише зависит от цели, которую преследует составитель документа. Так, в жанрах личных документов используются такие устойчивые речевые обороты, как прошу Вашего разрешения на…; я, нижеподписавшийся…; справка дана… в том, что… действительно…; позвольте пригласить Вас…; я …, проживающий по адресу …, доверяю … и многие другие.

Для официально-делового стиля характерно использование следующих языковых средств:

а) на уровне лексики: употребление полных наименований, точных дат; использование слов в прямых значениях; отсутствие экспрессивной и оценочной лексики; частое употребление отглагольных существительных (апробация, использование, выполнение); наличие стандартизированных оборотов (по истечении срока, в установленном порядке, вступать в законную силу);

б) на уровне морфологии: отсутствие личных местоимений, особенно 1 и 2 лица, вместо которых используются собственные имена, собственные наименования или специальные обозначения (Заказчик, Исполнитель), а также глаголов в форме 1 и 2 лица;

в) на синтаксическом уровне: осложнение простого предложения обособленными оборотами, однородными членами; четкое членение текста на смысловые блоки, обычно с использованием подзаголовков и цифрового оформления пунктов.

3.Публицистический стиль–один из функциональных стилей, который обслуживает широкую область общественных отношений: политических, экономических, культурных, спортивных и др. используется в общественно-публицистической и литературно-критической литературе, средствах массовой информации, на собраниях и митингах.

Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь

Задача этого стиля – воздействие на массовое сознание посредством общественно значимой информации. Характерные черты публицистического стиля – логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность.

Для публицистического стиля характерно использование следующих языковых средств:

а) на уровне лексики: широкое употребление общественно-политической, экономической, общекультурной лексики; использование торжественной лексики (мерило, воззрение, источать, несравненно), часто в сочетании с разговорной; использование образных средств: эпитетов, сравнений, метафор, фразеологизмов и «крылатых выражений»; частая языковая игра, каламбуры, пародирование (особенно в заголовках);

б) на уровне морфологии и синтаксиса: активное использование личных местоимений 1 и 2 лица и соответствующих форм глагола; отсутствие причастных и деепричастных оборотов, их замена придаточными предложениями; употребление побудительных и восклицательных предложений, риторических вопросов; использование обращений; частые лексические и синтаксические повторы. Основные жанры: публичное выступление (речь, доклад), дискуссия, критическая заметка, репортаж, интервью, статья, рецензия, очерк, зарисовка.

Для регулирования языка средств массовой информации (СМИ) в последние годы появилось новое понятие – «информационная норма» – внутренние (корпоративные) запреты и разрешения на публикации (идеологические и аксиологические – ценностные). Информационное поле прессы должно адекватно – при ее нормальном функционировании – всесторонне и полно отражать действительность. Ограничения носят определенный характер: а) юридически закреплена деятельность социальных институтов: сведения государственной тайны, требования юридической нормы; б) определены социокультурные регулятивы: запрет на публичное обсуждение частной жизни лиц без их согласия.

Отличительной особенностью современных СМИ является актуализация медицинской терминологии: болезнь общества, экономический кризис – коллапс, реанимация экономики, финансовые тромбы, полупарализованное полугосударство, эпидемии с неплатежами, нравственность в коме, гламур – чума нового времени, стагнация экономики и проч.

4. Язык художественной литературы[9] (Д.Н.Шмелев), в традиционной классификации – литературно-художественный стиль (В.В. Виноградов).

Вопрос о языке художественной литературы и его месте в системе функциональных стилей решается неоднозначно: одни исследователи включают в систему функциональных стилей особый художественный стиль, другие считают, что для этого нет оснований. В качестве аргументов против выделения стиля художественной литературы приводятся следующие: 1) язык художественной литературы не включается в понятие литературного языка; 2) он многостилен, незамкнут, не имеет специфических примет, которые были бы присущи языку художественной литературы в целом; 3) у языка художественной литературы особая, эстетическая функция, которая выражается в весьма специфическом использовании языковых средств».

Язык художественной литературы во многих случаях выходит за пределы литературного языка.Он может включать в себя языковые черты и даже целые фрагменты различных функциональных стилей (научного, официально-делового, публицистического) и разговорной речи. Элементы других стилей в художественном произведении используются в эстетической функции, а не в той, которую они выполняют в стиле-источнике.

