Роли современного учителя иностранного языка

Роль преподавателя в изучении иностранного языка

Роли современного учителя иностранного языка. Смотреть фото Роли современного учителя иностранного языка. Смотреть картинку Роли современного учителя иностранного языка. Картинка про Роли современного учителя иностранного языка. Фото Роли современного учителя иностранного языка

Каждый преподаватель имеет собственный стиль обучения, однако, в зависимости от типа работы, которая проводится в данный момент на уроке, он должен вести себя достаточно гибко: вести и поддерживать обучающихся, но не всегда доминировать. Преподаватель выступает в разных ролях на различных уроках. Он может быть носителем информации, когда обучающемуся необходимы исходные данные, наблюдателем, когда студенты самостоятельно работают в парах или группах, в это время преподаватель ходит по аудитории, помогая отдельным обучающимся, консультантом, когда при самостоятельном выполнении задания требуется или совет, или определенные источники информации, например при выполнении проекта. Для реализации данных принципов коммуникативного обучения необходимо наличие определенных условий. Первым условием осуществления общения на уроке, максимально приближенного к реальной жизни, являются доверительные отношения, взаимная симпатия преподавателя и студентов, благоприятный психологический климат и атмосфера сотрудничества. Вторым условием является умение преподавателя реализовывать субъектно-субъектные отношения с обучающимися на уроке и вне его, через организацию групповой, парной и индивидуальной работы обучаемых, через планирование как можно большего количества ситуаций общения и поощрения попыток принять в них участие. Третьим условием является наличие учебно-методического комплекса, помогающего реализовывать коммуникативно-ориентированное обучение.

Творческий характер педагогической деятельности обусловливает особый стиль мыслительной деятельности педагога, связанный с новизной и значимостью ее результатов, вызывая сложный синтез всех психических сфер (познавательной, эмоциональной, волевой и мотивационной) личности учителя. Особое место в нем занимает развитая потребность творить, которая воплощается в специфических способностях и их проявлении. Развитый интеллект позволяет учителю познавать не отдельные единичные педагогические факты и явления, а педагогические идеи, теории обучения и воспитания учащихся. Рефлексивность, гуманизм, направленность в будущее и ясное понимание средств, необходимых для профессионального совершенствования и развития личности учащегося, являются характерными свойствами интеллектуальной компетентности учителя.

Однако, эффективность любой методики во многом зависит не столько от нее самой, сколько от опыта и умения преподавателя, от его собственной личности. Насколько заинтересован и увлечен своим предметом преподаватель, насколько он в нем силен и продвинут, несомненно, не может не сказаться на уровне развития его учеников. Ведь именно преподавателю приходится обеспечивать условия для активного использования устойчивых речевых клише в целях возникновения стойкого желания говорить на изучаемом языке, не боясь ошибок и не ощущая языковой преграды. Именно поэтому основополагающим критерием оценки качества преподавания иностранного языка в целом служит, прежде всего, личность самого преподавателя, его живейшая заинтересованность в своем предмете, только доброжелательные установки на занятиях и немедленная готовность помочь свои ученикам. Преподавателю приходится объединять в себе артистизм и ораторское искусство, развивать навыки синтеза и анализа, обладать великолепным чувством юмора и даром убеждать и увлекать за собой, владеть основами пси­хо­лингвистики и лингводидактики. Эмоционально окрашенные, четко построенные, насыщенные разнообразнейшим языковым материалом практические занятия не могут не изменить в корне индифферентного отношения студентов к изучаемому предмету.

На современном этапе знания от преподавателя к студенту не передаются, а усваиваются в процессе личностно-значимой деятельности, так как сами знания в своей сущности не решают проблему образования человека и подготовки к его реальной деятельности, вне прочной связи с навыками и умениями их использования.

Целью преподавателя является также формирование студента как субъекта учебной деятельности, что означает, что преподаватель должен научить его умению и навыкам планировать и организовывать свою деятельность, работать с литературой, систематизировать информацию, анализировать материал и т. д. Выполнение этой задачи связано с использованием в учебном процессе активных форм обучения. Они дают студентам возможность научиться, получая опыт в практической деятельности.

В настоящий момент основными целями, стоящими перед учителем иностранного языка, является развитие определенных качеств личности, формирование ключевых компетенций, которые должны положить основу для эффективной и комфортной жизнедеятельности нового поколения в обществе.

В рамках одного урока преподаватель может примерить на себя множество ролей.

Исходя из вышесказанного, рассматривая роль учителя иностранных языков в целом, можно определить ее как жизнедеятельность современного учителя, сочетающего в себе личностные качества, профессиональные компетенции и примеряющего на себя разные роли.

Практика иностранного общения показывает, что владение иностранным языком не исключает непонимания в некоторых сферах, так как необходимыми также являются знания особенностей культуры и практические навыки межкультурного общения. Решением этой проблемы на современном этапе образования является социокультурный подход к обучению

Исходя из всего сказанного выше, можно определить роль преподавателя иностранного языка, а также выделить современные подходы к обучению и их основные характеристики:

— роль преподавателя иностранных языков в целом, можно определить как жизнедеятельность современного учителя, сочетающего в себе личностные качества, профессиональные компетенции и примеряющего на себя разные роли;

— современные программы обучения иностранному языку направлены на осуществление личностно-ориентированного, дифференцированного, коммуникативного, компетентностного и социокультурного подходов к обучению иностранным языкам;

— личностный подход стимулирует уверенность в обучении и языковой практики учеников с низкой и средней степенью обучаемости, а также приобщению остальных, более сильных детей к самостоятельной и творческой работе, повышая, тем самым, у каждого ученика в частности интерес к изучению иностранного языка;

— применение компетентностного подхода способствует привитию и развитию у обучающихся набора ключевых компетенций, обеспечивающих успешную адаптацию молодой личности в обществе;

— коммуникативный подход первостепенно призван снимать страх перед живым общением, а также нацелен на формирование заинтересованности обучаемых в изучении иностранного языка по средствам получения и расширения знаний и языкового опыта;

— целью и результатом социокультурного образования к обучению является социокультурная компетенция, успешное формирование которой возможно с помощью социокультурного подхода.

Последние годы роль личности преподавателя в образовательном процессе явно недооценивается. В связи с широким использованием технических средств многие учебные заведения активно внедряют формы дистанционного обучения, когда обучающийся всю необходимую информацию получает при помощи компьютера, а преподавателю отводится лишь роль координатора такого процесса. Несмотря на новомодные тенденции, необходимо сознавать, что компьютерные или телевизионные обучающие программы ни сегодня, ни в будущем не способны заменить учителя. Эти программы призваны всего лишь упростить и разнообразить учебный процесс, а также предоставить возможность получить образование людям с ограниченными возможностями. Не понимать этого – огромная ошибка, которая может привести к горьким и пагубным последствиям в будущем.

Источник

Роли современного учителя иностранного языка

Роли современного учителя иностранного языка. Смотреть фото Роли современного учителя иностранного языка. Смотреть картинку Роли современного учителя иностранного языка. Картинка про Роли современного учителя иностранного языка. Фото Роли современного учителя иностранного языка

Настоящий период можно назвать переходным в образовании в целом, поскольку существенные изменения происходят на всех уровнях, начиная с дошкольного образования, которое согласно Закону «Об образовании РФ» стало теперь одним из уровней общего образования, и заканчивая высшим образованием: введение ЕГЭ, утверждение Федерального государственного образовательного стандарта начального, основного и среднего (полного) общего образования, вхождение России в европейское образовательное пространство в рамках Болонского соглашения, введение стандартов «ФГОС 3+» высшего образования, введение системы управления качеством учебного процесса и педагогической деятельности на основе компетентностного подхода. Все эти новые документы и подходы требуют не только обсуждения, но и тщательного изучения и апробации для осуществления преемственности в образовательном процессе. Собственно говоря, они на это и направлены.

В связи с этим подготовка будущего педагога, в частности преподавателя иностранного языка, при организации профессионального обучения строится на основе использования современных знаний, методик и инновационных технологий. Преподаватель иностранного языка, помимо владения иноязычной коммуникативной компетенцией, должен обладать профессиональной и общекультурной компетентностью. Владение иностранным языком востребовано на рынке труда, поэтому обучение специалистов в области педагогического образования, а именно в области преподавания иностранных языков, приобретает особое значение.

Педагогическая профессия уникальна в том смысле, что, осуществляя свою профессиональную деятельность, педагог не может не проявлять себя как личность. Что же отличает преподавателя иностранного языка от преподавателей других учебных предметов? Ответ на этот вопрос кроется в самой специфике иностранного языка как предмета. В отличие от других учебных предметов он является одновременно и целью, и средством обучения, что в современной терминологии получило название «полифункциональность». Как отмечает И.А. Зимняя, эта особенность проявляется в его «беспредметности», «беспредельности» и «неоднородности» [2].

Это особенно актуально в преподавании иностранного языка, так как специфика предмета заключается в том, что коммуникация, общение является не средством, а целью обучения. Основной деятельностью для педагога является педагогическое общение. А для того, чтобы организовать общение, чтобы подвигнуть ученика к желанию делиться с вами личной информацией, своим собственным мнением, точкой зрения, необходимо создать благоприятную атмосферу на уроке. Под педагогическим общением обычно понимают профессиональное общение преподавателя с учащимися в процессе обучения и воспитания, направленное на создание благоприятного психологического климата и в целом на психологическую оптимизацию учебной деятельности и взаимоотношений между педагогом и учащимися.

Именно в русле педагогического общения реализуются все профессиональные функции, основными из которых являются обучение и воспитание. Педагогическое общение включает приемы и навыки взаимодействия педагога и ученического коллектива, содержанием которого являются обмен информацией, оказание учебно-воспитательного воздействия и организация взаимопонимания. Педагог выступает как инициатор этого процесса, организует его, управляет им.

Эти особенности накладывают определенную ответственность на преподавателя иностранного языка, который должен не только в совершенстве владеть лингвистическими знаниями и иметь хорошую методическую подготовку, но и быть прекрасным речевым партнером, способным передать свою влюбленность в язык, который он преподает, в культуру, которую этот язык представляет. Учитель должен быть способен создать мотивацию к обучению, такую атмосферу доверия и комфортности, которая способствовала бы раскрепощенности учащихся, преодолению языкового барьера, чувства неуверенности, появлению желания общаться, делиться своими мыслями.

Воспитательные возможности предмета, помимо содержательной стороны, заключены в методической системе обучения и в личности учителя и его поведении. Совершенно ясно, что простое включение в учебник текста, обладающего воспитательными возможностями, еще не дает должного эффекта. Нужны и соответствующая его интерпретация, и соответствующее отношение к нему учителя. Именно учитель и его профессиональные качества (умение планировать урок, творчески подходить к организации общения, умение объективно оценивать и комментировать оценку ответа учащегося, подбирать интересный материал и задания) позволяют направить учебно-воспитательный процесс в нужное русло.

«Всеядность» предмета «иностранный язык» представляет для этого поистине безграничные возможности. На уроке иностранного языка мы можем говорить и об истории своей страны, воспитывая чувство патриотизма, и о живописи, развивая чувство прекрасного, обсуждать героев классических произведений, выбирая пример для подражания. Именно содержательная сторона обучения прежде всего имеется в виду, когда мы говорим о воспитательной функции учителя.

Особую значимость поэтому приобретает подготовка педагогических кадров к межкультурному профессиональному сотрудничеству, подготовка преподавателя иностранного языка нового поколения, так называемого ретранслятора культур. Современные требования к преподаванию иностранного языка таковы, что преподаватель должен уметь «во всей полноте раскрыть культурное явление, связанное с определенным лексическим или грамматическим знаком, соотнести его с адекватным явлением родной культуры и, таким образом, создать перекресток культур, став при этом его связующим звеном» [2, с. 25]. Следовательно, преподаватель иностранного языка должен быть бикультурной личностью, т.е. не только хорошо знать свою культуру и культуру страны преподаваемого языка, но и существовать одновременно в двух культурных пространствах, «находиться (ощущать) себя в измерениях двух различных социокультурных общностей, рефлектируя над спецификой двух различных лингвосоциумов» [3]. Эта способность проявляется не только при работе с лингвострановедческим материалом, но и при ознакомлении с системой грамматики и лексическими трудностями, которые в каждом случае требуют определенных комментариев и пояснений, особенно если родной и иностранный языки в этом случае существенно различаются. Эти качества непосредственно связаны с методической подготовкой преподавателя и его проникновением в иноязычную культуру. Преподавателя иностранного языка отличают особый взгляд на мир, понимание действительности, эрудиция, высокая культура, способность к эмпатии, рефлексии, толерантность.

Профессиональные компетенции будущего преподавателя иностранного языка формируются не только в рамках учебных дисциплин, но и на педагогической практике и в рамках проведения внеучебных мероприятий на иностранных языках, таких как «Парад культур», «Международный калейдоскоп», «День английской поэзии», «День музыки», в которых принимают участие и студенты, и учащиеся школ города.

Немаловажную роль в формировании профессиональной компетенции имеет научная составляющая, а именно участие студентов в ежегодной научной конференции «Актуальные проблемы гуманитарных наук глазами студентов». Тематика докладов отражает насущные вопросы в области обучения иностранным языкам: «Использование информационных технологий на уроке иностранного языка», «Использование творческих заданий при обучении английскому языку», «Презентации и интерактивная доска на уроке иностранного языка», «Европейский языковой портфель для начальной школы», «Игра в обучении иностранному языку младших школьников» и др.

Сочетание учебной, научной и воспитательной работы, знание современных тенденций развития образования, преемственность в обучении иностранным языкам в школе и вузе обеспечивают вхождение будущего специалиста в области преподавания иностранных языков в новое образовательное пространство третьего тысячелетия, когда приоритетом становятся результаты обучения.

Формирование лингвосоциокультурной компетентности учащихся, которая подразумевает «понимание определяющих характеристик культур мира, проникновение в сущность их сходств и различий, знание и эмпатическое восприятие учащимися разнообразных картин мир, осознание ценности и неповторимости каждой культуры» [5, с. 157] связано с умением преподавателя включить обучающегося в социокультурное пространство региона, где он мог бы проявить себя исходя из возможностей региона и творческих способностей как преподавателя, так и обучающихся. В связи с этим любое посещение музея, выставки, театра, значительное событие в регионе, городе может найти отражение на уроке. Обсудить просмотренный спектакль, рассказать о новой выставке, расспросить учащихся об участии в фестивале, празднике, волонтерском движении можно на уроке иностранного языка. На практических занятиях студенты разрабатывают интегрированные уроки английского языка с использованием краеведческого материала о городах Рязанской области (Скопине, Касимове, Спасске), что положительно сказывается на достижении метапредметных результатов.

Одним из признаков современного времени является информационное пространство, которое переплетается с образовательным пространством. Современный учитель не может представить себе процесс обучения без использования аудиовизуальных и информационных технологий, без аудио- и видеоматериалов, заимствованных из Интернета, без презентаций и иллюстраций, проецируемых на экран, или интерактивной доски со всеми прилагающимися программами для использования на каждом занятии, без лингафонных кабинетов, системы дистанционного обучения Moodle и зон Wi-Fi.

Наилучшие предпосылки для иноязычного образования создаются при наличии у самого преподавателя опыта межкультурной коммуникации. Участие преподавателя в международных конференциях, конкурсах и проектах, публикации в зарубежных журналах, активная гражданская позиция, повышение квалификации в рамках семинаров и курсов, встречи иностранных делегаций и опыт переводчика дают не только лингвистический, но и неоценимый культурный опыт, который может быть использован в качестве иллюстраций к тому или иному аспекту организации межкультурного общения на занятиях.

Таким образом, современное преподавание иностранных языков требует значительных изменений в требованиях как к профессиональным компетенциям, так и к личностным характеристикам учителя иностранного языка, связанным как с реформами в области образования в целом, так и с изменением парадигмы иноязычного образования.

Исследование выполнено при финансовой поддержке РГНФ в рамках научного проекта № 15-06-10316

Рецензенты:

Лиферов А.П., д.п.н., профессор, профессор РГУ имени С.А. Есенина, г. Рязань;

Костикова Л.П., д.п.н., доцент, профессор РГУ имени С.А. Есенина, г. Рязань.

Источник

Роль преподавателя при изучении иностранного языка

Специфика учительской профессии заключается в постоянном деятельном контакте, в основном с подростками. Работа преподавателя направлена на формирование личности учащегося, выработку определенных правил поведения, интеллектуальное развитие. Преподаватель должен обладать не только психологическими, специальными знаниями, но также и навыками профессионального общения. Стиль педагогического общения – это совокупность поведенческих реакций, в которых проявляются качества личности учителя, манера общения педагога с молодежью, а также его поведение в различных ситуациях профессиональной деятельности. Стиль педагогического общения зависит от индивидуальных качеств преподавателя: психических свойств личности, интеллекта, а также от той ролевой установки, которую определяет для себя педагог, т.е. от того, как и каким он видит, хочет видеть себя в общении с детьми, какую роль играет в процессе профессиональной деятельности.

Учебный процесс – это двусторонний процесс – “учитель и ученик”. Есть такая английская пословица “можно привести лошадь к водоему, но заставить ее пить нельзя”. Это об образовании. Если учитель желает научить, а ученик желает научиться, то успех гарантирован.

Основная цель обучения иностранного языка – развитие у учащихся способностей использовать иностранный язык как инструмент общения в диалоге культур и цивилизаций современного мира. Работая в учебном заведении технического направления очень сложно убедить мальчишек и девчонок, что знания английского им пригодятся в будущей жизни, заинтересовать их своим предметом. Поэтому очень много времени приходится уделять мотивации к изучению своего предмета. Не умаляя сложности предмета, пытаемся вселить в них уверенность, что выучить иностранный язык и общаться на нем под силу каждому, было бы желание и неукоснительное выполнение 3-х требований: а) внимание на занятиях; б) систематическая работа (а не от случая к случаю); в) раскрепощенность при общении – можно говорить все, что ты думаешь, если даже твое мнение не совпадает с мнением коллектива даже с мнением самого преподавателя. Атмосфера на занятии должна быть комфортной, доброжелательной, над ошибками друг друга ни в коем случае не смеемся, а исправляем корректно, не обижая говорящего. В противном случае, студент замкнется и ни о каком общении в дальнейшем не может быть и речи. Педагог на занятии – только партнер по общению, помощник, сотрудник, а не диктатор. Стиль общения с учащимися– демократичный.

Достичь этих целей нам помогают ролевые игры, видеоуроки, создание портфеля студента, использование информационных технологий, постановка сценических миниатюр на английском языке таких как «Алиса в стране чудес» по Л. Кэроллу, «Новогодняя сказка». Красочные декорации, костюмы сказочных персонажей, сделанные самими “артистами”, украшают выступления ребят. А еще – участие в различных конкурсах. Благодаря таким конкурам нам удается привлечь внимание к изучению иностранных языков. Включить учащегося в реальную языковую коммуникацию позволяет также работа над различными проектами; она создает максимальные условия для проявления творческих, интеллектуальных возможностей учащихся. В преддверии Универсиады-2014 в г.Казань мы выполнили проектную работу «Виртуальный музей Универсиад» и победили в номинации. Большое внимание было уделено традициям, обычаям и людям нашей страны и республики в области спорта с целью приобщения молодёжи к системе ценностей, вызывающих национальную гордость. Все с удовольствием принимают участие в подготовке очередного проекта, так как эта форма работы дает возможность найти применение их индивидуальным способностям, потребностям, интересам и талантам, даже если это не конкурсная работа, а просто внеаудиторная самостоятельная работа. Во время недель иностранного языка в колледже стараемся большое внимание уделить страноведческой теме, затрагивая все ту информацию, на которую не хватает времени на занятиях. В результате такой работы приобретается вкус к творчеству, активизируется познавательная деятельность учащихся. Увлекательные, креативные формы ненавязчиво способствуют отработке необходимых умений и навыков, расширяют кругозор и раскрывают творческие способности учащихся. Если учащийся видит перед собой творческую личность педагога с “горящими” глазами, способную не только чему-то научить, но и прийти на помощь, поддержать в нужную минуту, быть рядом в момент нового открытия, это позволяет ему полностью погрузиться в творческий процесс познания, сделать всё, что он может, а часто и гораздо больше.

Что сделать для того, чтобы на занятиях царила атмосфера эмоционального комфорта? Можно выделить составляющие элементы атмосферы эмоционального комфорта, над которыми обязан работать преподаватель:

Я – слушаю, меня – слушают…” Ощущая свободу в выражении своих мыслей, желаний, стремлений, учащийся не боится быть услышанным, а значит и быть непонятым. Это придает уверенность в своих силах и делает ситуацию на уроке более комфортной.

Наша сила – в единстве” Воспринимая себя членом коллектива, объединенного общими целями и задачами, ощущая постоянную поддержку со стороны товарищей, учащийся чувствует себя защищенным, а значит комфортно.

Не ошибается тот, кто ничего не делает” Ошибка – это не факт уличения в незнании; ошибка – показатель необходимости доработки материала, дополнительной практики; терпеливое и доброжелательное исправление ошибок друг друга. Не испытывая страха перед возможностью ошибиться и получить плохую оценку, учащийся чувствует себя спокойно, а значит комфортно.

Хочу, а значит – могу” Работа над мотивацией учебной деятельности, отсутствие стрессовых ситуаций, понимание того, где и как я могу применить свои знания.

Что делать, если я не хочу” Не чувствуя на себе постоянного давления, связанного с необходимостью делать то, что не хочется, дает учащемуся ощущение свободы выбора своей деятельности. Приступая к выполнению того или иного задания, он чувствует желание это сделать, а значит, ощущает эмоциональный комфорт и положительные эмоции.

Радость новых открытий” Поддержание постоянного интереса у учащихся к тому, что происходит на занятии, разнообразие в получении ими новых знаний, разные формы работы на этапах отработки и закрепления материала, возможность использования полученных знаний в своей практической деятельности, способствуют развитию познавательной активности.

Я стремлюсь стать лучше” Тесная связь учебного процесса и воспитательного воздействия, диалог партнеров, каждое воспитательное воздействие – на эмоционально-положительном фоне. Преподаватель занимает позицию поддержки в стремлении ребенка стать лучше.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *