Про газету на немецком языке

Презентация по немецкому языку «Немецкая газета»

Про газету на немецком языке. Смотреть фото Про газету на немецком языке. Смотреть картинку Про газету на немецком языке. Картинка про Про газету на немецком языке. Фото Про газету на немецком языке

Описание презентации по отдельным слайдам:

СОВРЕМЕННАЯ ПРЕССА ГЕРМАНИИ: ОСОБЕННОСТИ НЕМЕЦКИХ ГАЗЕТ Номинация: презентация к уроку Презентацию выполнила учительница немецкого языка МАОУ «СОШ № 79» Ибраева Г.М.

Самые популярные немецкие газеты

Такой может быть первая страница газеты

Расположение материала в газетах Пресса каждой страны обычно имеет свои национальные традиции. Это подчас выражается в формате, в особенностях верстки, в характере расположения заголовков. Для прессы ФРГ в общем характерен «принцип первой полосы», т.е. на первой странице помещается наиболее важная информация. Там же место передовой статьи. Располагается она либо в последнем столбце, справа (например, в «Neues Deutschland»), либо на первом столбце слева. В центре первой полосы обычно сообщение о каком-либо важном событии жизни страны или о внешнеполитическом событии.

Основные газетные жанры Передовая статья (der Leitartikel) Информация (die Nachricht) Корреспонденция (der Bericht) Статья (der Artikel) Комментарий (der Kommentar) «Глосса» (die Glosse) Репортаж (die Reportage) Фельетон (das Feuilleton) Рецензия (die Kri`tik) Интервью (das Interview)

Особенности перевода газетных заголовков Газетные заголовки в немецком языке обладают определенным грамматико-стилистическим своеобразием: Опущение артикля («Grundstein fuer (die) neue Schule») Опущение членов предложения («Wollen keinen Krieg») Употребление антитез («Rosen und Zement») Использование метафоры и метонимии («Winter klopft an») Отсутствие глагольной части предложения («BRD-Delegation nach Sansibar») Игра слов, каламбуры («Venus bleibt ungekeust – о неудачном запуске американской ракеты на Венеру»)

Географические названия в прессе В немецком языке все иностранные имена и географические названия пишутся и произносятся, как правило, так же, как в родном языке, если этот язык пользуется латинским алфавитом. Исключения составляют лишь некоторые имена и географические названия, которые по немецкой национальной традиции пишутся и произносятся иначе, чем в исходном языке, например: итальянское Milano » немецкое Mailand Napoli » Neapel Roma » Rom русское Москва » Moskau

Про газету на немецком языке. Смотреть фото Про газету на немецком языке. Смотреть картинку Про газету на немецком языке. Картинка про Про газету на немецком языке. Фото Про газету на немецком языке

Про газету на немецком языке. Смотреть фото Про газету на немецком языке. Смотреть картинку Про газету на немецком языке. Картинка про Про газету на немецком языке. Фото Про газету на немецком языке

Про газету на немецком языке. Смотреть фото Про газету на немецком языке. Смотреть картинку Про газету на немецком языке. Картинка про Про газету на немецком языке. Фото Про газету на немецком языке

Про газету на немецком языке. Смотреть фото Про газету на немецком языке. Смотреть картинку Про газету на немецком языке. Картинка про Про газету на немецком языке. Фото Про газету на немецком языке

Про газету на немецком языке. Смотреть фото Про газету на немецком языке. Смотреть картинку Про газету на немецком языке. Картинка про Про газету на немецком языке. Фото Про газету на немецком языке

Про газету на немецком языке. Смотреть фото Про газету на немецком языке. Смотреть картинку Про газету на немецком языке. Картинка про Про газету на немецком языке. Фото Про газету на немецком языке

Номер материала: ДA-022280

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Источник

Интересные публикации в немецкой прессе

Немецкие газеты и журналы как источник информации и подспорье для изучающих немецкий язык

Доступные в Интернете газетные и журнальные тексты на немецком языке могут служить ценным учебным материалом для изучающих немецкий язык. Рубрики самые разные: политика, экономика, наука, спорт. А в самих публикациях, как правило, обсуждаются те темы, которые актуальны на данный момент.

При этом на беспристрасность и объективность информации, к сожалению, рассчитывать не приходится: это со всей наглядностью показало как освещение немецкими (и в целом западными) СМИ Зимней Олимпиады в Сочи, так и теперешнее освещение событий на Украине. Все очень идеологизировано и однобоко, что вызывает недоумение даже у западных читателей.

Частичным оправданием может служить только то, что собственных корреспондентов за рубежом имеют и могут себе позволить только крупные издания. Все остальные поют, что называется, «с чужого голоса», тиражируя ту информацию, которую размещают крупные информационные агентства.

Зачастую интереснее читать даже не сами статьи, а комментарии к ним. Правда в языковом плане многие тексты комментариев кишат ошибками и не могут служить образцом немецкого языка. Но умение правильно понимать смысл даже таких сумбурных и обрывочных реплик на иностранном языке тоже важно для тех, кто хочет овладеть немецким языком на хорошем профессиональном уровне.

Стало очень много всевозможных всплывающих окошек с рекламой. Это то, что сильно раздражает, например, на сайте журнала «Штерн». Зато там можно параллельно слушать видеоролик на немецком языке и одновременно следить за текстом, который слово в слово (иногда с незначительными сокращениями) размещен тут же внизу. Прямо идеальный учебный материал для упражнений по расшифровке немецкого текста со слуха.
© Юрий Новиков, 15.04.2014

Интересные публикации в немецкой прессе

Was lange für Deutschland ein Vorteil war, wird nun zum Problem: das kleinteilige Bankensystem. Anders als etwa in Frankreich, wo nur wenige große Banken den Markt beherrschen, gibt es in Deutschland traditionell sehr viele, teils kleine Institute. Darunter sind allein 365 Sparkassen und 875 Genossenschaftsbanken. Dadurch ist die Konkurrenz groß

В Германии 1 600 банков, включая 365 сберегательных касс и 875 кооперативных банков. Это стало негативным фактором для экономики. В ближайшие 10-15 лет число кредитных организаций может сократиться до 150-300!

Osteuropa-Experte Stefan Meister: «Die russische Seite bereitet die Eskalation systematisch vor» (28.11.2018, Stern.de)
Brüssel und die Mitgliedsstaaten könnten Russland gezielt wegen seiner Provokationen im Asowschen Meer sanktionieren. Dafür wird es jedoch keine Einigkeit geben, da Länder wie Italien, Österreich oder Ungarn dem nicht zustimmen werden. Die EU könnte versuchen zu vermitteln. Aber wir haben bereits bei den Minsker Abkommen feststellen müssen, dass ihre Einflussmöglichkeiten auf die beiden Konfliktparteien und insbesondere auf Russland begrenzt sind.

Эксперт по Восточной Европе Стефан Майстер: «Российская сторона систематически подготавливает эскалацию»
Брюссель и страны, входящие в ЕС, могли бы ввести целевые санкции против России за ее провокации в Азовском море. Но здесь не удастся заручиться консенсусом, так как такие страны как Италия, Австрия и Венгрия проголосуют против. ЕС могла бы попытаться выступить в качестве посредника в конфликте. Но уже по Минским договоренностям мы констатировали, что возможности ЕС воздействовать на стороны конфликта, особенно на Россию, ограничены.

Пять национальных особенностей немцев, которые кажутся странными девушке из Нидерландов:
— Титулы и чинопочитание.
— Привычка ошибочно называть Нидерланды Голландией.
— Привычка громко чихать.

Дигитализация школ: полное безобразие
Во многих школах Германии смартфоны известны не как решение, а как проблема. Дигитализация не является необходимой с точки зрения образовательной политики.

Почему высылка российских дипломатов это серьезная стратегическая ошибка.

Опровержения и обвинения:
Стоит ли Россия за отравлением с применением яда «Новичок»?
==
В статье речь о том, что Великобритания, выдвинув серьезные обвинения в адрес России, не предъявила официально никаких доказательств.
«Новичок» производился не только в России, но и в США, куда эмигрировал его разработчик. Проведение такой операции российскими спецслужбами в канун переизбрания В.В. Путина маловероятно. А вот Великобритания была в этом заинтересована, чтобы отвлечь от своих проблем с брекситом. Поэтому страны ЕС проявляют сдержанность в своих оценках.

Kommentar zur deutschen Außenpolitik: Weltmacht wider Willen (30. Januar 2018, Spiegel online)
Wir brauchen endlich eine Außenpolitik, die unserem kolossalen Gewicht in der Welt entspricht.

Комментарий по германской внешней политике: мировая держава поневоле.
Нам требуется внешняя политика, соответствующая колоссальному весу Германии в мире

Wenn Messen sterben (19. Januar 2018, Handelsblatt)
Die Messewirtschaft boomt. Doch längst nicht alle Standorte können von den Rekordumsätzen profitieren. Zwischen den Messestädten ist ein Konkurrenzkampf um Aussteller und Besucher entbrannt.
Dass der Wettbewerb nicht nur im Inland hart ist, sondern auch die Konkurrenz im Ausland nicht schläft, erfährt die „Cebit“ ein ums andere Jahr. Seit 2008 sind die Besucherzahlen der Technikmesse um mehr als die Hälfte eingebrochen. Strömten zu Hochzeiten knapp 500.000 Menschen durch die Hallen in Hannover, waren es 2017 nur noch 200 000. Die Tech-Elite tummelt sich derweil auf der „Consumer Electronics Show“ in Las Vegas.

Когда выставки прекращают свое существование
Выставочная отрасль переживает бум. Однако между выставочными площадками существует острая конкуренция. Число посетителей выставки «Cebit» в Ганновере с 2008 года упало больше чем наполовину.

Norbert Lammert im Gespräch: Bundespräsident wollte er nicht werden (10. August 2017, Süddeutsche Zeitung online)
Nach 37 Jahren im Bundestag, davon zwölf als dessen Präsident, geht Norbert Lammert in den Ruhestand.

Интервью с Норбертом Ламбертом, который не пожелал становиться президентом Германии
Пробыв 37 лет депутатом Бундеcтага, из них 12 лет в качестве президента, Норберт Ламберт ушел на заслуженный отдых.
P.S. Род. 16 ноября 1948. Еще 69 не исполнилось! Т.е. был депутатом Бундестага с 32 лет.

Trumps Schweden-Bashing
Wie Bullerbü in die Schlagzeilen geriet (Der Spiegel, 23.02.2017)
Schweden wird oft als Musterland in Europa gefeiert. Doch es gibt noch ein anderes Bild, das rechte Kreise in EU und USA verbreiten, auch Trump. Das skandinavische Land gleicht darin einem «failed state». Warum nur?

Трамп охаивает Швецию
Как безмятежная идиллия Буллербю попала на первые страницы газет
Швецию часто называют образцовой страной в Европе. Но есть и другой образ этой страны, усиленно насаждаемый правыми кругами в ЕС и в США, в том числе президентом Трампом, который также уподобляет эту скандинавскую страну несостоявшемуся государству («failed state»). Но почему это происходит?

Donald Trump: Innenansichten eines Getriebenen (FAZ, 10.02.2017)
Дональд Трамп: Закулисный взгляд на гонимого

Статья о том, что Трамп совершенно не подходит на должность президента и пока плохо справляется со своими президентскими обязанностями: не терпит возражений, не признает чужого мнения, раздражителен и недопустимо груб с судьями, сенаторами и даже главами других государств. Быстро утомляется, не в состоянии читать отчеты длиннее одной странички и т.д.

Anschlag in Berlin: Das Problem mit dem Helden (FAZ, 01.01.2017)
Die Ermittlungen zum Anschlag auf dem Berliner Weihnachtsmarkt werden noch lange dauern. Vielleicht wird sich herausstellen, dass es ganz andere Helden gibt. Wer weiß schon etwas von den Berliner Ärzten, die vielleicht Leben retteten, die eigentlich nicht mehr zu retten waren? Von aufmerksamen Zeugen, die unschuldige Verdächtige entlasteten? Von Menschen, die die Ruhe bewahrten und andere beruhigten, als die Angst sie packte?
Теракт в Берлине: Проблема с героем
Расследование теракта на рождественском базаре в Берлине будет продолжаться еще долго. При этом может выясниться, что в этой истории есть и совсем другие герои. Разве кто-нибудь слышал о врачах, которые, может быть. спасли жизни тем, кого уже нельзя было спасти? Или о внимательных свидетелях, чьи показания позволили снять обвинение с невиновных? Или о людях, которые сами сохранили спокойствие и сумели успокоить других, охваченных страхом?

Статья о том, как многие пытаются пиариться на фоне информации о теракте. Причем не только журналисты.

Russisch-amerikanische Beziehungen: Der Kreml wartet auf Trump (NZZ, Moskau 10.11.2016)
Moskau testet auf der Weltbühne seinen Handlungsspielraum immer selbstbewusster. Das Verhältnis zu den USA hat dabei einen Tiefpunkt erreicht. Ob mit Trump im Weissen Haus ein Neustart möglich wird, ist offen. Noch liegen die Vorteile auf der Seite des Kremls.
Российско-американские отношения: Кремль ждет Трампа
Москва действует на международной арене все самонадеянней. При этом отношения с США хуже некуда. Станет ли возможной перезагрузка в двусторонних отношениях после того, как Трамп въедет в Белый дом, пока неясно. При теперешнем раскладе подобная перезагрузка выгодна прежде всего Кремлю.

Regierungsbericht: Angela Merkels Welt (FAZ.net, 26.10.2016)
Wer Kanzler ist, hat keine Chance mehr normalen Menschen zu begegnen. Jetzt soll ein Regierungsbericht Angela Merkel die deutsche Wirklichkeit zeigen. Das hat mindestens 3,5 Millionen Euro gekostet – und liest sich überraschend unkritisch.
Мир Ангелы Меркель (Рубрика «Правительственный отчет).
Занимающий пост канцлера утрачивает возможность встречаться в обыкновенными людьми. Сейчас представлен правительственный отчет, который призван показать Ангеле Меркель немецкую действительность. Он обошелся не менее чем в 3,5 млн. евро. И при этом его текст оказался совершенно некритичным.

Seehofer hält 45-Sekunden-Rede (FAZ.net, München, 25.10.2016)
Der Ministerpräsident von Bayern, Horst Seehofer (CSU), hat am Mittwoch bei den Münchener Medientagen eine seiner kürzesten Reden gehalten. Damit reagiert er auf Kritik an einer Rede, die er bei einem der letzten Besuche von Kanzlerin Merkel in München gehalten hatte. Statt „zu lange“ und „situationsunangemessen“ gab es nun eine äußerst kurze Rede.
Речь Зеехофера продолжительностью всего 45 секунд (Видеоролик)
Премьер-министр Баварии Хорст Зеехофер (ХДС) произнес в среду на открытии Медийных дней в Мюнхене одну из самых коротких своих речей. Тем самым он отреагировал на критику той «слишком длинной» и «неуместной» речи, которую он произнес в один из последних визитов канцлера Ангелы Меркель в Мюнхен.

Архив публикаций газеты NEUES DEUTSCHLAND (1990-2014)
— бесплатный доступ с возможностью расширенного поиска. Здесь интересно посмотреть варианты перевода
советских и российских реалий и вообще особенности немецкого языка в Восточной Германии
(в период ГДР и после воссоединения).
Архив газеты за период с 1946-1989 гг. доступен только для платных подписчиков

Источник

Про газету на немецком языке

Печатные СМИ (Printpresse)

Один из самых серьезных и цитируемых журналов. Der SternОдин из самых читаемых журналов. Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ)Авторитетная газета (überregional). Cтоит негласно на позициях ХДС/ХСС (CDU/CSU). Der Tagespiegel Süddeutsche Zeitung DeutschlandЖурнал, посвященный целиком и полностью Германии. Кладезь страноведческой информации + политика. События освещаются не только в масштабах Германии, но и всей Европы. Börsen-ZeitungКак явствует из названия, это финансовая газета, обсуждающая в основном биржевые вопросы. HandelsblattФинансовая газета. BildСамая тиражная, а значит, и самая популярная бульварная газета. Die ZeitПублицистический еженедельник. Das Jugendmagazin (Juma)Журнал для молодежи, которая интересуется немецким языком. Статьи написаны живым разговорным языком молодыми журналистами, которые знакомы не понаслышке с языком молодежи. PZКаждый номер посвящен определенной серьезной теме. Хорошая возможность пополнять свой лексический запас. vitamin de

В отличии от двух предыдущих журналов, которые издаются в Германии, данный журнал выходит в Сибири. Авторами статей являются немцы.

ARDArbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland ZDFZweites deutsches Fernsehen. RTLsetzen vorrangig auf Sport, Unterhaltung und Spielfilme, bieten aber auch anspruchsvolle politische Magazine. SAT1 PRO 7erreicht sein Publikum vor allem durch Spielfilme. PHOENIX Kinderkana lDie wenden sich hauptsächlich an Kinder. Super RTL ArteKulturkanal DSF (Deutsches Sportfernsehen)Sportkanäle Eurosport n-tvNachrichtenkanäle N 24 VIVAbringt nur Musik zeitung.ucoz.de немецкие журналы: der Spiegel, Focus, Stern, немецкие газеты для скачивания

Что посмотреть он-лайн

Все права защищены © deutsch-best 2003 Alle Rechte vorbehalten.

Источник

издавать газету

1 Zeitung herausgeben

2 издавать

3 издавать

4 выдавать издавать выпускать

5 издавать законы

6 пахнуть издавать аромат

7 пахнуть издавать запах нюхать

8 herausgeben*

j-m auf 50 Euro heráúsgeben — дать кому-л сдачу с пятидесяти евро

Können Sie heráúsgeben? — У вас будет сдача?

Er gab mir 20 Éúro heráús. — Он дал мне 20 евро сдачи.

9 Aas

10 abbestellen

11 abonnieren

12 angeben

13 Anzeige

14 anzeigen

15 aufgeben

16 auflegen

17 ausduften

18 ausgeben

19 aushauchen

20 ausströmen

См. также в других словарях:

Ленин, Владимир Ильич — Ленин В. И. (Ульянов, 1870—1924) — род. в Симбирске 10 (23) апреля 1870 г. Отец его, Илья Николаевич, происходил из мещан гор. Астрахани, лишился отца в возрасте 7 лет и был воспитан старшим братом, Василием Николаевичем, которому и… … Большая биографическая энциклопедия

Рабочая демократия — Логотип «Рабочей демократии» (газеты РРП) и российской секции ММТ Враг капитала «Рабочая демократия» название двух российских марксистских троцкистских политических организаций РРП … Википедия

Рабочая Демократия — Логотип ряда «Рабочих демократий» (как газет, так и организаций) «Рабочая демократия» название ряда российских марксистских (в основном троцкистских) политических организаций, газет и сайтов. Название впервые появилось в 1990 году как название… … Википедия

Монкада Тапиа, Хосе Мария — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Монкада (значения). Хосе Мария Монкада Тапиа José María Moncada Tapia … Википедия

Региональные СМИ в период кризиса — С декабря 2008 года в России фактически приостановлен выпуск более 200 изданий. Причины сокращение рекламы. Многим предприятиям не хватает финансов даже на зарплаты. А те рекламодатели, у кого деньги есть, придерживают их на черный день. В… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Журналы русские — ЖУРНАЛЫ РУССКИЕ. I. ДВОРЯНСКИЕ ЖУРНАЛЫ ЭПОХИ РАСЦВЕТА КРЕПОСТНОГО ХОЗЯЙСТВА (XVIII в.). Как и на Западе, в России Ж. появились позже, чем первые печатные газеты. Их появление вызвано было развитием хозяйственной и общественной жизни и, в связи с… … Литературная энциклопедия

Боткин, Сергей Петрович — знаменитый русский врач и профессор; род. в Москве 5 го сентября 1832 г., ум. в Ментоне 12 декабря 1889 г. Боткин происходил из чисто русской семьи. Дед его жил в г. Торопце Псковской губернии и занимался торговлей. Отец его, Петр Кононович, в… … Большая биографическая энциклопедия

Киркор, Адам Гоноры — Адам Гоноры Киркор … Википедия

Киркор — Киркор, Адам Гоноры Адам Гоноры Киркор (Адам Карлович Киркор, белор. Адам Ганоры Кіркор, польск. Adam Honory Kirkor, лит. Adomas Honoris Kirkoras, 21 января 1818 Сливин Мстиславского уезда Могилёвской губернии 23 ноября 1886, Краков) … … Википедия

Киркор, Адам — Адам Гоноры Киркор (Адам Карлович Киркор, белор. Адам Ганоры Кіркор, польск. Adam Honory Kirkor, лит. Adomas Honoris Kirkoras, 21 января 1818 Сливин Мстиславского уезда Могилёвской губернии 23 ноября 1886, Краков) литератор, исследователь… … Википедия

Киркор, Адам Гонорий — Адам Гоноры Киркор (Адам Карлович Киркор, белор. Адам Ганоры Кіркор, польск. Adam Honory Kirkor, лит. Adomas Honoris Kirkoras, 21 января 1818 Сливин Мстиславского уезда Могилёвской губернии 23 ноября 1886, Краков) литератор, исследователь… … Википедия

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *