Русский язык в азербайджане школы

Кямал Абдулла: патриотизм не связан со знанием родного языка

Определенные круги в азербайджанском обществе в настоящее время пытаются политизировать вопрос о русскоязычных школах, преследуя свои интересы, считает депутат Кямиля Алиева.

БАКУ, 17 сен — Sputnik, Зульфия Гулуева. Патриотизм и любовь к родине не измеряются знанием родного языка, сказал Sputnik Азербайджан ректор Азербайджанского университета языков, народный писатель Азербайджана Кямал Абдулла.

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

В последнее время в обществе активно обсуждается вопрос, насколько оправдано в Азербайджане наличие общеобразовательных средних школ, обучение в которых ведется на русском языке.

В Азербайджане, по мнению Кямала Абдуллы, должны работать школы не только на русском, но и на других иностранных языках: «Мы являемся независимым государством и для собственного развития налаживаем определенные связи со всем миром, близкими соседями и дальними странами, а значит, в Азербайджане должны быть школы и живущих далеко от нас носителей португальского, индонезийского языков».

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

Члены азербайджанского общества должны сами делать свой выбор, и такой путь – самый демократичный, отметил ректор, добавив, что данный вопрос вообще не должен быть темой обсуждения. По его мнению, патриотизм и любовь к родине не измеряются знанием родного языка: «Я учился в Москве. И там я видел, что азербайджанцы, закончившие школу на русском языке, защищали интересы Азербайджана не меньше, чем те, что учились в школе на азербайджанском. И этого забывать нельзя!»

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

Каждый азербайджанец должен стремиться к тому, чтобы знать несколько иностранных языков, в свою очередь сказал в беседе со Sputnik член комитета Милли Меджлиса по международным отношениям и межпарламентским связям Асим Моллазаде: «Было бы хорошо, чтобы сегодня в Азербайджане были школы не только на русском, но и английском, французском, немецком и других языках. Мы должны постараться, чтобы в нашей стране было как можно больше школ на иностранных языках».

В Азербайджане проживает русская община, продолжает Моллазаде. Надо дать им возможность получать образование на своем языке. Пусть и на других иностранных языках будет как можно больше школ, и русская община в Азербайджане может учиться на своем языке, считает депутат. По его словам, на иностранных языках очень много информации, чем лучше будет молодежь в Азербайджане знать иностранные языки, тем лучше для нас.

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

В прессе и соцсетях озвучиваются необоснованные мнения по поводу обучения на русском языке, сказала Sputnik член комитета Милли Меджлиса по науке и образованию, депутат Кямиля Алиева. Некоторые круги пытаются политизировать этот вопрос и преследуют свои собственные интересы.

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

Так, в Баку функционирует французская школа. Есть средние школы, обучение в которых ведется только на английском языке. В Баку и регионах работают курсы иностранных языков. То есть, на иностранные языки существует спрос, отмечает она: «И я считаю, что это очень хорошо. Азербайджанская молодежь должна быть еще более образованной, знающей. Они должны уметь доносить правду об Азербайджане в других странах на их языках».

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

Количество учеников русского сектора составляет 17% от общего количества учеников, обучающихся в общеобразовательных школах при Управлении образования города Баку.

Больше 70% специальностей в вузах имеют обучение на русском языке.

Источник

Почему в Азербайджане хотят бороться с русским языком

Источник: vz.ru
В парламенте Азербайджана предложили отменить школьное образование на русском языке. Причина – он стал слишком популярен и «портит» национальное сознание. Десять лет назад русский язык уже подвергался в республике гонениям, но с тех пор не только вернулся на прежние позиции, но и сумел завоевать новые. Почему так произошло?

Депутат азербайджанского парламента Говхар Бахшалиева выступила за упразднение школьного образования на русском языке. Как минимум начального, поскольку «национальное сознание ребенка формируется в младших классах». Сейчас в большинстве школ республики два так называемых сектора: в одном дети получают образование на русском языке, уча при этом азербайджанский, в другом – на азербайджанском языке, а русский всего лишь один из предметов либо отсутствует вовсе.

«С каждым годом все больше детей идут учиться в русский сектор. Лично меня это очень беспокоит. Мы должны разобраться в причине. Почему в независимом Азербайджане с каждым годом растет число детей, обучающихся в русском секторе?» – задала вопрос Бахшалиева на заседании парламентского комитета по науке и образованию.

Предложение у депутата вышло довольно скандальное, но скандала не случилось. Всего через несколько часов после этого выступил президент Ильхам Алиев, дав понять, что не даст русский язык в обиду. Он пригласил граждан России чаще посещать страну в качестве туристов, пообещав, что в Азербайджане они «чувствуют себя как дома» – «нет языкового барьера, к ним очень хорошее отношение, общая наша история также играет важную роль».

Так что же происходит с русским языком в Азербайджане? Его хотят ущемить, потому что он на подъеме? А на подъеме он почему? Чтобы ответить на эти вопросы и помочь госпоже Бахшалиевой «разобраться в причине», стоит углубиться в историю.

Земли (точнее ханства), из которых составлен современный Азербайджан, вошли в состав Российской империи в самом начале XIX века. Некоторые – добровольно, некоторые – в ходе войны с персами. Но первые русские поселения возникли там примерно на 30 лет позже, когда на Южный Кавказ стали переселять российских «еретиков», прежде всего молокан. Их потомки до сих пор живут в Азербайджане, а крупнейшее (на 3000 человек) молоканское село – Ивановка – считается последним колхозом республики.

Еще полвека спустя от Тбилиси до Баку дотянули железнодорожную ветку, и примерно тогда же началась «нефтяная революция», кардинально изменившая жизнь Бакинской губернии. К 1901 году там добывалась почти половина всей мировой нефти, регион захлестнуло легкими деньгами, и древний город Баку стал практически русскоязычным. Больше трети его населения составляли русские, азербайджанцев (тогда их называли закавказскими татарами) было меньше четверти, каждый пятый житель города был армянином, присутствовали и другие крупные этнорелигиозные группы – евреи, персы, немцы, грузины. Русский язык использовался ими как средство межнационального общения и коммуникации с деловой и политической элитой города.

В первые десятилетия советской власти русские по-прежнему оставались крупнейшим этносом Баку, но в ходе индустриализации и урбанизации доля азербайджанцев росла и к 1980 году перевалила за половину населения города. Однако Баку по-прежнему оставался интернациональным местом, где сформировался собственный субэтнос или, скорее, собственная субкультура – бакинцы (нечто подобное происходило в таких городах, как Сухуми и Махачкала). Это были люди разных национальностей, но именно русскоязычные, которые, как правило, постулировали свое отличие от остального населения республики, где преобладали азербайджанцы, общавшиеся между собой на азербайджанском языке.

После погромов, карабахской войны и распада СССР от бакинской субкультуры мало что осталось. Как и многие другие бывшие республики Союза, страна переживала взлет национального самосознания пополам с националистическим угаром. Сперва уехали армяне, потом стали уезжать русские и русскоязычные азербайджанцы-бакинцы, с другой стороны, в город начало активно перебираться титульное население азербайджанских провинций. Популярность и необходимость азербайджанского (а также турецкого, а для элиты и английского языков) росла, русского – падала. У него не было никакого государственного статуса, вскоре он начал изучаться в школе как иностранный, а на рубеже тысячелетий вовсе стал факультативным предметом.Лично переживавшие все эти процессы вспоминают, что бытовой шовинизм, конечно, имел место быть, но чтобы русских выгоняли из Азербайджана или подталкивали к эмиграции – такого не было. В любом случае, современный Азербайджан – мононациональная страна, а Баку – мононациональный город: азербайджанцы составляют более 90% населения, русские – не более 1,5% (при 5% в Баку), а армян нет вообще – те, что указаны в государственной статистике, на самом деле живут в Карабахе.

Полноценная зачистка языкового пространства началась в 2002 году, когда был принят закон «О государственном языке». Последствия были примерно те же, что и везде: искоренение русского из делопроизводства, исчезновение русскоязычных вывесок, закрытие русскоязычных СМИ. В 2008-м было прекращено прямое (то есть через выделенную частоту) вещание российских телеканалов и введен запрет на трансляцию телепередач на иностранных языках для каналов азербайджанских (с исключением для новостей и передачи «Что? Где? Когда?»).

Российские исследования по линии СНГ (например, исследования фонда «Наследие Евразии») тогда демонстрировали, что Азербайджан вошел в число постсоветских стран, где русский язык имеет наиболее слабые позиции.

На таком фоне отношения Москвы и Баку существенно охладели. Вошел в расцвет ныне по факту уже не функционирующий блок ГУАМ (Грузия, Украина, Азербайджан, Молдавия), сколоченный на постсоветском пространстве для «сдерживания России».

Однако русский язык в Азербайджане выжил, более того, стал постепенно отвоевывать позиции. К концу «нулевых» процент школьников в «русских секторах» (тех самых, о которых говорила Бахшалиева) достиг показателей первых постсоветских лет – порядка 15%.

