Школа французского языка юлии ли
Школа французского языка юлии ли
Преподавание для меня — очень творческий процесс. В ноябре 2020 года исполнилось 15 лет с тех пор, как я начала провела свой первый урок французского.
Но меня интересует не только французский, меня интересует наша профессия в целом. Очень хочется, чтобы уровень образования в стране вырос, а качественные занятия стали доступны большинству.
Я над этим работаю.
И, конечно, я стремлюсь к тому, чтобы постоянно помогать коллегам, студентам полюбить нашу профессию, стать увереннее в себе и научиться делать замечательные уроки. Это единственный путь привить любовь нашим ученикам к учению.
Больше хороших учителей, больше счастливых людей)
«Сила в знаниях. Они дарят свободу, уверенность в себе и
вдохновляют на новые свершения.
Я работаю над тем, чтобы поводов гордиться собой было больше».
Онлайн курс А1 с Юлией Ли
Сказать, что понравилось – ничего не сказать!
В восторге от Преподавателя с большой буквы Юлии Ли – очень жизнелюбивая, позитивная, интересующаяся, активная и вдохновляющая! (не смогла удержаться от восклицательного знака)
Я знала, чтобы добиться результата, нужно уделять языку время – заниматься каждый день, поэтому занятия 3 раза в неделю + домашнее задание сформировали привычку ежедневно что-то делать (выполнять упражнения, работать над произношением, читать, переводить, узнавать все больше о Франции и французах).
Многократное повторение, переводы с использованием изученной лексики очень положительно повлияли на мои познания.
Лексики было достаточно много, запоминалась она не слишком просто (у нас у всех насыщенная жизнь: иногда не хватало времени для повторения, иногда просто не было старания запоминать), но в итоге результат меня устроил – так как было много повторений (в переводах и упражнениях) – выучилось почти все. И это мое большое достижение!
В грамматике было меньше вопросов благодаря максимально подробному объяснению Юлии, ее многократному повторению существенных деталей и участию в дискуссиях на грамматические темы. Плюс, конечно, огромное спасибо за доп. материалы на канале YouTube.
Фонетика для меня до сих пор тяжеловата: при медленном чтении как-то можно уследить за ней, но когда нужно говорить (параллельно думая над грамматическим строем предложения) все выходит из-под контроля. Думаю, это придет только с практикой. Наиболее полезно для меня оказалось – слушать учителя и повторять его интонацию и произношение.
Радует то, что есть возможность недорого и интересно учить язык. Я пыталась что-то подобное найти для мужа с изучением английского языка и не смогла. Я опробовала на себе этот онлайн вариант и знаю, что он РАБОТАЕТ. Параллельно, конечно, много работы надо проделывать, но результат придет обязательно!
Это замечательная школа с первоклассными преподавателями французского! Занимаюсь у вас уже второй год (2018-2019)! И добросовестно хожу на все занятия под открытым небом в Парке Горького! Я очень обрадовалась, когда узнала, что французский можно изучать не только не в тягость, но ещё и бесплатно!
Отдельные аплодисменты заслуживает Юлечка Ли, которая не смотря на плохую/хорошую/очень хорошую (жаркую) погоду всегда нас встречает, всегда на посту!
Спасибо, что вы есть, спасибо, что всегда готовы помочь и протянуть руку помощи таким, как я, начинающим! Спасибо!
Школа Французского Языка
Школа Французского Языка запись закреплена
Ближайшие старты групповых занятий для взрослых.
Уровень: А1 офлайн.
Старт: 23 мая.
Расписание: воскресенье 14:00-16:15.
Показать полностью.
Преподаватель: Марина Матюшкина.
Стоимость: 6 300 рублей/4 недели.
Ссылка для записи: https://bit.ly/3sinwJS
Уровень: А2.3 офлайн.
Старт: 10 мая.
Расписание: понедельник и пятница 18:30-20:00.
Преподаватель: Юлия Ли.
Стоимость: 8 400 рублей/4 недели.
Стоимость безлимитного абонемента: 14 990 рублей/неограниченное посещение занятий + 4 индивидуальных консультации.
Ссылка для записи: https://bit.ly/3dHSbMG
Уровень: В1 онлайн.
Старт: 23 мая.
Расписание: воскресенье 16:30-18:45.
Преподаватель: Дарья Бурлешина.
Стоимость: 6 300 рублей/4 недели.
Стоимость безлимитного абонемента: 14 990 рублей/неограниченное посещение занятий + 4 индивидуальных консультации.
Ссылка для записи: https://bit.ly/3xfektl
Уровень В2+ онлайн.
Старт: 15 мая.
Расписание: суббота 16:30-18:45.
Преподаватель: Александра Совина.
Стоимость занятий: 6 300 рублей/4 недели.
Стоимость безлимитного абонемента: 14 990 рублей/неограниченное посещение занятий + 4 индивидуальных консультации.
Ссылка для записи: https://bit.ly/3r5x8ao
В группах до 8 человек.
Если в списке нет подходящего вам уровня или расписания, при наличии мест можно присоединиться к уже действующим группам. Заполняйте заявку, и наши менеджеры подберут вам подходящую группу: https://bit.ly/356ofpA.
У всех наших учеников с действующим абонементом на занятия в группах есть возможность бесплатно учиться на платформе онлайн-курсов (доступ открывается по запросу).
Подробнее о платформе: https://simplefrancais.ru/ecoleenligne.
Подробности вы всегда можете узнать у наших администраторов по телефонам: 8 (499) 450-50-39, 8 (985) 810-39-39, 8 (985) 840-39-39, 8 (985) 883-39-39 или по почте: info@simplefrancais.ru.
⠀
Желаем вам приятного обучения!
⠀
С любовью и заботой,
Школа французского языка
Школа Французского Языка запись закреплена
Дорогие друзья, на майские праздники у нас в Школе запланировано много мероприятий.
1 мая приглашаем вас на грамматикум «Местоименные глаголы».
Формат: онлайн
Расписание: 1 мая (суббота) с 11:00 до 12:30
Преподаватель: Анастасия Кокорина.
Уровень: А2+
Стоимость: 1250 рублей. Для учеников Школы: 1 000 рублей.
При оплате до 28 апреля: 1050 рублей. Для учеников Школы: 850 рублей.
Будем рады видеть вас на занятии!
С любовью и заботой,
Школа французского языка
Школа Французского Языка запись закреплена
Анна-Луиза Жермена де Сталь-Гольштейн (Anne-Louise Germaine de Staël-Holstein) родилась в 1766 году в семье министра финансов Жака Неккера. Ее мать – Сюзанна Неккер – хранительница самого известного литературного салона Парижа.
Показать полностью. Эту роль в дальнейшем переняла и ее дочь. Жермена де Сталь прославилась как хозяйка литературного салона, как женщина, увековечившая в своих произведениях закулисную игру правления Наполеона.
Наполеон стремился всячески помешать ее творчеству, ведь в своих произведениях мадам де Сталь не хотела льстить императору, не прославляла его правление. Сначала ей было запрещено жить в Париже, потом во Франции. Уже готовый к изданию тираж книг мадам де Сталь «О Германии» был уничтожен по приказу Наполеона, чудом удалось спасти несколько экземпляров.
Тем не менее все эти преграды лишь послужили усилению ее славы. Из имения в швейцарском замке Коппе, которое охранялось солдатами Наполеона, она выезжает с дочкой на карете. Выезжает с одной маленькой сумочкой, якобы на прогулку, а сама направляется в долгое путешествие по Европе.
Мадам де Сталь жила в Австрии, России, Швеции, Англии. Вторая часть произведения «Десять лет в изгнании» как раз посвящена ее поездке по Российской Империи и наблюдениям за культурой и жизнью русских людей, здесь же можно найти ее «политическое интервью» с Александром I. Во Францию она вернулась уже после ссылки Наполеона на остров Святой Елены.
Приглашаем Вас подробнее познакомиться с личностью мадам де Сталь с помощью нашей подборки материалов.
Школа французского языка юлии ли
Сахно Любовь Владиславовна
Любовь Сахно
Меня зовут Любовь, и вот вам забавный факт – если бы мне кто-нибудь ещё лет 10 назад осмелился заявить, что я не смогу жить без французского языка, я бы изобразила громкое и саркастичное «ХА-ХА-ХА» в сторону несчастного. Да, друзья, увы и ах, вынуждена вам признаться: до университета я терпеть ненавидела этот язык. Я абсолютно не переваривала эту безмерно слащавую речь, наигранную манерность французов и всеобщий интерес окружающих к такому «попсовому» языку. Наверное, немного дико и совсем неправильно слышать подобное от преподавателя франсэ, mais les faits sont là J
Впервые во мне закралась мысль и желание освоить этот теперь уже ставший для меня родным язык, когда на борту Air France (и нет, моей целью тогда был далеко не Париж) я услышала живую французскую речь: мелодичные объявления стюардесс, эмоциональную болтовню пассажиров, телефонные звонки. И что-то во мне щёлкнуло – а ведь неплохо звучит! Я прислушалась… Нет, французский однозначно очень классный! Не такой уж и слащавый, а наоборот очень красивый! Да и сами французы, никакие они не наигранные, просто они такие, живые! Так, стоп, Люба, ты ли это?… Серьёзно? Хочешь учить французский? Ну, вперёд!
Итак, если коротко, то:
Я абсолютный противник зубрёжки, считаю, что язык нужно в первую очередь понимать и любить. И говорить, говорить, говорить!… И, если уж совсем откровенно, то больше, чем сам французский, я люблю только те возможности, которые он даёт, и двери, которые он перед нами открывает. Французский = Франция? Как бы не так! Круассаны и Эйфелева башня, это, конечно, всё здорово. Но как же Бельгия, Швейцария, Канада с их международными организациями? А куча французских островов посреди широченных океанов? А как же добрая половина Африки с её манящим ароматом кофе и совершенно не похожими традициями? Вы даже не представляете, сколько стран, культур и людей откроются для вас с совершенно новой стороны! Насколько глубоко вы станете видеть привычные вещи! Сколько новых связей и впечатлений обретёте благодаря французскому! Недаром это второй по значимости язык ООН. Я уже не говорю о том, что теперь можно расслабиться и не коситься на сноски, читая «Войну и мир», не гуглить в очередной раз перевод песни Милен Фармер и не расстраиваться, если вдруг на красивую баночку L’Occitane производители опять забыли приклеить этикетку на русском.
Наблюдая всю жизнь за родителями-врачами, я с детства осознала, что хочу, чтобы моя будущая профессия А) приносила мне удовольствие и Б) приносила пользу людям. Третьего не дано. И я безумно рада и благодарна судьбе, что, работая с франсэ и на франсэ, я и сама получаю большое наслаждение, и имею возможность доступным языком передать свои знания людям, которые в этом нуждаются. Я с удовольствием занимаюсь с учениками и группами разного пола и возраста, ведь каждый человек индивидуален в своих целях и восприятии, а мне интересно и важно раз за разом находить подходящий ключик к сердцу каждого. Вы не представляете, какой это увлекательный процесс! Я всегда чувствую ответственность перед вами, дорогие курсанты, поэтому любые ваши успехи – это очередной вклад в копилочку моих радостей.
Школа Французского Языка
Адрес | Москва, Фурманный пер., 9/12 | ||||||||||||||
Метро | Станция Красные ворота 0.54км | ||||||||||||||
Телефон | +7 (495) 385-99-29 | ||||||||||||||
Часы работы |
| ||||||||||||||
Сайт | simplefrancais.ru | ||||||||||||||
Рубрики | Школа французского языка | ||||||||||||||
Оценка | 5 9 отзывов | ||||||||||||||
Школа Французского Языка отзывыХодила на бесплатный курс французского языка школы Юлии Ли в парке Горького. Посетила 10 занятий из 12. Сумела здорово подтянуть лексику, многие правила из грамматики стали понятны. Курс был построен грамотно, интересно и …легко. Мы с сестрой получили море положительных эмоций и дополнительных знаний. Спасибо школе! Очень понравился курс французского языка в парке Горького 2019. Отличная команда во главе с очаровательной Юлией, которая настолько непринужденного подает материал и с лексикой, и с грамматикой, что 2 часа пролетают незаметно. Особенно запомнился урок, когда мы побили рекорд России по самому массовому уроку иностранного языка. Спасибо! Замечательная школа, очень рада, что попала к Вам! Спасибо Вам огромное! Прохожу онлайн курс, восторг, столько полезной информации! Онлайн курс А1 с Юлией Ли Сказать, что понравилось – ничего не сказать! Лексики было достаточно много, запоминалась она не слишком просто (у нас у всех насыщенная жизнь: иногда не хватало времени для повторения, иногда просто не было старания запоминать), но в итоге результат меня устроил – так как было много повторений (в переводах и упражнениях) – выучилось почти все. И это мое большое достижение! В грамматике было меньше вопросов благодаря максимально подробному объяснению Юлии, ее многократному повторению существенных деталей и участию в дискуссиях на грамматические темы. Плюс, конечно, огромное спасибо за доп. Материалы на канале YouTube. Фонетика для меня до сих пор тяжеловата: при медленном чтении как-то можно уследить за ней, но когда нужно говорить (параллельно думая над грамматическим строем предложения) все выходит из-под контроля. Думаю, это придет только с практикой. Наиболее полезно для меня оказалось – слушать учителя и повторять его интонацию и произношение. Радует то, что есть возможность недорого и интересно учить язык. Я пыталась что-то подобное найти для мужа с изучением английского языка и не смогла. Я опробовала на себе этот онлайн вариант и знаю, что он РАБОТАЕТ. Параллельно, конечно, много работы надо проделывать, но результат придет обязательно! Хочу поделиться своими впечатлениями об онлайн-курсе А1 (первый поток). Самое главное в нем – это то, что он увлекает и заражает любовью к французскому языку – и, что особенно важно, любовью к французской культуре. Курс тщательно продуман и хорошо структурирован. Удобно, что можно отследить все грамматические темы по отдельной таблице. В целом, есть чудесное ощущение, что тебя взяли за руку и ведут вперед. Мне кажется, всем нам не хватает именно этого заботливого отношения, когда ты тонешь в море французского языка и ищешь спасательный круг. Создается впечатление, что в онлайн-курсе есть капитан, который постоянно проверяет, как там обстоят дела у матросов (на сколько процентов они выучили тексты, насколько они собой довольны и т. Д.). Подача лексического и грамматического материала, на мой взгляд, была логичной, последовательной и постепенной. Хорошо, что Юлия подводит участников курса к собственным умозаключениям, к анализу собственного опыта и к поиску логики в грамматических конструкциях, а не просто предлагает грамматическую информацию как данность, подлежащую заучиванию. Очень полезным показался блок перевода в начале каждого урока, который появился где-то с середины курса. Он выявил сложные моменты, позволил повторить материал и, самое главное, задать волнующие меня вопросы. Также здорово то, что глаголы изучаются постепенно: как будто кубик за кубиком мы складываем пирамиду. Понравилось еще и то, что даже при повторении пройденных тем Юлия всегда дает хотя бы чуть-чуть новой информации; это очень мотивирует, разжигая любопытство: «А что же будет дальше? » Для меня самым сложным показался императив, хотелось бы в следующем курсе остановиться на нем поподробнее. Фонетика – это, наверное, самая сильная сторона курса, его «фишка». Фонетику обычно воспринимают как вишенку на торте, своего рода десерт, а в онлайн-курсе она была основным блюдом, и это, на мой взгляд, прекрасно! Я бы даже сказала, что восприятие и осмысление материала во многом шло через фонетику, так как Юлия всегда обращала наше внимание на правильное, прочувствованное и осмысленное произношение. Было интересно узнать об отсутствии ударения во французском, о наличии удлинения, о тонусе. Я получаю особое удовольствие, именно слушая звучащую речь и пытаясь ее воспроизвести. Советы, связанные с актерским мастерством, тоже полезны. Хорошо, что каждую фразу на перевод, каждое предложение из грамматических упражнений Юлия в конце задания еще раз произносит вместе с участниками курса, акцентируя внимание на фонетике. В будущем хотелось бы больше внимания уделить нюансам правил чтения. Больше всего мне запомнилась «культурная минутка». По реакции участников курса в сети, мне кажется, именно ее всегда ждали больше всего. Бывали случаи, когда из-за объема материала культурный раздел опускался, и тогда всегда начинали спрашивать про него. Понравилось, что он был очень разнообразным, включая официальные данные о Франции, ее устройстве, флаге, символе и т. Д. И заканчивая рецептами приготовления «расплавленного сердца». В курсе Юлия давала много дополнительных ссылок на страноведческие ресурсы и грамматические упражнения. Иногда я увлекалась во время занятия, и потом не могла остановиться, продолжала читать и слушать материалы на французском после завершения курса. Удобно, что добавили канал на Telegram, где прослеживалась связь с некоторыми темами, которые обсуждались во время занятий. Осведомленность о Франции однозначно повысилась, и я чувствую, что эти знания (об известных личностях, о верлане, о комиксах, о темах, интересующих современных французов, и т. Д.) помогают мне, когда я при возможности общаюсь с французами. Школа Французского ЯзыкаПреподаватель: Юлия Ли Варианты перевода: С родного дерева отпадший, С тех пор, как дуб упал от бури, Я мчусь по прихоти суровой, Антуан-Венсан Арно Сорван с веточки зеленой, YOUTUBE.COMСтихотворение на французском la feuilleШкола Французского ЯзыкаДорогие друзья, на майские праздники у нас в Школе запланировано много мероприятий. 1 мая приглашаем вас на грамматикум «Местоименные глаголы». Формат: онлайн Будем рады видеть вас на занятии! С любовью и заботой, Школа Французского ЯзыкаАнна-Луиза Жермена де Сталь-Гольштейн (Anne-Louise Germaine de Staël-Holstein) родилась в 1766 году в семье министра финансов Жака Неккера. Ее мать – Сюзанна Неккер – хранительница самого известного литературного салона Парижа. Эту роль в дальнейшем переняла и ее дочь. Жермена де Сталь прославилась как хозяйка литературного салона, как женщина, увековечившая в своих произведениях закулисную игру правления Наполеона. Наполеон стремился всячески помешать ее творчеству, ведь в своих произведениях мадам де Сталь не хотела льстить императору, не прославляла его правление. Сначала ей было запрещено жить в Париже, потом во Франции. Уже готовый к изданию тираж книг мадам де Сталь «О Германии» был уничтожен по приказу Наполеона, чудом удалось спасти несколько экземпляров. Тем не менее все эти преграды лишь послужили усилению ее славы. Из имения в швейцарском замке Коппе, которое охранялось солдатами Наполеона, она выезжает с дочкой на карете. Выезжает с одной маленькой сумочкой, якобы на прогулку, а сама направляется в долгое путешествие по Европе. Мадам де Сталь жила в Австрии, России, Швеции, Англии. Вторая часть произведения «Десять лет в изгнании» как раз посвящена ее поездке по Российской Империи и наблюдениям за культурой и жизнью русских людей, здесь же можно найти ее «политическое интервью» с Александром I. Во Францию она вернулась уже после ссылки Наполеона на остров Святой Елены. Приглашаем Вас подробнее познакомиться с личностью мадам де Сталь с помощью нашей подборки материалов.
|