В языке художественной литературы немало и «нелитературных» употреблений, т.е. в отдельных случаях язык художественной литературы может выходить за пределы норм литературного языка. Проявляется это прежде всего в том, что в рамках художественного произведения писатель имеет право употреблять такие формы, которых нет в современном русском литературном языке и не было в его истории. Таким образом, автор художественного произведения может использовать и потенциальные возможности языка, создавая неологизмы (в широком смысле). Выходя за рамки литературного языка, художественная речь может включать в себя (в известных пределах) диалектизмы, профессионализмы и другие внелитературные элементы.

Употребление языковых средств в художественной литературе в конечном итоге подчинено авторскому замыслу, содержанию произведения, созданию образа и воздействию через него на адресата. Писатели в своих произведениях исходят прежде всего из того, чтобы верно передать мысль, чувство, правдиво раскрыть духовный мир героя, реалистически воссоздать язык и образ. Авторскому замыслу, стремлению к художественной правде подчиняются не только нормативные факты языка, но и отклонения от общелитературных норм. Однако всякое отклонение от нормы должно быть оправдано целевой установкой автора, контекстом произведения, употребление того или иного языкового средства в художественной литературе должно быть эстетически мотивировано.(Согласно законодательству, об использовании ненормативной лексики издатели должны предупредить читателей соответствующей надписью на обложке – Г.И.)

Подстили: прозаический, драматургический, поэтический

Особенности лексики: неприятие шаблонных слов и выражений, широкое использование лексики в переносном значении, намеренное столкновение разностильной лексики, использование лексики с двуплановой стилистической окраской

Индивидуальный стиль или идиостиль это стиль писателя, в который включаются не только речевая сторона его произведений, но и тематика, проблематика, особенности мира произведений и т.п.

5. Разговорная речь (разговорный стиль) одна из форм существования литературного языка, реализуемая обычно в диалогической форме в условиях каждодневного общения в неофициальной обстановке. Разговорная речь подчиняется принципу свободы выбора средств выражения, принципу языковой экономии и принципу субъективной оценки, что выражается в следующих признаках: вариантность, эллиптизм, оценочность, семантические трансформации (метафоризация, повышенная экспрессивность и т. п.). Спонтанный характер речи рождает недомолвки, пропуски слов, замену слов жестами и пр. словесные лакуны (пустоты), легко восстанавливаемые из ситуации общения. Помимо характерной для нее устной формы, разговорная речь может реализоваться и в письменной форме в частной переписке[10]. В устной речи учителя присутствуют элементы диалогизма и разговорности: прямые побуждения, призывающие к совместной работе (“представим себе”, “давайте пофантазируем”, “думаю, вам будет интересно”, “вы, конечно, вспомнили”) и выражение собственных оценок, впечатлений, эмоционально-экспрессивные слова, выразительные интонации.

Языковые признаки разговорной речи:

1) Фонетические отличия проявляются в разнообразных редукциях, выпадениях звуков, в фонетич. трансформациях; напр., здрас’те вместо «здравствуйте», п’исят вместо «пятьдесят», вапще вместо «вообще» и т. п.

2) В области лексики (семантики и номинации) образуются продуктивные наименования методом семантического стяжения: киношник работник кино; гриппозник гриппозный больной; неотложка неотложная помощь; раскавычить снять кавычки; сверхсрочник военнослужащий на сверхсрочной службе; столярничать заниматься столярным делом и т. п.

3) Для разговорного словообразования характерны экспрессивные словообразовательные модели (бородища, старикашка, высоченный, очкарик, заморыш, толстуха и т. п.), слова с суффиксом единичности -ина (черносливина, макаронина), глаголы со значением исчерпанности действия (наиграться, намыться) и проч.

6. В синтаксисе характерны инверсии (обратный порядок слов), эллипсы (пропуск слов), парцелляция (прерывистость): «домик маленький там стоял»; «Казначей, жаба, говорит» (Зощенко); «я домой» и т. п.

Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь

Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.

Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь

Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть фото Функциональные разновидности языка разговорная речь. Смотреть картинку Функциональные разновидности языка разговорная речь. Картинка про Функциональные разновидности языка разговорная речь. Фото Функциональные разновидности языка разговорная речь

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).

Источник

Технологическая карта по родному русскому языку на тему «Функциональные разновидности языка. Разговорная речь 2»

ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА УРОКА № 26.

Тема: Функциональные разновидности языка. Разговорная речь.

Учебный предмет: родной (русский) язык.

УМК: « Русский родной язык» О.М. Александрова и др.

Цель : обобщить и систематизировать знания о функциональной разновидности языка.

Планируемые образовательные результаты:

Личностные УУД: формирование навыков самоанализа и самоконтроля; формирование интереса к исследовательской, аналитической деятельности.

Познавательные результаты : сравнивать различные объекты, выявляя сходство и различие, обобщать полученную информацию, прогнозировать учебную ситуацию, выполнять учебные задания, соблюдая последовательность действий (алгоритм).

Регулятивные результаты : выполнять индивидуальные и коллективные задания различного вида в соответствии с поставленной целью, формулировать вопрос по учебному материалу, выявлять затруднения и их причины, осуществлять контроль, самооценку и взаимооценку учебной деятельности.

Коммуникативные результаты : участвовать в учебном диалоге, в учебном сотрудничестве с учителем и сверстниками, находить общее решение учебной ситуации, организовывать учебное взаимодействие в группе (распределять роли, договариваться друг с другом, выслушивать друг друга), аргументировать свою позицию и высказывать её в ходе учебного диалога, формулировать монологические ответы на вопросы, опираясь на свой жизненный и читательский опыт, а также информацию, полученную на уроке или в сетевом пространстве.

Предметные УУД : научиться определять в тексте функциональные стили речи русского языка.

Тип урока: урок общеметодологической направленности

1) Организационный момент.

Приветствует учащихся, проверяет готовность к уроку.

Приветствуют учителя, проверяют готовность к уроку.

Личностные: способность к самооценке на основе мотивации к учебной деятельности;

Метапредметные : умение слушать собеседника;

Предметные: осознание богат ст ва и разнообразия лек с ики русского языка.

2) Актуализация знаний

Ребята, предлагаю вам начать сегодняшний урок с телефонного разговора. Внимательно послушайте его.

Беседа по вопросам:

Спасибо, ребята, садитесь. А сейчас ещё раз на карточке прочитайте текст данного разговора и ответьте на вопросы в своих группах.

— Как можно охарактеризовать данный эпизод? (Бытовое событие.)

— Что происходило между героями? (Беседа, спор, разговор, диалог.)

— С какой целью персонажи ведут разговор? (Обмен мнениями)

О какой речи идёт разговор? В каком стиле употребляется такая речь? (О разговорной речи, в разговорном стиле.)

— Артисты говорят в гримерной,

Твой друг беседует с тобой –

Стиль это просто …(разговорный),

А не какой-нибудь иной.

— Как вы думаете, какова тема сегодняшнего урока?

— Ребята, изучение подлинной разговорной речи началось с 70-х годов 20 века. До этого времени разговорная речь изучалась по диалогам, представленным в художественных произведениях. Но это не настоящая разговорная речь. Писатель никогда не воспроизводит разговорную речь фотографически, он изменяет её применительно к своим художественным задачам. Желание изучать не подлинную разговорную речь заставило лингвистов заняться «полевыми исследованиями». Вооружившись магнитофонами, они отправлялись в магазины, на вокзалы, на площади — в людные места и начинали записывать живую разговорную речь. И это было своеобразной революцией в исследовании разговорной речи. Оказалось, говорим мы совсем не так, как пишем.

Посмотрите на текст телефонного разговора — это доказательство того вывода, к которому пришли лингвисты.

— Ребята, как вы думаете, чему же мы будем сегодня учиться? Сформулируйте цель нашей деятельности на уроке. Что предстоит нам выяснить? ( Каковы признаки разговорного стиля речи, его назначение, особенности разговорной речи)

— Для непринуждённой собственно разговорной речи обязательны 3 условия. Давайте попробуем, анализируя данный телефонный разговор, назвать эти условия.

Что сразу бросилось в глаза?

(Диалогическая форма речи, когда каждое высказывание, каждая реплика обращены к собеседнику.)

А какую неязыковую информацию, характерную для разговорной речи, можно извлечь из данного телефонного разговора?

Обсудите в группах и дайте ответ.

Вывод : Разговорный стиль речи обслуживает бытовую сферу, реализуется через диалог, позволяет общаться, высказывать свое мнение.

Источник

Определение и характеристика

Стили речи — это разновидности литературного языка, выделенные в соответствии с ролью (функцией), которую они выполняют в общении. Их используют в разных сферах общественной жизни — повседневных разговорах, научных работах, художественной литературе, публицистичных обращениях и так далее.

Каждый из функциональных стилей русского языка состоит как из нейтральных, так и из специфических выразительных средств. Их особенности зависят от таких факторов:

Различия стилей проявляются на всех уровнях — от интонаций и постановки ударений до характера грамматических и синтаксических конструкций, орфоэпии, состава лексики. На практике они нередко смешиваются и взаимодействуют, особенно в устном общении. Неверное использование стилистических особенностей может создать двусмысленность или неверное толкование речи, из-за чего важно не допускать этого. Выделяются также подстили. Их применяют в специфических сферах текстов, в основном научных.

Стили применяются в разных жанрах. Под ними подразумеваются типы текстов — от художественного романа или поэмы до научного доклада, статьи, официального приказа, интервью. Каждый из них должен соответствовать определённым требованиям к средствам выражения и способу их организации.

Научный стиль

Основная задача научного стиля — донесение информации до слушателя или читателя, сообщить систематизированные факты, практические сведенья. Он делится на пять подстилей:

Все подстили применяются в письменной речи и одинаково широко используются в гуманитарных, естественных и точных науках. Их общие особенности и отличительные признаки:

Принадлежность текста к научному стилю легко понять по общей «сухости» изложения, но употребление экспрессивных художественных средств иногда допускается для придания информации большей убедительности.

Разговорный, или бытовой

Самый распространённый в современном обществе стиль. Применяется в бытовой, неофициально-профессиональной, бытовой и других сферах. Чаще всего употребляется в устной форме. Очень быстро развивается, наполняется новыми речевыми особенностями. Со временем отличительные черты разговорной речи перебираются в другие стили, обогащая их новыми языковыми средствами: словами, значениями, лексическими конструкциями.

Основные жанры бытового стиля: персональный дневник, неофициальная записка, личное письмо, дружеский диалог или переписка между двумя или более людьми. Его особенности:

Одна из главных особенностей разговорного стиля — важность не только содержания текста, но и внеречевых факторов, таких как интонация, мимика, жестикуляция, язык тела. Их правильное понимание необходимо для верного восприятия информации в бытовом разговоре. Знание речевого этикета конкретной местности или общины также бывает ключевым при восприятии послания.

Официальный, или деловой

Официальный стиль речи применяется в управленческой, административной, правовой и дипломатической сферах человеческой деятельности. Он используется в документах и договорах, законодательных постановлениях, деловых и некоторых специфических жанрах литературы, таких как автобиография. Выделяют 5 основных подстилей:

Стиль отличается от прочих тем, что его особенности и правила применения закреплены в официальных руководствах и ГОСТах с целью стандартизации и унификации. Потому он развивается медленно и мало подвержен изменениям вне зависимости от времени, местности, культурных и других особенностей населения. Отличительные черты стиля:

В разговорной речи деловой стиль применяется редко и при специфических обстоятельствах. Его можно встретить в судах, на дипломатических переговорах, в общении между предпринимателями и партнёрами по бизнесу. Правила официальной речи в устном общении менее строги, чем в письменных документах.

Художественный, или литературный

Художественный стиль применяется в литературе. Его задача — не только донести информацию, но и создать точные визуальные и эмоциональные образы у читателя, заставить его испытывать определённые чувства. Разделяется на три подстиля:

Художественный стиль отличается выразительностью. Считается, что именно в нём ярче всего раскрывается красота языка. Его основные черты:

Художественный стиль может применяться как в описаниях, рассуждениях и повествованиях. Он считается самым свободным, поскольку практически не ограничивает писателя. Качество донесения информации во многом зависит от его таланта, опыта, способностей и старания.

Публицистические тексты

Задача этого функционального стиля литературного языка — не только донести информацию до читателя или слушателя, но и оказать на него определённое психологическое воздействие, вызвать общественный интерес. Он делится на пять подстилей:

В таблице классификации публицистический стиль занимает промежуточное место между официальными и художественно-бытовыми. У первых он перенял стандартизацию и строгость, у вторых — экспрессивность, эмоциональность. Другие особенности подобной стилистики:

В написании публицистичного текста важно взаимодействие с читателем, мотивация его на действие. Потому вся выложенная информация должна быть понятна и доступна широкой аудитории.

Выбор правильного стиля речи важен для полного и точного донесения информации читателям. Применение синтаксических и морфологических конструкций, интонаций, речевых штампов, художественных средств и других языков инструментов необходимо для выполнения основной задачи текста.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *