«Горя́нка» (авар. МагӀарулай ) — поэма Расула Гамзатова о судьбе дагестанской девушки, не пожелавшей выйти замуж за нелюбимого человека. Одно из наиболее известных произведений поэта, по которому снят фильм и написан балет; авторское прозаическое переложение поэмы для сцены неоднократно ставилось в театрах.
Содержание
История
Сюжет
Действие происходит в аварском ауле Дагестана вскоре после войны. [5]
Вступление
Автор вспоминает знаменитых аварских поэтов Махмуда из Кахабросо и Гамзата из Цада и говорит о том, что сам он
Был ранен, как многие, с детства Судьбой твоей, женщина гор…
Поэт хочет воспеть в своей поэме простую горянку, чья судьба всегда была незавидна — как правило, она выходила замуж не по любви и была полностью подчинена мужу.
Часть первая
Асият (Ася) Алиева окончила десятый класс, она мечтает о дальнейшей учёбе. Неожиданно от подруг она узнаёт о том, о чём говорит уже весь аул — на днях состоится её свадьба с Османом, сельским бухгалтером на 14 лет старше неё. Асият в отчаянии, потому что она не любит Османа, жестокого и самовлюблённого человека. Однако Хадижат, мать Асият, и её отец Али, слышать ничего не хотят о том, чтобы отменить свадьбу. Много лет назад чабан Али дал слово своему товарищу, чабану Салману, что выдаст дочь за его сына Османа. И хотя Асият — единственная и любимая дочь Али (его старший сын погиб на войне), он не может нарушить своё слово, пойдя на поводу у непокорной дочери. Асият обращается за советом к своей учительнице Вере Васильевне, и та говорит ей поступать так, как велит ей сердце, и не быть рабыней давно ушедших в прошлое адатов:
Тебя я учила ль напрасно,
Став многому наперекор,
Чтоб выросла ты полновластной,
Законной хозяйкою гор?
Утром, когда в дом приходят сваты, Асият при всех заявляет, что не согласна быть женой Османа. Она уходит из дома в райцентр и подаёт заявление в институт. Али, считая произошедшее несмываемым позором, отрекается от дочери. Осман спешно женится на скромной сельчанке Супойнат, закатывая роскошную свадьбу.
Часть вторая
Асият переезжает в Махачкалу и поступает в институт горянок (женский пединститут). У неё появляются новые подруги. В городе она встречает Юсупа — парня из соседнего аула, лет на пять старше её, с которым они были знакомы ещё в школе. После фронта Юсуп, воевавший вместе с братом Асият, вернулся в село и теперь учится в сельскохозяйственном институте. Постепенно взаимная симпатия между Асият и Юсупом перерастает в любовь. Асият пишет в село матери и та отвечает ей, хотя отец по-прежнему не хочет слышать о дочери. В селе Хадижат встречает у родника Супойнат, которая жалуется на то, что Осман постоянно избивает её. Тем временем Осман распускает в селе слухи о том, что в городе Асият ведёт себя недостойно. Зимой Юсуп встречает Али на кутане, куда чабаны перегоняют овец, и сообщает ему, что Хадижат писала Асият и что в селе всё в порядке. Узнав о переписке, Али отрекается и от жены. Желая отомстить Асият, Осман приезжает в город, подкарауливает её и сильно ранит в голову, а также отрезает её косу. Он садится в тюрьму. Асият постепенно поправляется, к ней приезжает мать и ухаживает за ней вместе с Юсупом.
Эпилог
Через несколько лет автор встречает в ауле девочку-дошкольницу Шахри, дочь Асият и Юсупа. Асият работает учительницей в школе. Поэт желает девочке быть похожей на своих родителей:
Шахри, и тебя уже где-то
Ждет юность под небом родным,
И если не мною воспета,
То будешь воспета другим!
Экранизации
Балет
Театральные постановки
По сюжету поэмы Расул Гамзатов написал также драму, которая затем неоднократно ставилась в театрах. В своей книге «Мой Дагестан» Гамзатов, рассуждая о труде литературных редакторов, так вспоминал о постановках пьесы «Горянка» [9] :
Примечания
Ссылки
Что такое wiki2.info Вики является главным информационным ресурсом в интернете. Она открыта для любого пользователя. Вики это библиотека, которая является общественной и многоязычной.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License.
Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. wiki2.info является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).
«Горя́нка» (авар. МагӀарулай ) — поэма Расула Гамзатова о судьбе дагестанской девушки, не пожелавшей выйти замуж за нелюбимого человека. Одно из наиболее известных произведений поэта, по которому снят фильм и написан балет; авторское прозаическое переложение поэмы для сцены неоднократно ставилось в театрах.
Содержание
История
Сюжет
Действие происходит в аварском ауле Дагестана вскоре после войны. [5]
Вступление
Автор вспоминает знаменитых аварских поэтов Махмуда из Кахабросо и Гамзата из Цада и говорит о том, что сам он
Был ранен, как многие, с детства
Судьбой твоей, женщина гор…
Поэт хочет воспеть в своей поэме простую горянку, чья судьба всегда была незавидна — как правило, она выходила замуж не по любви и была полностью подчинена мужу.
Часть первая
Асият (Ася) Алиева окончила десятый класс, она мечтает о дальнейшей учёбе. Неожиданно от подруг она узнаёт о том, о чём говорит уже весь аул — на днях состоится её свадьба с Османом, сельским бухгалтером на 14 лет старше неё. Асият в отчаянии, потому что она не любит Османа, жестокого и самовлюблённого человека. Однако Хадижат, мать Асият, и её отец Али, слышать ничего не хотят о том, чтобы отменить свадьбу. Много лет назад чабан Али дал слово своему товарищу, чабану Салману, что выдаст дочь за его сына Османа. И хотя Асият — единственная и любимая дочь Али (его старший сын погиб на войне), он не может нарушить своё слово, пойдя на поводу у непокорной дочери. Асият обращается за советом к своей учительнице Вере Васильевне, и та говорит ей поступать так, как велит ей сердце, и не быть рабыней давно ушедший в прошлое адатов:
Тебя я учила ль напрасно,
Став многому наперекор,
Чтоб выросла ты полновластной,
Законной хозяйкою гор?
Утром, когда в дом приходят сваты, Асият при всех заявляет, что не согласна быть женой Османа. Она уходит из дома в райцентр и подаёт заявление в институт. Али, считая произошедшее несмываемым позором, отрекается от дочери. Осман спешно женится на скромной сельчанке Супойнат, закатывая роскошную свадьбу.
Часть вторая
Асият переезжает в Махачкалу и поступает в институт горянок (женский пединститут). У неё появляются новые подруги. В городе она встречает Юсупа — парня из соседнего аула, лет на пять старше неё, с которым они были знакомы ещё в школе. После фронта Юсуп, воевавший вместе с братом Асият, вернулся в село и теперь учится в сельскохозяйственном институте. Постепенно взаимная симпатия между Асият и Юсупом перерастает в любовь. Асият пишет в село матери и та отвечает ей, хотя отец по-прежнему не хочет слышать о дочери. В селе Хадижат встречает у родника Супойнат, которая жалуется на то, что Осман постоянно избивает её. Тем временем Осман распускает в селе слухи о том, что в городе Асият ведёт себя недостойно. Зимой Юсуп встречает Али на кутане, куда чабаны перегоняют овец, и сообщает ему, что Хадижат писала Асият и что в селе всё в порядке. Узнав о переписке, Али отрекается и от жены. Желая отомстить Асият, Осман приезжает в город, подкарауливает её и сильно ранит в голову, а также отрезает её косу. Он садится в тюрьму. Асият постепенно поправляется, к ней приезжает мать и ухаживает за ней вместе с Юсупом.
Эпилог
Через несколько лет автор встречает в ауле девочку-дошкольницу Шахри, дочь Асият и Юсупа. Асият работает учительницей в школе. Поэт желает девочке быть похожей на своих родителей:
Шахри, и тебя уже где-то
Ждет юность под небом родным,
И если не мною воспета,
То будешь воспета другим!
Экранизации
Балет
Театральные постановки
По сюжету поэмы Расул Гамзатов написал также драму, которая затем неоднократно ставилась в театрах. В своей книге «Мой Дагестан» Гамзатов, рассуждая о труде литературных редакторов, так вспоминал о постановках пьесы «Горянка» [9] :
В то время я написал пьесу: «Горянка». Она шла в нескольких театрах Дагестана, и вот что произошло с этой пьесой.
Примечания
Ссылки
Смотреть что такое «Горянка (поэма)» в других словарях:
Горянка — Горянка: Горянка бывшее Лаки, исчезнувшее село в Бахчисарайском районе Крыма Горянка (лат. Epimedium) род растений семейства Барбарисовые Горянка (лат. Oreochloa) род растений семейства Злаки Горянка женский род… … Википедия
Дагестанская Автономная Советская Социалистическая республика — Дагестан. В составе РСФСР. Образована 20 января 1921. Площадь 50,3 тыс. км2. Население 1457 тыс. чел. (1971, оценка). В Д. 39 районов, 8 городов, 14 посёлков городского типа. Столица г. Махачкала. Государственный строй.… … Большая советская энциклопедия
СССР. Литература и искусство — Литература Многонациональная советская литература представляет собой качественно новый этап развития литературы. Как определённое художественное целое, объединённое единой социально идеологической направленностью, общностью… … Большая советская энциклопедия
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика — РСФСР. I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… … Большая советская энциклопедия
Кажлаев, Мурад Магомедович — род. 15 янв. 1931 в Баку. Композитор. Засл. деят. иск. РСФСР (1960). В 1955 окончил Азерб. конс. по кл. композиции Б. И. Зейдмана. В 1955 1958 преподаватель муз. училища в Махачкале. В 1957 1958 гл. дирижер симф. орк. Даг. радио. В 1963 1964… … Большая биографическая энциклопедия
Советская музыка — Сов. муз. иск во качественно новый этап развития муз. иск ва. Окт. революция 1917, освободившая народы СССР от многовековой эксплуатации и установившая равноправие наций, впервые в истории создала реальные условия для полного… … Музыкальная энциклопедия
Советский балет — СОВÉТСКИЙ БАЛÉТ. Сов. балетное иск во освоило богатейшее художеств. наследие дореволюц. русского балета. После Окт. революции 1917 С. б. стал развиваться как часть новой культуры, многонац. и единой по художеств. принципам. В первые послереволюц … Балет. Энциклопедия
Гамзатов, Расул Гамзатович — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Расул Гамзатов — Расул Гамзатович Гамзатов аварск. Расул ХІамзатов Дата рождения: 8 сентября 1923(19230908) Место рождения: село Цада, ныне Хунзахского района Дагестана … Википедия
Расул Гамзатович Гамзатов — аварск. Расул ХІамзатов Дата рождения: 8 сентября 1923(19230908) Место рождения: село Цада, ныне Хунзахского района Дагестана … Википедия
Поэт и театральный критик о пьесе Расула Гамзатова в Кумыкском театре.
Как известно, в Дагестане проживает очень много национальностей и каждая говорит на своём языке. Обычная метафора, когда заходит речь о республике — пёстрый и разноцветный языковой ковёр. Иногда одно село представляет отдельный язык. Не диалект, а именно язык.
Учёные-лингвисты не могут прийти к общему мнению по поводу их количества в Дагестане. Одни насчитывают сто, другие сорок, третьи — четырнадцать. А некоторые (я не имею в виду сейчас лингвистов — просто люди, у которых нет знакомых дагестанцев, а сами мало интересовались этой республикой) вообще считают, что все дагестанцы говорят на одном языке. Мы смеемся, но всё-таки сказать, сколько же у нас языков, тоже не можем. Поэтому переведём разговор на то, о чём известно наверняка: в Дагестане девять национальных театров. Все они играют на своих языках, но в репертуаре каждого театра есть спектакли на русском. Об одном из них я и расскажу.
Кумыкский музыкально-драматический театр имени Салаватова. Открытие сезона в этом году в начале ноября, но мне повезло, и я попал на спектакль «Асият» еще до начала сезона. Дело в том, что иногда театры играют специально для школьников вне афиши. Надо признаться, что затея эта немного рискованная, потому что махачкалинские школьники — публика, мягко говоря, неподготовленная. Однако волшебная сила искусства и тут возымела своё действие. Вначале шумный, зал утихомиривается, а к концу спектакля смотрел даже, не затаив дыхание, а сопереживая.
Сюжет поэмы Расула Гамзатова «Горянка» мы помним по одноименному фильму 1970-х годов Ирины Поплавской с великолепными Тер-Петросян, Пилявской, Хизроевой.
Режиссёр Ислам Казиев, сыгравший в этом фильме роль Османа, богатого жениха, задумал свою интерпретацию известной поэмы ещё в 2003-м году к 80-летнему юбилею поэта. Сегодня 80 исполнилось уже самому режиссёру, а спектакль всё ещё не сходит со сцены Кумыкского театра.
Молодая горянка Асият (актриса Г. Абдулнурова) мечтает поехать в город продолжить учёбу после школы. Завершается выпускной вечер, и ей объявляют, что «в четверг её свадьба» — она выйдет замуж за сельского богача Османа (М. Джабуков). Их отцы, два старых товарища Али (Н. Акавов) и Салман (Б. Осаев), давно сговорились поженить своих детей, когда настанет время. Однако Асият не любит Османа, и отказывается идти за него замуж. Али отрекается от дочери, и той ничего не остаётся, как собраться и уехать в город. В общем-то, этого она и хотела, но Асият — любящая дочь, она переживает разрыв с родителями. По селу ходят слухи и сплетни. Главная сплетница села Ашура (Т. Осаева) вовсю распространяет небылицы про Асият. Русская учительница Вера Васильевна — единственная поддержка девушки в трудную минуту.
Осман не отменяет назначенной на четверг свадьбы: назло Асият он женится в этот же день на её подруге Супайнат (С. Салимова), дочери Ашуры. Проходит время, но он чувствует, что не может забыть своей несостоявшейся невесты. То ли это любовь, то ли озлобленность, ненависть и упрямство отверженного — он не понимает.
Сюжет, начавшийся со страстного испанского танца в исполнении Асият на выпускном вечере, завершается не меньшей страстности сценой: бывший жених вонзает кинжал в грудь бывшей невесты.
Вот такая трагическая история. Однако, не могу не сказать, она зароняет в душу тоску. После подобных сюжетов всегда сердце просится к горлу, а тут оно даже не сдвинулось с места. Мне кажется, это связано с шумностью постановки, которая в своем веселии слегка размывается. В трагикомедии, какой она в принципе задумана, трагическое не успевает прорасти из комического. Поэтому, даже когда совершается убийство, это тебя не так сильно трогает, как того ожидаешь.
Некоторые типажи повторяют друг друга. Особенно женские. Как будто все они списаны под копирку с образа Ашуры. Ещё один момент, который смущает — возрастные актёры в ролях юношей. Но это, насколько я знаю, беда всех национальных театров — нехватка молодых. Далее. Нет единой системы условностей, что ли, единой правды. Что я имею в виду. Например, из родника течёт настоящая вода в уличных сценах. Однако вода, которую наливает Асият из кувшина на руки отца — воображаемая. Или, другой пример, кинжал в руках у Османа настоящий, а усы у него — «предполагаемые», хотя то и дело речь о них заходит. Когда ему советуют: «Сбрей усы», дети в зале смеются: «У него же их нет». Это немного расшатывает внимание, рассредоточивает.
Но с другой стороны, много и приятных моментов, за которыми наблюдаешь с удовольствием. Это в первую очередь, выход народного артиста России Айгума Айгумова в роли Поэта, главного «надсюжетного» героя инсценировки, рассказывающего всю эту историю. Потом, достаточно интересная игра молодой актрисы Салимовой. И наконец, прекрасная сценическая речь актёра Байсолтана Осаева (роль отца Османа). В актёрском искусстве я, как и многие, возможно, даже неосознанно, обращаю внимание прежде всего на то, как актёр говорит на сцене. Помните, Вера Николаевна Пашенная повторяла: «Зритель заплатил рубль, и он хочет всё слышать и понимать»? Так вот, я, хоть и попал в зал, не заплатив ни рубля, а по приглашению, всё равно говорю: это такое наслаждение, когда всё слышишь и понимаешь.
Тем более что спектакль шёл на русском языке — можно было слушать не голос в наушниках, а живых актеров на сцене.
Кстати, возвращаясь к разговору о языках: вот очередное языковое «переплетение» — Кумыкский театр играет на русском языке пьесу аварского поэта. Я уже не говорю о том, что дети в зрительном зале представляют все сорок или даже сто национальностей Дагестана со всех школ Махачкалы.