Считать на японском языке
Японские цифры — написание и произношение
Японские цифры вначале изучения вызывают много вопросов, так как имеют разное произношение, собственно японское, которое произносится по кунному чтению иероглифа и китайское, произносимое по онному чтению иероглифа. Выучить цифры не сложно, главное запомнить в каком случае применяется кунное или онное чтение.
Так же некоторые числа имеют два произношения — здесь только остаётся выучить и запомнить в какой комбинации произносится то или иное звучание иероглифа.
Ниже приводятся таблицы абстрактного счета без применения к дням, годам, количеству предметов и т.д. Это как у нас, когда просто считаем до десяти: один, два, три, четыре, пять и так далее. В этом случае применяется китайское произношение (онное).
Числительные в японском языке
Абстрактный счет чисел от нуля до десяти
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
0 | 零 | ゼロ、れい | zero, rei | ноль |
1 | 一 | いち | ichi | один |
2 | 二 | に | ni | два |
3 | 三 | さん | san | три |
4 | 四 | し、よん | shi、yon | четыре |
5 | 五 | ご | go | пять |
6 | 六 | ろく | roku | шесть |
7 | 七 | しち、なな | shichi、 nana | семь |
8 | 八 | はち | hachi | восемь |
9 | 九 | く、きゅう | ku 、kyu: | девять |
10 | 十 | じゅう | ju: | десять |
В помощь вам детское видео, вы не только запомните произношение цифр от 0 до 10, но и услышите как это делают японцы, так как в некоторых цифрах (в том числе и в последующих разрядах) происходит редуцирование или удлинение звука. Всегда полезно услышать произношение носителя языка.
Числа от 10 на японском языке
Японские цифры после 10 запоминаются просто, достаточно выучить первые десять. Каждое последующее число это результат сложения 10 и нужной цифры. Так 11 это 10+1, на японском языке это выглядит так: 十 и 一 / じゅう + いち / ju:ichi
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
11 | 十一 | じゅういち | ju: ichi | одиннадцать |
12 | 十二 | じゅうに | ju: ni | двенадцать |
13 | 十三 | じゅうさん | ju: san | тринадцать |
14 | 十四 | じゅうし じゅうよん | ju: shi ju: yon | четырнадцать |
15 | 十五 | じゅうご | ju: go | пятнадцать |
16 | 十六 | じゅうろく | ju: roku | шестнадцать |
17 | 十七 | じゅうしち じゅうなな | ju: shichi ju: nana | семнадцать |
18 | 十八 | じゅうはち | ju: hachi | восемнадцать |
19 | 十九 | じゅうきゅう じゅうく | ju: kyu: ju:ku | девятнадцать |
20 | 二十 | にじゅう | ni ju: | двадцать |
Счет десятков в японском языке
Как вы заметили выше, десятки в японском языке получаются следующим образом: сначала называем нужную цифру и к ней добавляем 10. Визуально это выглядит так — 2*10=20 /二 и 十 / に и じ ゅう
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
10 | 十 | じゅう | ju: | десять |
20 | 二十 | にじゅう | niju: | двадцать |
30 | 三十 | さんじゅう | sanju: | тридцать |
40 | 四十 | しじゅう よんじゅう | shiju: yonju: | сорок |
50 | 五十 | ごじゅう | goju: | пятьдесят |
60 | 六十 | ろくじゅう | rokuju: | шестьдесят |
70 | 七十 | しちじゅう ななじゅう | shichiju: nanaju: | семьдесят |
80 | 八十 | はちじゅう | hachiju: | восемьдесят |
90 | 九十 | きゅうじゅう | kyu:ju: | девяносто |
100 | 百 | ひゃく | hyaku | сто |
В данном сочетании только одно произношение, нельзя употреблять второе значение цифры 9 (ku)
Как же будет выглядеть цифра 38? Правильно: 3*10+8, 三十八 / さんじゅうはち /sanju: hachi,
В этом видео можно познакомиться с японскими цифрами с самых маленьких до очень больших. С первого раза возможно сложно будет всё понять, но когда освоите японский счет, на мой взгляд очень информативное видео.
Если вы хотите узнать какой счетный суффикс необходимо применить рассказывая о животных, книгах или других предметах, то прочитайте статью счетные суффиксы в японском языке.
Цифры в японском языке от 100
Выше мы выучили, что 100 в японском языке читается как 百 / ひゃく / hyaku. Разряд сотен образуется путем сочетания 百 с нужной нам цифрой. Так цифра 500, это произведение 5 и 100, т.е берем цифру 5 五 / ご / go и добавляем 百 /ひゃく / hyaku = 五百 /ごひゃく / gohyaku.
При этом в разряде сотен, так же как и в разряде тысяч появляются новые правила оглушения, озвончения и удвоения звуков, это надо запомнить!
Если надо будет сказать одна сотня, то здесь так же происходит изменение в произношении 一百 / いっぴゃく / ippyaku
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
100 | 百 | ひゃく | hyaku | сто |
200 | 二百 | にひゃく | nihyaku | двести |
300 | 三百 | さんびゃく | sanbyaku | триста |
400 | 四百 | よんひゃく | yonhyaku | четыреста |
500 | 五百 | ごひゃく | gohyaku | пятьсот |
600 | 六百 | ろっぴゃく | roppyaku | шестьсот |
700 | 七百 | ななひゃく | nanahyaku | семьсот |
800 | 八百 | はっぴゃく | happyaku | восемьсот |
900 | 九百 | きゅうひゃく | kyu:hyaku | девятьсот |
1000 | 千 | せん | sen | тысяча |
Цифра 777, в японском языке будет выглядеть следующим образом: 七百七十七 / ななひゃくななじゅうなな /nanahyaku nanaju: nana
Счет в японском — тысячи
Принцип составления цифр такой же как и прежде, к числу добавляется тысяча, необходимо только запомнить некоторые особенности.
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
1000 | 千 | せん | sen | тысяча |
2000 | 二千 | にせん | nisen | две тысячи |
3000 | 三千 | さんぜん | sandzen | три тысячи |
4000 | 四千 | よんせん | yonsen | четыре тысячи |
5000 | 五千 | ごせん | gosen | пять тысяч |
6000 | 六千 | ろくせん | rokusen | шесть тысяч |
7000 | 七千 | ななせん | nanasen | семь тысяч |
8000 | 八千 | はっせん | hassen | восемь тысяч |
9000 | 九百 | きゅうせん | kyu:sen | девять тысяч |
10000 | 万 | まん | man | десять тысяч |
Цифра 1094 на японском языке будет выглядеть следующим образом: 千九十四 / せんきゅうじゅうよん / sen kyu: ju: yon
Согласитесь, что японский язык не настолько сложный, чтобы отказаться от его изучения, но очень интересный и мелодичный, чтобы решиться сделать шаг к его пониманию. Вы начнете по-другому мыслить, изучение любого иностранного языка расширяет кругозор, а японский язык особенный в этом плане, знакомство с грамматикой поможет лучше узнать менталитет японцев, различные стили речи расскажут о многогранности отношений в японском обществе. Поможет пройти интересный путь в познании японского языка сертифицированный преподаватель, переводчик-синхронист Анна Рева и онлайн-школа японского языка «Икигаи»
Счёт от 10 000
Дальше счет становится сложнее для нашего понимания, так как в японском языке при счёте используется 3 класса:
В каждом классе имеется 4 разряда — единицы, десятки, сотни, тысячи.
1 0000 0000 0000 — ちょう — триллион
Таким образом число 1 1111 это 一 万一千百十一 / いちまんいっせんひゃくじゅういち / ichimanissenhyaku ju:ichi
Японские числительные
Далее ознакомимся со списком японских числительных. Их всего десять и сохранились они из старояпонского языка. Раньше один в японском языке звучало как «хи», два — «фу», три — «ми» и так далее. Японские числительные употребляются в определенных случаях, таких как:
Можно использовать такую подсказку, что если в вопросительном предложении будет использоваться слово いくつ / ikutsu / сколько?, то в ответе надо использовать числительные японского происхождения. Если же вопрос будет состоять из китайского (онного) варианта чтения 何 / なん、なに / nan, nani / вопросительное слово — что?, сколько, то используются числа, приведенные выше в таблицах.
Таблица японских числительных от единицы до десяти
Число | Иероглиф | Хирагана (онное звучание) | Произношение (ромадзи) | Значение |
---|---|---|---|---|
1 | 一つ | ひとつ | hitotsu | один |
2 | 二つ | ふたつ | futatsu | два |
3 | 三つ | みっつ | mittsu | три |
4 | 四つ | よっつ | yottsu | четыре |
5 | 五つ | いつつ | itsutsu | пять |
6 | 六つ | むっつ | muttsu | шесть |
7 | 七つ | ななつ | nanatsu | семь |
8 | 八つ | やっつ | yattsu | восемь |
9 | 九つ | ここのつ | kokonotsu | девять |
10 | 十 | とお | tō | десять |
И для наглядности в одной таблице размещу японские цифры от 0 до 10 в онном и кунном чтение:
Уроки японского языка онлайн
Учимся считать по-японски от 1 до 1000000000 (японский для начинающих)
Приветствую всех желающих научиться считать по-японски!
Наверняка вы слышали, что научиться считать раз, два, три — это одно, а еще в японском есть много разных страшных счетных суффиксов для всего подряд и все любители нихонго (японский язык) страдают и мучаются, стараясь их запомнить.
Такое вот страшное дело:)
Но начнем с обычного счета до десяти:
7 七 なな、しち= nana, shichi
Так, до 10 досчитали! Что происходит после 10?
Дальше мы будем к 10 прибавлять нужную нам циферку. Например, если мы хотим сказать 17, то сначала произносим 10 (じゅう=juu), а потом 7 (なな= nana).
С этими знаниями продолжаем:
13 十三 じゅうさん=juu san
14 十四 じゅうよん=juu yon
16 十六 じゅうろく=juu roku
17 十七 じゅうなな,じゅうひち=juu nana, juu shichi
18 十八 じゅうはち=juu hachi
19 十九 じゅうきゅう=juu kyuu
Фуух, досчитали до 19, что дальше?
Давайте применим логику и подумаем. Если для образования числа 12 мы сначала говорим «десять», а потом «два», то что нам нужно сделать, чтобы получилось «двадцать»?
Конечно! Сначала говорим «два», потом «десять»:
30 三十 さんじゅう=san juu,
40 四十 よんじゅう=yonjuu (shijuu),
60 六十 ろくじゅう=roku juu
70 七十 ななじゅう, しちじゅう=nana juu, shichi juu
80 八十 はちじゅう=hachi juu
90 九十 きゅうじゅう=kyuu juu
Теперь, если нам нужно сказать, например, «45», то по сути, нам надо сказать «4», затем «10», затем «5». Прежде чем мы перейдем к сотням, потренируйтесь называть по-японски следующие числа: 23,61,72,48,54.
Потренировались? Отлично, продолжаем с сотнями:
Это наш следующий порядок. В нем стоит обратить внимание на произношение слова ひゃく(=hyaku) с некоторыми цифрами:
300 三百 さんびゃく=san byaku
400 四百 よんひゃく=yon hyaku
500 五百 ごひゃく=go hyaku
600 六百 ろっぴゃくroppyaku
700 七百 ななひゃく=nana hyaku
800 八百 はっぴゃく=happyaku
900 九百 きゅうひゃく=kyuu hyaku
Заметили, что 300, 600,800 звучат как-то необычно? В слове «300» hyaku озвончается до byaku, а в «600» и «800» наоборот оглушается до ppyaku.
Теперь потренируемся со следующими числами: 145, 264, 666, 387, 956, 567, 831.
Почувствовали себя уверенно в обращении с сотнями? Тогда идем дальше, там нас ждут тысячи:
На этот раз нас ждут исключения только с 3 и 8:
3,000 三千 さんせん=san zen
4,000 四千 よんせん=yon sen
6,000 六千 ろくせん=roku sen
7,000 七千 ななせん=nana sen
8,000 八千 はっせん=hassen
9,000 九千 きゅうせん=kyuu sen
Вы осознаете, что теперь можете посчитать до 10 000 по-японски? Здорово правда? Осталось отработать на примерах: 1456, 7629, 8290, 3418, 5672.
Вы готовы сделать следующий шаг и научиться считать до миллиона и дальше? Для этого нам нужен новый порядок – 10 000 = man = 万 (まん).
50, 000 五万 ごまん= go man
70,000 七万 ななまん=nana man
100,000 十万 じゅうまん=juu man
И вот он заветный миллион по-японски:
И для любителей большого количества ноликов:
100,000,000 一億 いちおく=ichioku
1,000,000,000,000 一兆 いっちょう=icchou
Вы отлично потрудились! Возвращайтесь на наш маленький, но развивающийся сайт yaponskii.com, чтобы продолжить изучение счетных суффиксов и всякого другого интересного в следующих уроках.
Основная картинка поста — http://capsicum.deviantart.com/
Копирование статьи разрешено только с размещением активной ссылки на сайт!
Copyright © 2013 Японский язык онлайн All Rights Reserved — anna zarovskaya.
Вам также может понравиться
Личные местоимения часть 1: всевозможные варианты «я» по-японски
Всем начинающим изучать японский язык очень интересно узнать, как сказать «я» или «ты» по-японски. Но вот в чем загвоздка, как это сделать, […]
家族:両親+親孝行 =Семья. Часть 1: Родители (лексика японского языка) перевод урока maggiesensei.com
Этот пост — перевод урока замечательной Maggie sensei — вы можете прочитать оригинал и ознакомиться с другими уроками Мэгги по ссылке: http://maggiesensei.com/ […]
Почему многие бросают учить японский или не преуспевают в нем? (часть 1)
Вопрос, конечно, очень индивидуальный, но за несколько лет преподавания, я выделила несколько основных причин и препятствий на пути к свободному японскому (как […]
じゃんけん(=janken) камень-ножницы-бумага (+видео) (перевод урока maggiesensei.com)
Этот пост — перевод урока замечательной Maggie sensei — вы можете прочитать оригинал и ознакомиться с другими уроками Мэгги по ссылке: http://maggiesensei.com/ […]
Оставьте комментарий Отменить ответ
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
8 комментариев “ Учимся считать по-японски от 1 до 1000000000 (японский для начинающих) ”
спасибо за урок, было познавательно но, насчет тренировки не знаю, я наверно звучал как робот)))
🙂 Рада, что понравилось! Произношение, ритм, темп речи нарабатываются со временем, с практикой, не переживайте на этот счет. Если появятся вопросы или пожелания по урокам — обращайтесь!
спасибо, насчет Произношения я работаю.
sumimasen:) у меня вопрос, как правильно произносится
слово «百 ひゃく» через «х» как в русском или как в других языках?
Читала, что с числами 4 и 7 в составных числительных происходят изменения, но в статье об этом не речи. Как все таки правильно?
Коротко и ясно.
Можно еще добавить, что есть исконно японские (незаимствованные) числительные от одного до десяти, которые используются при указании возраста детей, просто счете (например в играх или отжиманиях) и в некоторых других ситуациях.
К счастью, выглядит запись этих чисел довольно знакомо:
一つ = hitotsu — один
二つ = futatsu — два
三つ = mittsu — три
四つ = yottsu — четыре
五つ = itsutsu — пять
六つ = muttsu — шесть
七つ = nanatsu — семь
八つ = yattsu — восемь
九つ = kokonotsu — девять
十 = to: — десять
«3,000 三千 さんせん=san zen» — нигори у せ бессовестно утерян,ведь там ze(ぜ)
Считаем по-японски от одного до десяти.
Пост для тех, кто хочет повыпендриваться своими небольшими знаниями перед друзьями, родителями или родственниками.
Здесь также будут небольшие ассоциации, которые помогут вам запомнить написание и произношение.
Ассоциацию запоминания написания я напишу после тройки, а с произношением начнём сейчас.
Тут будет ещё легче. Иероглиф «Два» похож на слог катаканы ни, который пишется точно также, двумя горизонтальными чертами. Произношение будет такое же.
Довольно странная и дебильная ассоциация, но она может даже кому-то помочь. Представим, что есть ТРИ человека, которые работают в САНчасти. Думаю, теперь будет понятненько)
С произношением будет чуть посложнее, но всё равно некритично.
Представим, что нам дали тарелку, в которой находятся ЩИ. Однако в них есть довольно неприятный сюрприз, а именно ножки, которые плавают по тарелке. Ассоциация и для запоминания произношения, а заодно и написания. Также можно запомнить произношение путём знания слова «смерть», которое в японском звучит также, как и «четыре», то есть щи.
Иероглиф похож на пятёрку, которую очень сильно извратили. Сначала так, что она стала похожа на шестёрку, а потом и вовсе до неузнаваемости. Подписали к ней ПЯТЬ дополнительных линий.
Для запоминания произношения вернёмся к ассоциации Ичиго. В конце его имени слог Го означает пятёрку, то есть так-то его имя может выглядеть, как 15, но просто так мы эту пятёрку всё равно не запомним. Запомним чуть по-другому. В аниме ПЯТНАДЦАТЬ опенингов, имя Ичиго можно представить визуально, как 15. Так мы и запомним произношение пятёрки, которая в его имени стоит после единицы.
Визуально этот иероглиф похож на перевёрнутую семёрку. Также на слог Се из катаканы, но без одной черты.
Цифра восемь похожа на слог Ха из катаканы. Поэтому следующую часть ТСИ можно запомнить, вспомнив второй слог у семёрки, который такой же, как и у восьмёрки, то есть тоже ТСИ. Хотя на самом деле запомнить Хатси намного легче, чем Щитси, хотя бы из-за того, что нужно не так сильно напрягать язык.
Какую-нибудь простенькую ассоциацию для себя я придумать не смог, поэтому свяжу её с восьмёркой. Все знают Хатико. Вот и произношение друг за другом восьмёрки и девятки даст вам имя известной собачки. А отделить Хатси от Ку не составить вам труда.
Представим себе ДЗЮдоиста, который не так одел свой пояс. Этим поясом и будет являться цифра десять. Ассоциация и для написания, и для произношения.
Надеюсь, вам понравился данный пост. Удачи всем, кто хочет выучить японский язык и другим смертным 🙂
Счетные слова в японском языке
Каждый язык имеет свой способ счета. Счетным словом вы описываете то, что считаете, например людей, время, животных и т. д.
Новичка в изучении японского языка может удивить и немного напугать такое большое количество счетных слов, каждое из которых имеет свой собственный способ использования. Но вы будете рады узнать, что сможете легко жить и общаться с людьми в Японии, не зная их все.
Читайте дальше, чтобы узнать больше о системе счета и основных японских счетных словах.
Основные числа и система счета
Основные числа и система счета в японском языке довольно просты. Взгляните на нашу таблицу с японскими цифрами от 1 до 10, как для исконно японского языка, или wago 和語, так и китайско-японского, или kango 漢語.
Число | Кандзи | Онное чтение (кит.) | Кунное чтение (яп.) |
1 | 一 | ити (Ichi) いち | хитотсу (Hitotsu) ひとつ |
2 | 二 | ни (Ni) に | футатсу (Futatsu) ふたつ |
3 | 三 | сан (San) さん | митсу (Mitsu) みつ |
4 | 四 | си (Shi) し、ён (よん) | ётсу (Yotsu) よつ |
5 | 五 | го (Go) ご | итсутсу (Itsutsu) いつつ |
6 | 六 | року (Roku) ろく | мутсу (Muttsu) むっつ |
7 | 七 | сити (Shichi) しち、Nana なな | нанатсу (Nanatsu) ななつ |
8 | 八 | хати (Hachi) はち | ятсу (Yattsu) やっつ |
9 | 九 | ку (Ku) く、Kyū きゅう | коконотсу (Kokonotsu) ここのつ |
10 | 十 | дзюу (Jū) じゅう | тоу (Tō) とう |
Следует отметить несколько моментов:
Подсчет больших чисел
Конечно, на японском можно сосчитать и гораздо большие числа. Вот несколько наших советов!
Посчитать до 100 очень просто, если вы поймете, как составлять числа — считайте десятки, прибавляя к ним нужное число. Например:
«11» это одна 10-ка (дзюу) и 1 (ити), то есть “дзюу-ити”
«25» это две 10-ки (ни-дзюу) и 5 (го), то есть “ни-дзюу-го”
«35» это три 10-ки (сан-дзюу) и 5 (го), то есть “сан-дзюу-го” и т.д.
Продолжая идти в сторону увеличения, необходимо следовать этому шаблону, за исключением чисел вроде 100 (百, хяку hyaku), 1000 (千, сен sen) и 10,000 (一万, итиман ichiman), для которых есть свои слова.
Например, число 5750 состоит из пяти 1000, семи 100 и пяти 10, что в итоге дает «го-сен-нана-хяку-го-дзюу».
Важно отметить, что для чисел от 10 до 1000 вы не говорите «ити», если число начинается с 1. Например, 1500 — это не «ити-сен-го-хяку», а просто «сен-го-хяку». Точно так же 150 произносится как «хяку-го-дзюу», а не «ити-хяку-го-дзюу».
Для еще больших чисел, таких как 100 000 и 1 000 000, нужно смотреть из скольки «манов» 万 они состоят. Например, если 10 000 — это один «ман» 万, то 100 000 — это десять «манов» 万 — «дзюу-ман».
Один миллион — это 100 «манов» 万, поэтому в переводе с японского «миллион» становится «хяку-ман».
Основные счетные слова в японском языке
Хотя вы и сможете общаться, зная только универсальные счетные слова, знание того, как пользоваться другими такими словами, является важной частью изучения японского языка. Если вы не новичок, то уже, вероятно, выучили некоторые из них, даже не осознавая этого.
-кo (個, こ)
После универсальных счетных слов 個, вероятно, является следующим по полезности счетным словом в японском языке. Обычно оно используется для подсчета мелких предметов, например, фруктов.
Я съел один мандарин
みかんを一個食べました。
Mikan o i-ko tabemashita.
Примечание: в большинстве случаев вы сокращаете «ити» до «и», когда оно стоит перед счетным словом, поэтому вы произносите «и-кко», а не «ити-ко».
Например, облака, пустые контейнеры, тайфуны, планеты и бактерии, также считаются с помощью 個.
-нин (人, にん)
Это счетное слово, используемое при счете людей, кроме случаев, когда есть только один или два человека. Для одного человека вы говорите хитори (hitori) (一人, ひとり), а для двоих — футари (futari) (二人, ふたり).
Для других чисел вы просто произносите число плюс счетное слово, например:
Обратите внимание, что обычно 四 произносится как «ён», но здесь вы не произносите звук «н». Вы также никогда не говорите «синин».
-хики (匹, ひき)
Это счетное слово, которое вы используете для счета животных малого и среднего размера, таких как кошки, собаки, рыбы, насекомые, а также для монстров и выдуманных существ. Для более крупных животных используйте счетное слово тоу (頭, とう).
У меня одна кошка, две собаки и три кролика
猫を1匹, 犬を2匹とうさぎを3匹飼っています。
Neko o ippiki, inu o ni-hiki to usagi san-biki katte imasu.
Обратите внимание на изменения произношения, когда «хики» становится «пики» или «бики» в зависимости от числительного перед ним. Другие числительные, после которых изменяется произношение:
6 = роппики (roppiki), ろっぴき
8 = хаппики (happiki), はっぴき
10 = дзюуппики (jūppiki), じゅっぴき
100 = хяппкики (hyappiki), ひゃっぴき
1000 = сенбики (senbiki), せんびき
10,000 = итиманбики (ichimanbiki), いちまんびき
Это может сбить с толку новичков, особенно потому, что есть и другие счетные слова, произношение которых меняется. Но чем больше вы будете практиковаться, тем естественней сможете использовать счетные слова.
-эн (円, えん)
Это счетное слово для денег, например:
1000 иен
1000円 (千円), せんえん
сен-эн (Sen-en)
10,000 иен
10,000円 (一万円), いちまんえん
итиман-эн (Ichiman-en)
-дзи (時), -фун/-пун (分), -нэн (年) и т.д.
Это счетные слова для единиц времени. Также это:
Секунда= -бьёу (byō) 秒, びょう
Минута = -фун/-пун (fun/pun) 分, ふん/ぷん
Час = -дзи (ji) 時, じ
День = -нити/-ка (nichi/ka) 日, にち/か
Неделя = сюукан (shūkan) 週間, しゅうかん
Месяц = гетсу (getsu) 月, げつ
Год = нэн (nen) 年, ねん
Примечание о 日: вы можете использовать это слово для подсчета фактического количества дней, а также вы можете с его помощью говорить о календарных днях. Но вы говорите «нити», когда считаете дни, и «ка» для календарных дней. Например:
Второй день месяца
二日 (ふつか)
футсука (Futsuka)
Обратите внимание, что когда количество дней превышает цифру десять, вы используете «нити (nichi)», например:
15й день месяца
十五日 (じゅうごにち)
дзюуго-нити (Jūgo-nichi)
Также нужно помнить, что у первого и двадцатого числа месяца есть свое собственное произношение:
Первый день месяца
一日 (ついたち)
тсуитати (Tsuitachi)
20й день месяца
二十日 (はつか)
Хатсука (Hatsuka)
Также будьте осторожны с чтением 8-го числа месяца — ёу ка, ようか, даже если родное японское чтение 8 — «яттсу».
Не волнуйтесь, если все это кажется вам слишком сложным и запутанным. Чем дольше вы учите японский, тем легче становится запоминать такие нюансы. Просто найдите время, чтобы попрактиковаться!
-хон (本, ほん)
Это счетное слово для длинных предметов, таких как ручки/карандаши, бутылки, палочки для еды, железнодорожные пути, реки и зонтики.
Обратите внимание, что хотя слово 本 на японском означает «книга», это счетное слово вы не используете для подсчета книг (подробнее об этом позже).
Вы просто говорите число объектов, добавляя у нему «хон (hon)», кроме случаев, когда числительное заканчивается на 3, 1, 6, 8 или 10. За цифрой 3 следует «бон», а за 1, 6, 8 и 10 следует «пон».
-сатсу (冊, さつ)
Это счетное слово для всего, что связано с книгами: книг, блокнотов, журналов, буклетов, словарей и так далее.
Я вчера купил два романа Мураками.
昨日村上の小説を二冊買いました。
Kino, Murakami no shousetsu wo ni satsu kaimashita.
-май (枚, まい)
Используйте это счетное слово при счете плоских тонких предметов, таких как листы бумаги и билеты. Его также можно использовать для подсчета одежды, такой как брюки и рубашки, а также стен и порций собы.
(Покупая билеты на кассе) 2 билета, пожалуйста
二枚お願いします。
Ni mai onegaishimasu
-кай (回, かい)
Это счетное слово используется для подсчета частоты каких-то событий. На русский это будет переводиться как «раз», например:
Я был в Японии три раза
日本に三回行ったことがあります。
Nihon ni san kai itta koto ga arimasu.
Вы также можете использовать его для подсчета вращений/переворотов.
Обратите внимание, что 階, который представляет собой счетное слово для этажей здания, также читается как кай. Обратите внимание на кандзи и контекст, чтобы понять, какое слово используется.
-соку (足, そく)
Кандзи этого счетного слова означает «ступня» или «нога», поэтому мы используем его для счета пар обуви, тапочек, носков, коньков и т. д.
У меня шесть пар носков
靴下が六足あります。
Kutsushita ga roku soku arimasu.
В случае с числом 3 произношение меняется на «дзоку», например:
У меня есть три пары обуви
靴が三足あります。
Kutsu ga san zoku arimasu.
В случаях с 8 или 10 предметами, произношение меняется на «ха-ссоку» и «дзю-ссоку», вместо «хати соку» или «дзюу соку».
Особенные счетные слова
Среди сотен счетных слов японского языка есть много менее распространенных в повседневном использовании, но все же очень интересных для изучения.
-хира (片, ひら) — используется для подсчета маленьких порхающих плоских предметов, например, лепестков и снежинок.
-хо (舗, ほ) — в основном используется для подсчета карт.
-рин (鱗, りん) — используется для подсчета рыбьей чешуи, а также самой рыбы.
-ки (騎, き) — счетное слово для воинов на лошадях.
-тоу (盗, とう) — используется для подсчета «краж» баз в бейсболе. Счетчик для самих баз в бейсболе — руй (塁, るい).
-би (尾, び) — счетное слово для рыбы и ракообразных с плавниками или хвостом. Обычно используется рыбаками и персоналом зоомагазинов, но не используется покупателями рыбы.
-мори (盛/盛り, もり) — используется для подсчета порций (кучек), например, таких как миска с апельсинами, корзина с фруктами и т. д.
-роу (浪, ろう) — счетное слова для подсчета количества лет, в течение которых кто-то учился, чтобы сдать вступительные экзамены в университет после того, как уже однажды провалился.
-сидзуку (雫, しずく) — счетное слово для капель, например слезинок. Часто используется в текстах песен.
Если вы хотите узнать больше о японском языке, почему бы не записаться на один из наших языковых онлайн-курсов?
Или, если вы хотите учить японский язык в Японии, в настоящее время мы принимаем заявки на 2021 год. Свяжитесь с нами уже сегодня!
Вы хотите Жить и Учиться в Японии?
Мы уже помогли более 5000 студентов
со всего мира и предоставляем поддержку
на 8 разных языках.