Уже через пару лет после этого русский вернулся во многие школы даже в азербайджанские сектора – его преподают как обязательный предмет до 6-го класса. Всего же школ с русскими секторами порядка 300 (в Баку это подавляющее большинство школ), и спрос на русский язык продолжает расти. В республики есть несколько университетов с преподаванием на русском, включая открытый 10 лет назад филиал МГУ, появляются новые русскоязычные СМИ, силами по-прежнему многочисленной русской общины и посольства РФ внедряются разнообразные культурные программы.

Поддержку русского языка в Азербайджане на государственном уровне недавно оценил и президент России. Причем оценил весьма высоко.

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

Говхар Бахшалиева (фото: Ikisahil TV/youtube.com)

В общем, повод для беспокойства у Бахшалиевой есть – русский язык в Азербайджане действительно усиливает позиции. Да, в том числе благодаря поддержке Москвы и благосклонности официального Баку, но в основном за счет того, что на русский язык есть спрос. Он есть по нескольким причинам.

Во-первых (но не в главных), сохраняется определенная мода на русский язык. И в советском, и в постсоветском Азербайджане считалось, что лучше отдавать на обучение детей в русский сектор школ – там выше качество образования сиречь качество учебников, профессионализм учителей, доступность знаний (за счет того, что на русский переведено значительно больше книг и пособий, чем на азербайджанский).

Теперь это уже не совсем так: дети в Азербайджане учатся по одинаковым учебникам, просто на разных языках. Однако широкая распространенность русского в культурной среде (книги, фильмы, СМИ) продолжает играть в его пользу. Это отразилось на бакинцах нового извода – теперь это, как правило, азербайджанцы, которые говорят на азербайджанском, но все-таки неплохо знают русский, причем это относится не только к «старшему поколению» (как везде в экс-СССР), но и к молодежи, тем более что Москва и Питер для нее – популярные туристические направления и возможное место получения ВО. Да, российское образование в Азербайджане по-прежнему котируется, в то же время многие едут учиться в Турцию или в страны Запада.

В других регионах Азербайджана не так, русский язык там не слишком популярен. Но для бакинца знание русского – это в том числе понт, отличительная черта жителя богатого города.

Во-вторых (и теперь уже в главных), знание русского языка позволяет рассчитывать на более высокие заработки. Это касается и обеспеченных людей, и среднего класса, и небогатого населения – русский нужен многим.

Одним для того, чтобы приезжать на заработки в РФ и другие постсоветские страны. Другим – из-за бизнеса, который ведется в том числе на территории этих стран. Третьим в силу профессии: русский чрезвычайно востребован в туристическом кластере, сфере услуг, нефтянке, инженерных отраслях, оптовой торговле. Высокооплачиваемые менеджеры крупных компаний тоже всегда владеют русским (правда, иногда хуже, чем английским).

Проще говоря, возрождению русского языка в Азербайджане способствовали рыночная экономика и культурное влияние «русского мира». Но честь и хвала азербайджанским властям (в отличие от некоторых других) за то, что они не стали этому препятствовать, наоборот, увидели в распространении русского экономическую выгоду для своего государства.

При этом в республике живут очень разные люди с очень разными политическими взглядами. Там есть националисты, которые считают русскоязычие имперским наследием и ненавидят саму Россию за поддержку Армении. Там есть прозападная элита, видящая Азербайджан в НАТО и призывающая сделать «русские сектора» в школах платными. Там есть исламисты, ориентированные на Анкару и проводящие акции в поддержку «народов Сирии и Ичкерии».

Но то, что Москве и Баку теперь удается находить понимание по большинству вопросов (чему, кстати, способствовало укрепление российско-турецких отношений), а владение русским языком продемонстрировало экономическую рентабельность, позволяет делать вполне оптимистичные прогнозы о его дальнейшей судьбе.

Текст: Станислав Борзяков

Теперь мои статьи можно прочитать и на Яндекс.Дзен-канале.

Понравился материал? Поделитесь им в соц.сетях!

Подпишитесь на рассылку

Один раз в день Вам на почту будут приходить материалы Николая Старикова, достойные внимания. Можно отписаться в любой момент.

Отправляя форму, Вы даёте согласие на обработку и хранениe персональных данных (адреса электронной почты) в полном соответствии с №152-ФЗ «О персональных данных».

Источник

В русском секторе обучения не хватает педагогов – эксперт

Несмотря на нехватку педагогов, в Азербайджане с каждым годом растет число желающих отдать своих детей в русский сектор.

БАКУ, 19 янв — Sputnik. После четвертого класса учащиеся практически всех школ с обучением на русском языке сталкиваются с проблемой отсутствия преподавателей в старших классах, сообщил Sputnik Азербайджан председатель Центра образования «XXI век» Этибар Алиев. При этом он отметил, что интерес к обучению в русском секторе возрастает из года в год.

Этому способствуют несколько факторов: родители высоко ценят уровень русскоязычных педагогов, дисциплину и, самое главное, низкий проходной балл при вступительных экзаменах в университеты.

В Азербайджане более 141 тысячи школьников обучаются в русском секторе, и отделения с обучением на русском языке действуют в 343 школах.

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

По мере повышения классов ощущается острая нехватка учителей химии, физики, биологии. И в этих условиях педагоги азербайджанского сектора, немного владеющие русским, начинают кое-как преподавать на этом языке. Что, в свою очередь, непосредственно влияет на качество образования.

Действующий Бакинский славянский университет выпускает дипломированных филологов, а другие вузы, в том числе Азербайджанский педагогический университет готовят кадры, не отвечающие предъявляемым требованиям, считает эксперт. По его словам, после развала Советского союза многие педагоги-носители русского языка покинули Азербайджан, другая их часть вышла на пенсию.

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

Несмотря на нехватку педагогов, в Азербайджане с каждым годом растет число желающих отдать своих детей в русский сектор. Но на фоне роста населения и числа учащихся, процент детей в русском секторе остается все тем же – около 17%. Хотя фактически в школах не хватает мест в классах с русским отделением обучения: в каждом таком классе насчитывается не менее 35-40 детей.

Чтобы проконтролировать процесс приема в русский сектор, с 2019 года Минобразования внедрило практику собеседования при зачислении детей. Правила запрещают брать в русский сектор детей, не владеющих этим языком.

Такое решение принято, чтобы избежать искусственного наплыва учащихся. Кроме того, ранее педагогам приходилось терять месяцы, чтобы научить детей языку, на котором они никогда не говорили. А принимая во внимание длительность занятий (45 минут), подойти к каждому ученику и объяснить предмет физически невозможно. Поэтому многие дети обычно с первого же класса начинали отставать по программе, а потом и вовсе отказывались учиться.

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

Говоря о проблеме перегруженных школ с русским сектором, можно упомянуть школу номер два города Хырдалан, где помимо азербайджанских классов, действует семь параллельных четвертых классов русского отделения. Из-за нехватки помещений школьники тут обучаются в четыре смены, а педагоги одновременно курируют по два класса в разные смены.

К тому же и перенаселенность столицы приводит к тому, что мест в бакинских школах критически не хватает. Директора не в состоянии создавать новые классы, а тем временем при каждом приеме в школы на головы чиновников из Минобразования сыплются тысячи писем и звонков с жалобами тех, кто не смог зарегистрировать ребенка в русский сектор. В качестве альтернативы им предлагают обучать детей на государственном языке.

Справедливости ради надо отметить, что нехватка мест в школах не означает, как иногда принято заявлять критиками, что министерство образования нарушает конституционное право граждан на образование. Каждый ребенок и взрослый могут учиться, а если нет альтернативы, то всегда можно выбрать азербайджанский язык.

Как объяснили в Минобразования, согласно седьмой статье Закона «Об образовании», в Азербайджанской Республике государственным языком обучения является азербайджанский. Принимая во внимание пожелания граждан и учредителей, а также международные договоренности и соглашения, имеющиеся с соответствующими органами исполнительной власти, обучение по закону может проводиться также и на других языках – на условии соблюдения определенных стандартов образования. При этом в обязательном порядке должны преподаваться такие предметы, как «Азербайджанский язык», «Литература», «История» и «География».

Источник

Все за сегодня

Политика

Экономика

Наука

Война и ВПК

Общество

ИноБлоги

Подкасты

Мультимедиа

Общество

Азербайджан: русскоязычных учеников вытесняют из школ (Eurasianet, США)

Нехватка мест в азербайджанских школах вызвала возобновление споров: почему у нас до сих пор существуют русскоязычные школы?

В этом году шестилетняя Рагимат Чубанова пошла в школу с преподаванием на языке, которого она не понимает. Ее мать русская, отец — лезгин, и в семье говорят по-русски. Рагимат, которую все зовут Римой, «не говорит по-азербайджански и почти его не понимает», сказала ее мать Марина Чубанова.

Но когда Марина попыталась записать Риму в русскоязычную школу своего города, Сумгаита, там не оказалось свободных мест. Местное отделение Министерства образования предложило ей записать девочку в класс с преподаванием на азербайджанском, добавив, что в октябре может освободиться место в русскоязычной школе.

«Она не сможет учиться на азербайджанском, — сказала Марина Чубанова. — Я надеюсь, что ее переведут обратно в русский сектор», как называют в Азербайджане русскоязычные школы.

Ситуация, в которую попала Рима, в этом году не уникальна. Хотя основным языком образования в стране является азербайджанский, по данным Министерства образования, до сих пор существуют около 340 начальных и средних школ с преподаванием на русском языке, в которых учатся около 10% всех школьников страны.

Однако в этом году нехватка мест в русскоязычных школах вызвала сильное беспокойство русскоязычных семей. Масштабы и причины такой нехватки неясны. Но социальные сети заполонили рассказы о дефиците мест и, в частности, длинных очередях в Бакинском образовательном центре, подразделении Министерства образования, отвечающем за зачисление учеников в школы.

Контекст

Русский язык в азербайджане школы. Смотреть фото Русский язык в азербайджане школы. Смотреть картинку Русский язык в азербайджане школы. Картинка про Русский язык в азербайджане школы. Фото Русский язык в азербайджане школы

Латвия отказалась от образования на русском языке

Нашим школам не нужны грязные российские деньги

Образование? Только на латышском

Турция против гюленовских школ

Министерство образования не делало публичных заявлений относительно нехватки мест в школах. Представители министерства не ответили на просьбу Eurasianet.org прокомментировать ситуацию.

Эта проблема привела к возобновлению в Азербайджане споров о том, должна ли страна по-прежнему обеспечивать образование на русском языке более чем четверть века после распада СССР.

Одна из депутатов парламента, Кямиля Алиева, предложила взимать плату за обучение на русском языке, что вызвало широкомасштабную общественную дискуссию. Оппоненты этой идеи отмечали, что, согласно азербайджанским законам, все ученики имеют право на бесплатное образование. Другие же предлагали пойти еще дальше: «Русский сектор надо закрыть, а русский преподавать как иностранный», — сказал в интервью местному новостному сайту Oxu.az эксперт по вопросам образования Надир Исрафилов.

В 1989 году, незадолго до развала СССР, в Азербайджане было 392 тысячи этнических русских. К 2009 году эта цифра упала до 120 тысяч. Хотя русский язык является основным для многих семей нерусского происхождения, его распространенность в стране снижается. В 1994 году 38% азербайджанцев утверждали, что свободно говорят по-русски; по данным отдельных опросов, проведенных в более поздние периоды, их доля уменьшилась и не превышает сейчас 10%. По информации российского правительства, число учащихся русскоязычных школ, составлявшее в 1990-91 учебном году 250 тысяч за два десятилетия упало до менее чем 100 тысяч.

Тем не менее, образование на русском языке остается престижным даже среди тех семей, в которых не говорят по-русски: считается, что русскоязычные школы дают более качественное образование, а их выпускникам легче устроиться на работу.

Одна говорящая по-азербайджански мать, отправившая своего ребенка в русскоязычную школу, сказала, что поступила так в связи с востребованностью русского языка на рынке труда.

«Русский язык востребован повсюду в Азербайджане больше, чем азербайджанский, — сказала она. — На работе всюду требуют знать русский. Если ты не говоришь по-русски, это своего рода недостаток. Тебе предложат более низкую зарплату или более низкую должность».

«Качество образования в русских секторах снижается, — сказал Сергей Румянцев, берлинский социолог, изучающий вопросы образования в Азербайджане. — Но получить качественное образование на азербайджанском также невозможно. Качественных учебников не хватает, и знание одного только азербайджанского языка ограничивает доступ к информации и к миру. […] Так что понятно, почему родители беспокоятся».

Школьный психолог, попросившая не называть ее имени, сказала, что 12% детей, учащихся в ее русскоязычной школе, совсем не понимают по-русски, а еще 20% знают язык лишь на очень базовом уровне. Когда ребенок начинает учиться в таких условиях, это сильно затрудняет получение им образования, сказала психолог.

«Первый класс и без того является трудным для детей периодом, а тут еще добавляется языковой барьер, — сказала она. — Такие дети не проявляют активности на уроках, никогда не выходят к доске, никогда не общаются с другими детьми и с трудом могут объясниться».

Языковая проблема неизбежно становится элементом отношений между Баку и Москвой. Россия считает, что образование на русском языке в постсоветских странах входит в сферу ее национальных интересов, и вопрос прав русскоязычного населения в регионе часто бывает причиной напряженности в отношениях с Кремлем.

Хотя пока проблема школьного образования не вызывала особых трений между Баку и Кремлем, Москва явно следит за развитием ситуации. Агентство «Спутник» широко освещает этот вопрос, и в одной из его авторских колонок предлагалось послать из России в Азербайджан учителей, как Россия недавно сделала в отношении Таджикистана.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *