Приложение правило русского языка примеры
Что такое приложение в русском языке. Примеры приложений. Приложение и определение
Значение приложений
Качества, свойства предметов: глаза-изумруды, красавица-жена.
Эмоциональные оценки, характеристики: утес-великан, писатель-бунтарь.
Национальность, семейное положение, возраст, занятие, родство: старик-отец, сосед-слесарь, дворник-татарин, сын Петя, альтист Данилов.
Имена собственные при неодушевленных существительных, географические названия: город Нью-Йорк, река Нева.
Названия газет и журналов, предприятий, судов: газета «Гудок», фабрика «Большевик», поезд «Москва-Петербург».
Художественное и выразительное приложение, как и любое другое художественное определение, называется эпитетом. Пример приложения-эпитета: Профессор, снимите очки-велосипед! (В.В. Маяковский)
Через дефис, в кавычках или с большой буквы? Правописание приложений
Также приложение пишется через дефис, если приложение выражено именем собственным и стоит перед определяемым словом:
Принимай нас, Суоми-красавица.
Дефис не ставится, если приложение стоит перед именем собственным:
Как похорошела красавица Москва!
Названия газет и журналов, предприятий, судов пишутся с заглавной буквы в кавычках.
Акт о капитуляции Японии подписали на борту линкора «Миссури».
Географические названия, фамилии и имена пишутся с заглавной буквы:
Нас встретил граф Орлов.
Подъезжаем к деревне Гадюкино.
Примеры предложений с приложениями
Гаврила-плотник так и обмер, братцы мои, а она знай хохочет да его все к себе этак рукой зовет. (И. Тургенев)
Дочь Дарьи Михайловны, Наталья Алексеевна, с первого взгляда могла не понравиться. (И. Тургенев)
Тут выдался холмистой картинкой частый осинник, а в нем стоял рогатый великан лось. (М. Пришвин)
От полка спасибо наше вам за сына-храбреца. (А. Твардовский)
Ко мне обратился небольшого роста человек с французской черной бородкой, с усами-стрелами, торчащими к глазам. (М. Булгаков)
Чабан-татарчонок с высоким крюком в руке стоял вдали, возле серой отары овец. (И. Бунин)
Да иначе и быть не могло: не так уж часто встречались на Волне женщины-штурманы. (К. Паустовский)
В селе, где я родился, сзади двора протекала речушка Журавка. (А. Новиков-Прибой)
А враги, дурни, думают, что мы смерти боимся. (А. Фадеев)
Шорник Антип Калачиков уважал в людях душевную чуткость и доброту. (В. Шукшин)
Приложение как член предложения
В лингвистике существует раздел, занимающийся изучением языковых единиц, которые образуют словосочетания и предложения. Один из таких элементов – приложение.
Приложение в русском языке
В синтаксисе приложением называется один из членов предложения, представленный существительным или словосочетанием. Его роль – обозначение возрастных характеристик, национальной принадлежности, рода деятельности и других различных качеств предмета, дающих ему иное имя.
В тексте роль приложения могут выполнять:
Глаза третьей, Оксаны, оказались удивительно красноречивы.
Приложение как вид определения
Приложение – одна из форм определения. Характеризует определяемое слово через имя существительное или словосочетание в его роли с какой-либо оценочной или другой уточняющей позиции.
Вопросы к приложению и его выделение при анализе предложения
При разборе по членам предложения подчёркивается волнистой линией, поскольку считается одной из форм определения. Приложение выражено существительным и с определяемым словом связывается через согласование или примыкание вопросами какой, какая, какое, какие.
Значение приложений
Основной задачей приложения как одной из форм определения является характеристика предмета с новой стороны:
Правописание приложений
Взаимосвязь приложения с определяемым осуществляется двумя способами: через дефис или через смысловую связь без посредников:
Пишется дефис
Не пишется дефис
Согласованные и несогласованные приложения
В зависимости от падежной согласованности / несогласованности с определяемым словом приложения существуют в двух видах:
Согласованные приложения по смыслу идентичны простым определениям (друг-весельчак – весёлый друг, коллега-завистник – завистливый коллега).
В несогласованных приложениях не согласуются разного рода названия: географические названия (гор, озер островов) и прозвища, названия газет, журналов, произведений, учреждений, некоторых городов и населенных пунктов.
Не согласуются чаще всего названия в кавычках. Географические названия (названия мест и природных объектов) могут быть согласованными и несогласованными.
Примеры приложений
План разбора приложения
Образец разбора
Медведь-шатун долго ещё пугал жителей окрестных деревень.
Медведь-шатун – одиночное приложение, выраженное нарицательным именем существительным.
Итак, приложением называется особый вид определения, имеющий собственные правила написания и пунктуации. Используется в разговорной речи и на письме. В художественной литературе наиболее часто применяется в качестве эпитета, придавая определяемым слова точность и глубину.
Приложение как разновидность определения
Особой разновидностью определений является приложение.
Приложение — это определение, выраженное именем существительным, стоящим в том же падеже, что и определяемое слово.
Определяя предмет, приложение дает ему другое название.
Например: Песня, крылатая птица, смелых скликает в поход; От полка спасибо наше вам за сына-храбреца.
Приложение отвечает на вопросы определения: какой? какая? какое? какие? Подчеркивается, как любое определение, волнистой линией.
Приложения обозначают:
— профессию лица, его звание, должность, социальное положение, род занятий, возраст, родственные отношения пол и т. п. (француз-учитель, писатель-романист, профессор Циммерман, девушка-крестьянка, отец-старик, девочка-школьница, старик дворник, осетин-извозчик);
— качества, свойства предмета, образную характеристику лиц и предметов (приложения-эпитеты) (девочка-умница, завод-гигант, красавец мужчина, утес-великан, судьба-злодейка, проказница-зима);
— свойства или качества живых существ (соловей-певун, петух-драчун, чайки-рыболовы);
— назначение предмета (вагон-ловушка),
— географические названия (река Дон, порт Таганрог, город Ижевск, пустыня Сахара);
— названия растений, птиц, зверей и т. д. (дерево кипарис, заяц русак, цветок лилия);
— условные названия предметов (магазин «Оптика», журнал «Наука и техника», фильм «Ночной дозор»);
— прозвища (Владимир Красное Солнышко, Ричард Львиное Сердце);
— клички животных и людей (медведь Муха, собака Дружок, гражданин по прозванью Каланча).
Приложение может быть выражено:
1) одиночным существительным: Брат Иван, девушка-студентка;
2) существительным с зависимыми словами: Пришёл Антон, мой двоюродный брат, и его жена;
3) существительным с союзом как: Мне, как человеку любопытному, совсем не хочется уходить из комнаты;
4) существительным со словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др.: Была у него собака, по прозвищу Шайтан; Хозяйка дома, по имени Люся, пугливо смотрела в сторону солдат. При отсутствии интонации обособления такие обороты запятыми не выделяются: Завел он себе медвежонка по имени Яша;
5) собственными наименованиями, которые на письме обозначаются кавычками (названия книг, журналов, фильмов; названия предприятий, кинотеатров, гостиниц и т.п.; названия конфет, напитков и т.п.): газета «Известия», кинотеатр «Смена», конфеты «Красная шапочка», напиток «Байкал».
Не являются приложениями:
1) сочетания синонимов или антонимов: путь-дорога, купля-продажа;
2) сочетания слов по ассоциации: хлеб-соль;
3) сложные слова: плащ-палатка, диван-кровать;
4) имена, фамилии, отчества, прозвища людей: врач Петров (приложение — врач).
Исключением являются: а) случаи, когда имена, фамилии, прозвища людей вводятся с помощью слов по кличке, по фамилии, по прозвищу;
Поскольку главное слово и приложение могут быть выражены именами существительными, далеко не всегда легко определить, какое из существительных является определяемым словом, а какое — приложением.
Для разграничения определяемого слова и приложения следует учитывать следующие признаки:
— если одно из существительных является подлежащим, то сказуемое согласуется с ним, а не с приложением: Журнал «Итоги» уже продан. — Журнал продан; Девушка-почтальон разносила газеты. — Девушка разносила;
— если при склонении одно из слов сохраняет форму именительного падежа, то это приложение: журнал «Итоги», в журнале «Итоги»;
— в необособленных приложениях при сочетании нарицательного и собственного имени неодушевлённых предметов приложением является имя собственное: река Волга, журнал «Итоги»;
— при сочетании нарицательного и собственного имени (фамилии) человека приложением является имя нарицательное: директор Ушаков, брат Иван;
— при сочетании нарицательных и собственных имен возможны варианты, поэтому в данном случае следует учитывать значение имен существительных (приложение обычно указывает на качество, свойство, национальность, возраст, профессию, социальное положение, родственные связи предмета).
По мере развития языка определяемое слово и приложение нередко сливаются в цельное сочетание — один член предложения (княжна Марья, товарищ капитан, капитан Иванов, Волга-матушка, Иван-царевич, Аника-воин, матушка-Земля, матушка-Русь), а иногда и в одно слово (диван-кровать, платье-костюм, хлеб-соль).
Приложения бывают согласованные и несогласованные.
В согласованных приложениях форма падежа изменяется при изменении главного (определяемого) слова: студент-филолог, студента-филолога и т.д.
В несогласованных приложениях форма падежа не изменяется при изменении главного слова: повесть «Капитанская дочка», повестью «Капитанская дочка» и т.д.
Приложение следует отличать от несогласованного определения, которое также может быть выражено существительным.
В отличие от приложения несогласованное определение, выраженное существительным, всегда выражает признак предмета путём указания на его соотношение с другим предметом.
Сравните: кот Васька (Васька — приложение; оба слова называют одно и то же животное) и кот Васьки (Васьки — несогласованное определение; слова в словосочетании обозначают животное и его хозяина); сестра-учительница (учительница — приложение; оба слова называют одного и того же человека) и сестра учительницы (учительницы — несогласованное определение; слова в словосочетании обозначают разных людей).
Несогласованное определение характеризует определённый признак предмета и всегда стоит в определённом падеже. Форма несогласованного определения не совпадает с формой определяемого слова, причем форма определения не меняется при склонении определяемого слова: женщина в синем берете, с женщиной в синем берете.
Приложение вместе с определяемым словом служит для обозначения одного и того же предмета. Приложение либо стоит с определяемым словом в одном и том же падеже, либо сохраняет форму именительного падежа независимо от формы главного слова.
Сравните: сын-храбрец, у сына-храбреца, о сыне-храбреце; журнал «Итоги», в журнале «Итоги».
Форма именительного падежа употребляется почти исключительно в случаях, когда приложением является имя собственное (как правило, не личное): озеро Байкал, на озере Байкал и т. д.
В отдельных случаях приложение в именительном падеже присоединяется к определяемому существительному с помощью слов, указывающих на характер собственного имени (по кличке, по фамилии, по прозвищу): собака по кличке Дружок; человек по фамилии. по имени. по прозвищу.
Приложения могут быть необособленными и обособленными (выделенными запятыми или тире): Вы ведь знаете Гаврилу, слободского плотника? Девушка-француженка, привезённая из-за границы, вошла предложить ей одеваться. Коня взял себе мельник Панкрат. Вьётся улица-змея.
Приложения могут относиться к любому члену предложения, выраженному именем существительным, личным местоимением, субстантивированным прилагательным и причастием, а также субстантивированным числительным.
Дефис при приложении
Дефис ставится в следующих случаях:
— если приложение и определяемое слово (т.е. слово, к которому относится приложение) — нарицательные существительные: ученый-биолог, девочки-подростки, учитель-француз, город-герой, геологи-нефтяники, зима-волшебница, злодей-тоска, инженер-исследователь, каноэ-одиночка, летчик-космонавт, мороз-воевода, оператор-программист, отец-покойник ( но: отец протоирей), паны-шляхтичи (но: пан гетман), птица-песня, рабочий-рационализатор, самолет-бомбардировщик, слалом-гигант, сосед-музыкант, сторож-старик, студент-отличник (но: студенты отличники учебы — неоднородные приложения), учитель-француз, химик-органик, художник-баталист;
— если имя собственное стоит перед определяемым словом (родовым наименованием): Москва-река, Ильмень-озеро, Астрахань-город, Иван-брат. При обратном порядке слов дефис не ставится: река Москва, озеро Ильмень, город Астрахань, брат Иван. Устойчивые выражения матушка-Русь, матушка-Земля, Волга-матушка пишутся через дефис.
Примечание: имена, фамилии, произвища людей не являются приложениями, в отличие от других имён собственных;
— после собственного имени лица, если это имя слилось с определяемым словом в одно целое: Иван-царевич, Иванушка-дурачок, Аника-воин, Дюма-отец, Рокфеллер-старший (некоторые лингвисты считают, что в таких примерах приложений нет).
Дефис не ставится в следующих случаях:
— если в сочетании двух нарицательных существительных приложение стоит перед определяемым словом и может быть заменено определением — качественным прилагательным: красавец мужчина — красивый мужчина ( но : мужчина-красавец); старик дворник — старый дворник ( но : дворник-старик); гигант завод — гигантский завод ( но : завод-гигант);
— если в сочетании двух нарицательных существительных первое обозначает родовое понятие, а второе — видовое: цветок хризантема, газ кислород, суп харчо, попугай какаду. Но если такое сочетание образует единый научный термин, то дефис ставится (некоторые лингвисты считают, что в таких примерах приложений нет): заяц-русак, жук-плавунец, мышь-полёвка, жук-олень, птица-лира, рак-богомол, бабочка-капустница (в таких случаях без родового понятия невозможно понять, о чём идёт речь: Мы поймали жука-оленя; Мы поймали оленя);
— если первым элементом являются общеупотребительные слова-обращения гражданин, мистер, фрау, товарищ, господин, пан, наш брат, ваш брат (в значении «я и мне подобные», «вы и вам подобный»): господин судья, товарищ капитан, наш брат студент (некоторые лингвисты считают, что в таких примерах приложений нет);
— если определяемое существительное или приложение само пишется через дефис: женщины-врачи хирурги, инженер-строитель проектировщик, техник-механик конструктор, Волга-матушка река; но (в отдельных терминах): контр-адмирал-инженер, капитан-лейтенант-инженер;
— если при определяемом существительном имеются два нераспространенных приложения, соединенные союзом «и»: студенты филологи и журналисты, депутаты консерваторы и либералы; то же, если при двух определяемых существительных имеется общее приложение: студенты и аспиранты филологи.
Приложение в русском языке. Примеры предложений
Приложение — это определение, выраженное существительным, которое ставится в том же роде, числе и падеже, что и определяемое слово.
Определение обычно выражается словами следующих частей речи:
Этот второстепенный член предложения может быть выражен существительным.
Приложение — это…
Особым видом определения является приложение, которое представляет собой существительное, имеющее ту же грамматическую форму падежа и числа, что и определяемое слово.
Умельцы бобры сплавляют куски дерева по реке к своим хаткам.
Бобры (кто такие?) умельцы.
Существительное «умельцы» находится в форме множественного числа, что и подлежащее, выраженное существительным «бобры», и поясняет его. Характеризуя предмет, оно дает предмету новое название:
бобры — это умельцы.
Это определение, выраженное существительным, является второстепенным членом предложения, которое называется приложением.
Как подчеркивается приложение?
В предложении этот второстепенный член предложения, как и любое определение, подчеркивается волнистой линией.
Значения приложения
Приложение обозначает различные качества предмета, возраст, национальность, профессию.
Примеры предложений
Тут выдался холмистой картинкой частый осинник, а в нем стоял рогатый великан лось (М. Пришвин).
Чабан- татарчонок с высоким крюком в руке стоял вдали, возле серой отары овец (И. Бунин).
За стойкой находился старичок продавец (В. Панова).
Да иначе и быть не могло: не так уж часто встречались на Волне женщины- штурманы (К.Г. Паустовский).
Шорник Антип Калачиков уважал в людях душевную чуткость и доброту (В. Шукшин).
Видовое название предмета по отношению к родовому является приложением:
Приложением назовём имена собственные при неодушевленных существительных, например:
Имя собственное, стоящее после определяемого существительного, пишется раздельно с ним и с дефисом, если находится перед ним.
Сравним:
В селе, где я родился, сзади двора протекала речушка Журавка (А. Новиков-Прибой).
Клички животных, географические названия, названия художественных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п. назовем приложением.
Помню, отец рассказывал мне о своей собаке по кличке Жулик (И. Соколов-Микитов).
Жил-был в селе Чебровка Сёмка Рысь (В. Шукшин).
Видеоурок-презентация
2.4.1. Приложение как разновидность определения
1. Приложение – это определение, выраженное существительным, которое дает другое название, характеризующее предмет:
2. В предложении приложение следует отличать от несогласованного определения, которое также может быть выражено существительным.
Несогласованное определение характеризует определённый признак предмета и всегда стоит в определённом падеже. Форма несогласованного определения не совпадает с формой определяемого слова, причем форма определения не меняется при склонении определяемого слова:
Приложение вместе с определяемым словом служит для обозначения одного и того же предмета. Приложение либо стоит с определяемым словом в одном и том же падеже, либо сохраняет форму именительного падежа независимо от формы главного слова.
б) существительным (с зависимыми словами или без них) со словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др.
3. Включая второе название предмета, приложение характеризует качества, свойства предмета ( красавец мужчина), социальную принадлежность, звание, профессию ( директор Ушаков; девушка- почтальон ), возраст ( старик дворник), национальность ( осетин извозчик) и др.
4. Приложения относятся:
От полка спасибо наше вам за сына- храбреца ;
Это она, моя незнакомка ;
5. Поскольку главное слово и приложение могут быть выражены именами существительными, далеко не всегда легко определить, какое из существительных является определяемым словом, а какое – приложением.
Для разграничения определяемого слова и приложения следует учитывать следующие признаки:
если одно из существительных является подлежащим, то сказуемое согласуется с ним, а не с приложением:
если при склонении одно из слов сохраняет форму именительного падежа, то это приложение:
в необособленных приложениях при сочетании нарицательного и собственного имени неодушевлённых предметов приложением является имя собственное:
при сочетании нарицательного и собственного имени (фамилии) человека приложением является имя нарицательное:
директор Ушаков, брат Иван;
при сочетании нарицательных и собственных имен возможны варианты, поэтому в данном случае следует учитывать значение имен существительных (приложение обычно указывает на качество, свойство, национальность, возраст, профессию, социальное положение, родственные связи предмета).
Примечание. Определяемое слово и приложение нередко сливаются в цельное сочетание – один член предложения (княжна Марья, товарищ капитан, капитан Иванов, Волга-матушка, Иван-царевич, Аника-воин, матушка-Земля, матушка-Русь), а иногда и в одно слово (диван-кровать, платье-костюм, хлеб-соль).
6. Необособленные одиночные приложения могут связываться с определяемым словом с помощью дефиса или без него.
Дефис СТАВИТСЯ в следующих случаях:
приложение и определяемое слово – нарицательные существительные:
приложение – имя собственное (чаще всего – географическое название) стоит перед определяемым словом – родовым наименованием:
При обратном порядке слов – нет дефиса:
Устойчивые выражения матушка-Русь, матушка-Земля, Волга-матушка пишутся через дефис;
после собственного имени лица, если это имя слилось с определяемым словом в одно целое:
Иван-царевич, Иванушка-дурачок, Аника-воин, Дюма-отец, Рокфеллер-старший.
Дефис НЕ СТАВИТСЯ в следующих случаях:
в сочетании двух нарицательных существительных приложение стоит перед определяемым словом и может быть заменено определением – качественным прилагательным:
красавец мужчина – красивый мужчина (но: мужчина- красавец ); старик дворник – старый дворник (но: дворник- старик ); гигант завод – гигантский завод (но: завод- гигант );
в сочетании двух нарицательных существительных первое из них обозначает родовое понятие, а второе – видовое:
цветок хризантема, газ кислород, суп харчо, попугай какаду.
Но если такое сочетание образует единый научный термин, то дефис ставится:
заяц-русак, жук-плавунец, мышь-полёвка, жук-олень, птица-лира, рак-богомол, бабочка-капустница.
Обратите внимание: без родового понятия невозможно понять, о чём идёт речь – Мы поймали жука- оленя ; Мы поймали оленя;
первым элементом цельного сочетания являются слова товарищ, господин :
господин судья, товарищ капитан.
План разбора приложения
От полка спасибо наше вам за сына- храбреца (Твардовский).
За сына- храбреца – одиночное приложение, выраженное нарицательным именем существительным.
► Читайте также про приложение и другие второстепенные члены предложения следующие темы раздела 1 «Простое предложение»: