Словарь русско древнегреческого языка
Древнегреческо-русский словарь
Словарь составлен Александром Давидовичем Вейсменом, бывшим ординарным профессором императорского Санкт-Петербургского историко-филологического института. Репринтное издание.
Предисловие автора:
При составлении словаря имел я в виду преимущественно учебную цель. Поэтому я ограничился теми авторами, которые большею частью читаются в наших гимназиях и высших заведениях, а именно: Гомером, Геродотом, Эсхилом, Софоклом, Еврипидом, Ксенофонтом, Фукидидом, Демосфеном, Платоном и Плутархом. Присоединил я к ним ещё слова Нового Завета. Затем при объяснении слова обратил я внимание на всё то, что может служить помощью при чтении автора и вообще содействовать более точному пониманию слова и его употребления в языке. С этою целью: во 1-х) указаны мною конструкции при глаголах и именах и способ их передачи на русский язык, особенно в тех случаях, когда конструкции обоих языков значительно расходятся между собою. Во 2-х) приводятся особые выражения и фразы, преимущественно такие, которые не могут быть переданы дословно или же непонятны в дословном переводе. В 3-х) обращено особенное внимание на трудные места в авторах, и, если существуют различные толкования, то приводятся и эти толкования. В местах же испорченных указываются поправки или конъектуры новейших филологов. В 4-х) по возможности точнее разграничивается значение синонимических слов, разумеется, если для такого разграничения представляются данные самими авторами. В 5-х) для облегчения более правильного чтения стихов отмечается краткость и долгота слогов в каждом первообразном слове и в тех составных словах, которые происходят от слов, не вошедших в этот лексикон. В 6-х) отделяются формы глаголов, имён, а также и других частей речи, употребительные и общие от менее употребительных, диалектических и поэтических. Для того, чтобы облегчить приискание слова, помещены отдельно формы более трудные в том месте, где им приходится стоять в алфавитном порядке, с указанием на то слово, к которому они относятся. В 7-х) указывается особыми сокращёнными знаками на то, принадлежат ли слово или известное значение его общему прозаическому языку, или же только поэзии, или же какому-либо диалекту или, наконец, одному какому-либо писателю. За исходную точку при этом определении принят язык аттических прозаиков (Ксенофонта, Демосфена, Платона, Лисия и др.). Слово, употребляемое аттическими прозаиками, не отмечается никаким особенным знаком. Слова же, не встречающиеся в аттической прозе, отмечаются следующим образом. Если они принадлежат поэзии, то отмечаются двояким сокращением: сокращение «эп.» означает, что слово принадлежит эпической поэзии (Гомеру); сокращение «поэт.» означает, что оно принадлежит остальной поэзии, не эпической, т. е. драматической и лирической (Эсхилу, Софоклу, Еврипиду, Пиндару и др.). Точно так отметил я двумя сокращениями слова, принадлежащие не аттической прозе, т. е. предшествовавшей ей ионической (Геродоту) и последовавшей за ней позднейшей (начиная со времён Аристотеля). Если слово встречается всего только раз во всей литературе греческой, то при нём стоит обыкновенно цитата или указание на автора, у которого оно встречается. Точно также приводится цитата и в том случае, если слово в каком-либо значении встречается только раз. Разумеется, эти указания должны считаться только приблизительными, так как для более точного определения недостаёт у нас требуемого материала. Очень может быть, что иное слово только случайно встречается раз у поэта, между тем как оно было в более общем употреблении. Особенно это можно предположить о словах, означающих обыденные предметы, как то: одежду, посуду, вооружение и т. п. Точно также слово, при котором не стоит никакой отметки потому только, что оно находится у аттического прозаика, могло и не быть в общем употреблении и составлено самим автором. Особенно много таких своеобразных слов находим мы у Платона, которые впрочем и отмечаются сокращённым именем этого писателя (без приведения цитаты). В 8-х) наконец помещены в словаре и имена собственные, особенно те, которые требуют некоторого объяснения, как то: имена богов, храмов, праздников и т. п., а также имена собственные, употребляемые в нарицательном значении. Из имён географических я поместил только главнейшие, преимущественно те, которые встречаются у поэтов. Помещать же все имена собственные, какие только упоминаются избранными мною авторами, я считал излишним, так как это увеличило бы напрасно объём лексикона, без всякой пользы для учащихся.
Источник: 5-е изд. — СПб.: Издание автора, 1899. — 694 с.
Словарь русско древнегреческого языка
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Предисловие
Настоящий «Древнегреческо-русский словарь» включает более 9.500 слов и предназначен для лиц, изучающих древнегреческий язык в высших и средних учебных заведениях, а также для всех тех, кто интересуется древними языками. В настоящее время существуют древнегреческо-русские словари двух типов: большие словари, стремящиеся максимально охватить древнегреческую лексику (Дворецкий И. Х. Древнегреческо-русский словарь: В 2 т. – М., 1958; Вейсман А. Д. Греческо-русский словарь. – СПб., 1899, имеются переиздания), или небольшие словарики, включенные в качестве приложений к учебникам древнегреческого языка. Однако относительно небольшой, но в то же время достаточно полный и компактный древнегреческо-русский словарь публикуется впервые.
В словарь включена наиболее важная и частотная лексика древнегреческого языка. Кроме того, словник пополнен словами, отражающими быт греческого общества, а также отдельной лексикой, обозначающей конкретные понятия (названия животных, растений, некоторых предметов, в т.ч. характерных для античного быта, и т.п.). В то же время в словаре не представлены редкие и диалектные слова, а также те слова, значения которых легко выводятся из семантики их словообразующих компонентов.
В каждой словарной статье дается перевод древнегреческого слова на русский язык. Предпочтение отдается древнегреческой лексике античного периода, слова более поздних исторических периодов, в частности византийского, представлены в меньшей степени. В основном в словарь включена лексика, характерная для всех древнегреческих диалектов и древнегреческого койне, формы слов других диалектов (в основном аттического) приводятся лишь изредка. В некоторой степени включена и лексика из христианских текстов.
Слова даны в отдельных словарных статьях, расположенных в алфавитном порядке.
Омонимы (слова, одинаково пишущиеся, но имеющие разные значения) даются в отдельных словарных статьях и обозначены римскими цифрами, например:
I κόρη ἡ девушка, дева
Пояснения к значениям слов даны в круглых скобках, например:
Ἐλαιών, ῶνος ὁ Элеон (гора около Иерусалима)
Для каждого древнегреческого существительного указано окончание родительного падежа (у существительных 3 склонения – окончание с частью основы или полностью форма родительного падежа) и артикль, указывающий на род слова, например:
στάχυς, υος ὁ колос
ἐσϑής, ῆτος ἡ одежда, платье
γάλα, ακτος τό молоко
У существительных, изменяющихся по стандартным правилам, окончание родительного падежа не указывается, например:
κιβωτός ὁ ящик, сундук; ковчег
Имена собственные даются в общем ряду, например:
Ἰάσων, ονος ὁ Ясон (предводитель аргонавтов)
У каждого прилагательного указано, является ли оно прилагательным двух или трех окончаний. В первом случае различаются формы с одной стороны мужского и женского, с другой – среднего рода, во втором случае различаются формы всех трех родов: мужского, женского и среднего, например:
ἠλέκτρινος 2 янтарный
κενός 3 пустой, напрасный
Некоторое число прилагательных могут изменяться и как прилагательные двух, и как прилагательные трех родов. Это также отмечается в словарной статье, например:
ἐράσμιος 2 и 3 прелестный, милый
У древнегреческих глаголов указана только начальная форма (1 лицо единственное число настоящего времени), например:
ἀντιλέγω высказываться против, противоречить
Отложительные глаголы указаны в соответствующей начальной форме средне-страдательного залога, например:
σκέπτομαι смотреть, рассматривать, исследовать
У некоторых глаголов особо отмечены их значения в среднем или средне-страдательном залоге, например:
λούω мыть, купать; med.-pass. мыться, купаться
У предлогов и некоторых глаголов указаны падежи, которыми они управляют, например:
εἰς (+ acc.) в, до, на, к, для
βασιλεύω царствовать, править (кем – gen.)
Для более полного ознакомления с лексикой древнегреческого языка следует обращаться к большим древнегреческо-русским словарям. В то же самое время данный словарь окажет существенную помощь как в переводе важнейших древнегреческих текстов, так и в знакомстве с основной древнегреческой лексикой.
Сокращения
acc. – винительный падеж
conj. – сослагательное наклонение
dat. – дательный падеж
dual. – двойственное число
gen. – родительный падеж
inf. – повелительное наклонение
med. – средний залог
med.-pass. – средне-страдательный залог
nom. – именительный падеж
pass. – страдательный залог
pl. – множественное число
superl. – превосходная степень
Древнегреческий алфавит
1) В древнегреческом языке произношение букв ε и η, ο и ω различалось: первые из них были краткие, вторые долгие. В принятом нынче в нашей стране произношении они читаются одинаково.
2) Вариант сигмы σ используется в начале и середине слова, а вариант ς в конце слова.
ἄβαξ, ακος ό абак, счётная доска
ἀβαρής 2 невесомый; необременительный
ἄβατος 2 непроходимый, недоступный; заповедный, запретный
Ἄβδηρα τά Абдеры (город во Фракии)
Ἀβδηρίτης, ου ὁ абдерит, житель города Абдеры
ἀβέβαιος 2 подвижный; непостоянный, переменчивый
ἀβεβαιότης, ητος ἡ непостоянство, неустойчивость
ἀβελτερία ἡ глупость, тупость
ἀβέλτερος 3 глупый, тупой
ἄβιος 2 невыносимый; неимущий
ἀβίωτος 2 невыносимый, безрадостный
ἀβλαβής 2 безвредный, безопасный, безобидный
ἀβουλέω не хотеть, не желать
άβουλία ἡ необдуманность, безрассудство; нерешительность
ἄβουλος 2 необдуманный, безрассудный
ἀβρός 3 прелестный, изящный, роскошный
ἀβρότης, ητος ἡ изящество, роскошь; утончённость
Ἄβυδος ἡ Абидос (город в Верхнем Египте)
I ἄβυσσος 2 бездонный
II ἄβυσσος ἡ бездна
ἀγάζομαι почитать, чтить
ἀγάϑόν τό благо, добро
ἀγαϑός 3 хороший, добрый; благородный, знатный
Ἀγάϑων, ωνος ὁ Агафон (древнегреческий драматург)
ἀγάλλω украшать; славить, прославлять; med. радоваться, гордиться
ἄγαλμα, ατος τό украшение; изображение, изваяние, статуя
ἄγαμαι восторгаться, восхищаться; завидовать
Ἀγαμέμνων, ονος ὁ Агамемнон (царь Микен)
ἀγαμία ἡ безбрачие
ἀγάμος 2 неженатый, холостой
ἄγαν слишком, чрезмерно, весьма
ἀγανός 3 ласковый, приветливый, кроткий
ἀγαπάω любить; предпочитать, ценить
ἀγάπησις, εως ἡ любовь, влечение
ἀγαπητός 3 любимый, дорогой
ἄγασμα, ατος τό предмет восхищения
ἀγαστός 3 восхитительный, изумительный, замечательный
ἀγγελία ἡ весть, известие, сообщение; посольство
ἀγγέλλω сообщать; объявлять
ἄγγελμα, ατος τό весть, известие, сообщение
ἄγγελος ὁ вестник, посол, гонец; ангел
ἄγγος, εος τό сосуд, кувшин, жбан
ἀγείρω собирать, созывать
ἀγελαῖος 3 пасущийся в стаде, стадный
ἀγέλη ἡ стадо, стая; толпа; отряд (в Спарте)
ἀγένειος 2 безбородый
ἀγένητος 2 нерождённый, невозникший; непроизошедший
ἀγεννής 2 неблагородный, низкий, низменный
ἀγέννητος нерождённый, несотворённый; незнатный
ἀγεννῶς низко, подло
ἀγέρωχος 2 неукротимый, непреклонный; гордый
ἄγημα, ατος τό отряд, войско (в Спарте); гвардия (в Македонии)
ἀγήνωρ, ορος мужественный, отважный
Ἀγήνωρ, ορος ὁ Агенор (царь Сидона)
ἀγήραος 2 нестареющий, неувядающий
Ἀγησίλαος ὁ Агесилай (царь Спарты)
ἀγίζω освящать, посвящать
ἀγινέω приносить, приводить
ἄγιον τό святилище, святыня
ἄγιος 3 священный, святой; посвященный
ἀγιότης, ητος ἡ святость
Ἆγις, ιδος ὁ Агид (имя царей Спарты)
ἀγιωσύνη ἡ святость
ἀγκάλη ἡ (обычно pl.) часть руки от локтевого сустава до кисти; объятия
ἀγκαλίζομαι обнимать; находиться в объятиях
ἄγκιστρον τό рыболовный крючок; крюк
ἄγκος, εος τό ущелье, долина
ἀγκύλη ἡ петля; тетива
ἀγκύλος 3 кривой, изогнутый; запутанный
ἀγκών, ῶνος ὁ локоть, локтевой сгиб; pl. объятия
ἀγλαΐα ἡ блеск, пышность, краса; радость
Ἀγλαΐα ἡ Аглая (одна из трех харит)
ἀγλωσσία ἡ бессловесность, отсутствие дара речи
ἄγλωσσος 2 бессловесный, немой
ἀγνεία ἡ чистота, непорочность; очистительный обряд, очищение
ἀγνεύω хранить чистоту, быть непорочным
ἀγνοέω не знать, не быть уверенным, сомневаться; не узнавать; ошибаться, pass. быть неизвестным
ἄγνοια ἡ незнание, непонимание
ἀγνός 3 непорочный, праведный; невиновный
ἀγνότης, ητος ἡ непорочность, чистота
ἄγνυμι ломать, разбивать
ἀγνώμων, ονος 2 неразумный; несправедливый
ἀγνώς, ῶτος неизвестный, незнакомый
ἀγνωσία ἡ неизвестность; незнание
ἄγνωστος 2 неизвестный, незнакомый; непознаваемый
ἄγονος 2 нерождённый; бесплодный
ἀγορά ἡ площадь, базарная площадь, рынок; народное собрание; товар
ἀγοράζω ходить на рынок, покупать на рынке
ἀγοραῖος 2 рыночный, базарный; площадной; покровительствующий народным собраниям
ἀγοράνομος ὁ агораном, смотритель рынка; эдил (в Риме)
ἀγόρασμα, ατος τό (только pl.) товар
ἀγορεύω говорить публично, рассказывать, объявлять, уговаривать
ἄγος, εος τό тяжкая вина (навлекающая проклятье)
ἀγός ὁ вождь, предводитель
ἄγρα ἡ охота, рыбная ловля; добыча, улов
ἀγράμματος 2 неграмотный
ἄγραφος 2 устный, незаписанный
ἀγρεύς, έως ὁ охотник
ἀγρεύω охотиться, ловить
ἀγριαίνω быть диким
ἄγριος 3 и 2 дикий; жестокий, свирепый
ἀγριόω приводить в ярость; med.-pass. приходить в ярость
ἀγρίως дико, яростно
ἀγροικία ἡ сельская жизнь
ἀγροῖκος 2 деревенский, сельский
ἀγροιώτης, ου деревенский, сельский
ἀγρονόμος ὁ агроном
ἀγρός ὁ (обычно pl.) поле, пашня; сельская местность
ἀγρότερος 3 полевой, степной
ἀγρυπνέω не спать, бодрствовать
ἀγρυπνία ἡ бессонница
ἄγρυπνος 2 бессонный, бдительный
ἀγυιά ἡ улица; дорога
ἀγυμνασία ἡ неопытность, неискушенность
ἀγύμναστος 2 необученный, неопытный
ἀγύρτης, ου ὁ обманщик, шарлатан
I ἄγχι близко; скоро
II ἄγχι (+ gen.) возле, около; (+ dat.) подобно
ἀγχίνοια ἡ остроумие; сообразительность, находчивость
ἀγχίνοος 3 остроумный; сообразительный, находчивый
Άγχίσης, ου ὁ Анхис (отец Энея)
ἀγχιστεία ἡ родство; право наследования
ἀγχιστεύς, έως ὁ ближайший родственник
ἀγχόνη ἡ повешение, удушение
ἀγχοῦ (+ gen., acc.) вблизи, рядом с
ἄγχω душить, удавливать; сдавливать
ἀγχώμαλος 2 приблизительно равный
ἄγω вести, проводить, приводить; приносить; делать; считать; руководить, командовать
ἀγωγή ἡ ведéние; привод, увод; поездка, поход; образ жизни
Словарь русско древнегреческого языка
ГРЕЧЕСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ
¥batoj 2 непроходимый
¢bšbaioj 2 неверный, непрочный
¢gaqÒj 3 добрый, честный
¥galma, atoj,tÒ украшение, статуя
‘Agamšmnwn, onoj, Ð Агамемнон (царь Микен)
¢gaphtÒj 3 милый, дорогой
¢ggeloj, ou,Ð посланец
¢gšlh, hj, ¹ стадо, толпа
‘Aghs…laoj, ou, Ð Агесилай (царь Спарты (401 – 361 гг. до н.э.))
‘/Agij, idoj, Ð Агис (царь Спарты (426 – 401 гг. до н.э.))
¢gor£,aj, ¹ базар,площадь, место собрания, народное собрание
¢goreÚw говорить, объявлять
¢gorht»j, oà, Ð оратор
¢grÒj, oà, Ð поле, деревня
‘AgcimÒlioj, ou, Ð Анхимолий (спартанский полководец)
¢gèn, înoj, Ð борьба, игры, состязания
¢gon…zomai DM бороться, сражаться
¢dikšw вредить, обижать
¢dik…a, aj, ¹ несправедливость, обида
¥dikoj 2 несправедливый
¢dÚnatoj 2 невозможный, бессильный
¢qanas…a, aj, ¹ бессмертие
¢q£natoj 2 бессмертный
‘Aqhn©, ©j, ¹ Афина (дочь Зевса)
‘AqÁnai, în, aƒ Афины
‘Aqhna‹oj, ou, Ð афинянин
¥qlioj 3 несчастный
¥qlon, ou, tÒ награда
¥qloj, ou, Ð борьба, труд
A„geÚj, šwj Ð Эгей (мифический царь Афин)
A‡guptoj, ou, ¹ Египет
a„dšomai DP уважать, чтить
`/Aidhj, ou, Ð Аид (бог подземного царства)
aŒma, atoj, tÒ кровь
a‡nigma, atoj, tÒ загадка
a„sq£nomai DM чувствовать, понимать
a„scrÒj 3 негодный, позорный
a„scÚnw опозорить, обезображивать, стыдиться (med.)
a„tšw просить, требовать
a„t…a, aj, ¹ причина, вина
a„ti£omai DM обвинять
¢k…nhtoj 2 неподвижный
¢kolas…a, aj, ¹ неумеренность
¢kolouqšw сопровождать, идти за кем-то
¢kÒntion, ou, tÒ копье, дротик
¥kratoj, 2 чистый, несмешанный
¢krÒpolij, ewj, ¹ замок, акрополь
¥kwn, ousa, on невольный, неумышленный
‘Alex£ndreia, aj, ¹ Александрия (город в Египте)
‘Alšxandroj, ou, Ð Александр (царь Македонии)
¢lhqeÚw говорить правду
¢lhq»j 2 истинный, правдивый
`AlikarnassÒj, oà, ¹ Галикарнас (город в Карии (Малая Азия))
¢l…skomai меня ловят, берут в плен
‘Alkibi£dhj, ou,Ð Алкивиад
¥lkimoj 2 сильный, отважный
‘Alkmaion…dhj, ou, Ð Алкмайонид
¢ll»lwn один другого, взаимно
¤llomai DM прыгать, скакать
¥lloj, h, on другой, иной
¢llÒtrioj 3 чужой, посторонний
¥lsoj, ouj, tÐ лесок, роща
¥lupoj 2 беззаботный
¢lèphx, ekoj, ¹ лисица
¤lwsij, ewj, ¹ завоевание, пленение
¢maq…a,aj,¹ незнание, невежество
¡m£rthma,atoj,tÒ ошибка, заблуждение, проступок
¥mpeloj,ou,¹ виноградная лоза
¢mfÒteroj, 3 и тот, и другой; оба
¢n£ на, через, вверх по, в
¢naba…nw садиться на коня, выходить
¢nablšpw смотреть вверх
¢nagignèskw читать, узнавать, признавать
¢nagka‹oj,3 необходимый, нужный
¢n£gkh, hj, ¹ необходимость
¢n£gw вести, выводить
¢nar…qmhtoj, 3 бесчисленный
‘An£carsij,ioj,Ð Анархасис (скиф)
¢ndre‹oj 3 мужественный
¢x…a,aj,¹ заслуга, цена, достоинство
¥xioj,3 ценный, достойный
¢xiÒw уважать, считать достойным
¢p£gw выводить, отводить, уводить
¢pall£ttw отделять, разъединять
¢pšrcomai отходить, уходить
¢pšcw удерживать, отражать, отделять, быть на расстоянии
¥pistoj 2 неверный, ненадежный
¢pob£llw отбрасывать, терять
‘ApÒllwn,wnoj,Ð Аполлон (сын Зевса, покровитель поэзии)
¢polÚw развязывать, освобождать
¢poršw не хватать, иметь недостаток в чем-то
¢por…a,aj,¹ беда, трудное положение
¢postršfw отворачивать, возвращать назад, обращать в бегство
¤ptomai DM дотрагиваться, хвататься
¢rguroàj 3 серебряный
¢ret»,Áj,¹ честь, доблесть, добродетель
‘/Arhj,ewj,Ð Арес (сын Зевса, бог войны)
‘Ari£dnh,hj,¹ Ариадна (дочь Миноса)
‘Ariste…dhj,ou,Ð Аристид ((пр. 540 – 467гг до н. э.) афинский полит. деятель)
‘Ar…wn,onoj,Ð Арион (легендарный кифарист)
¡rp£zw забирать, грабить, отбирать
‘Artaxšrxhj,ou,Ð Артаксеркс ((405 – 359 гг. до н. э.), персидский царь)
‘/Artemij,idoj,¹ Артемида (дочь Зевса и Латоны, богиня охоты)
‘Artemis…a,aj,¹ Артемисия (жена галикарнаского царя Мавзола)
¢rc»,Áj,¹ начало, власть
‘Arc…damoj,ou,Ð Архидам (царь Спарты)
¢rcitšktwn,onoj,Ð строитель, архитектор
¥rcw начинать, владеть
¥rcwn,ontoj,Ð архонт, начальник
¢sqenšw не иметь силы
¢sqen»j 2 бессильный
¢sin»j 2 безвредный, невредимый
¢sp£zomai DM обнимать, целовать
‘Astu£ghj,ouj,Ð Астиаг (царь Мидии)
¢sfal»j 2 безопасный
‘AttikÒj 3 аттический
¢tucšw быть несчастным, не достигать
aÙt…ka сейчас, немедленно
aÙtÒmatoj 2 автоматический, сам собою движущийся
aÙtÒmoloj 2 перебежчик
¢fan»j 2 неясный, неявный, тайный
¢fan…zw уничтожать, портить
¥fqonoj 2 незавидующий, щедрый
¢fqÒnwj щедро, богато, обильно
¢c£ristoj 2 неблагодарный
‘Acšrwn,ontoj,Ð Ахерон (река в Аиде)
¥cqomai DM гневаться
Babulèn, înoj,¹ Вавилон
b£rbaroj,ou,Ð варвар, чужестранец
b£roj,ouj,tÒ вес, тяжесть
basile…a,aj,¹ царская власть
bas…leioj 2 царский
t¦ bas…leia царский дворец
basileÚw быть царем, царствовать
basilikÒj 3 царский
bšbaioj 3, 2 крепкий, твердый, надежный
BellerofÒnthj,ou,Ð Беллерофонт (сын Главка Коринфского, победитель Химеры)
blaberÒj 3 вредный, пагубный
blasfhmšw клеветать, злословить
blšpw видеть, смотреть
βοήθεια,ας, Ó помощь, защита
βοηθέω спешить на помощь, помогать
Βοιωτία,ας,η Беотия (область в центральной Греции)
βουλή,|ς,Ó совет, решение,воля
βούλομαι хотеть, желать, предпочитать
βοûς,βοός, ¦ и Ó бык, корова, вол
βραδύς 3 медленный, поздний, неповоротливый
βραχύς 3 короткий, непродолжительный
γαμβρός,ο$,¦ зять,муж дочери
γάρ ибо, так как, потому что
γέ даже, по крайней мере, именно
γενεά,άς,Ó рождение, происхождение
γεννάω родить, производить
γεννα_ος 3 благородный,честный
γένος,ους,τό род, племя
γέρας,αος(ως),τό почет, честь, почетный дар
γερουσία,ας,Ó собрание старейшин, верховный совет
γέρων,οντος, ¦ старик, старец
γεύομαι вкушать,испытывать, пробовать
γέφυρα,ας,Ó плотина, вал, мост
γεωργέω обрабатывать землю,заниматься земледелием
ghr£skw стареть, ослабевать
g…gnomai рождаться, происходить
gignèskw познавать, узнавать
glukÚj 3 сладкий,приятный
goneÚj, šwj,Ð родитель, отец
GorgÒnej,wn,aƒ горгоны (чудовища в Аиде)
GÒrdion,ou,tÒ Гордий, древняя столица Фригии
gr£mma,atoj,tÒ буква, наука, письмо
GranikÒj,oà,Ð Граник (река)
gumn£sion,ou,Ð гимнасий, место для гимнастических упражнений
d£knw кусать, грызть
dakrÚw плакать, лить слезы
Dare‹oj,ou,Ð Дарий (персидский царь (521 – 485гг.)
deil…a,aj,¹ робость, трусость
deilÒj 3 боязливый, робкий
deinÒj 3 страшный, ужасный
deinîj страшно, ужасно
de‹pnon,ou,tÒ обед, пир
dšomai нуждаться, просить
desmÒj,oà,Ð связь, узы
despÒthj,ou,Ð хозяин, господин, царь
dšcomai DP принимать
dšw вязать, нуждаться
d» очевидно, в самом деле
DÁloj,ou,¹ Делос (остров)
dÁloj 3 явный, очевидный
dhlÒw показывать, доказывать, выявлять, выражать
Dhm£ratoj,ou,Ð Демарат (спартанский царь (510 – 491 гг.))
dhmiourgÒj,oà,Ð творец, ремесленник
Dhmosqšnhj,ouj,Ð Демосфен (афинский оратор (384 – 322 гг.))
dÁqa действительно, очевидно
di£ Gen – через, с помощью, Acc – для
diab£llw клеветать, обманывать
di£gw переводить, переправлять
diakeleÚomai DM убеждать, подчинить
diakÒptw разрубать, ранить, прорубать
diakr…nw разделять, различать
dialšgw выбирать, отделять
di£noia,aj,¹ рассудок, разум
diapr£ttw совершать, оканчивать
diasp£w разрывать, уничтожать
diat£ttw расставлять, располагать
diate…nw растягивать, протягивать
diafšrw переносить, различаться, отличаться, разносить
oÙd2n diafšrei не иметь разницы
diafqe…rw губить, убивать, опустошать
didaskale‹on,ou,tÒ школа, училище
did£skw учить, поучать
d…kh,hj,¹ право, наказание
Diogšnhj,ouj,Ð Диоген (404 – 323 гг.)
DionÚsioj,ou,Ð Дионисий (тиран)
DiÒnusoj,ou,Ð Дионис (сын Зевса)
diÒper почему именно, потому что
diy£w чувствовать жажду
doke‹ moi мне кажется
dÒxa,hj,¹ слава, мнение, видимость
dÒru,atoj,tÒ бревно, балка, древко копья, копьё
doule…a,aj,¹ рабство, неволя
douleÚw быть рабом, служить кому-то
doàloj,ou,Ð раб, слуга
doulÒw делать рабом, порабощать
Dr£kwn,ontoj,Ð Дракон (афинский законодатель (пр. 620 г. до н. э.))
dr£kwn,ontoj,Ð змей, дракон
dr©ma,atoj,tÒ действие, драма, трагедия
dracm»,Áj,¹ драхма (афинская денежная единица)
dÚnamai DP мочь, быть сильным
dÚnamij,ewj,¹ сила, войско, могущество
dunatÒj 3 могущественный, сильный
dusmen»j 2 вражеский, неприязненный
dustucšw быть несчастным, не иметь удачи
dustuc»j 2 несчастливый
dustuc…a,aj,¹ несчастье, неудача
dÚw погружаться, погибать
dwršomai DM награждать, одарять
dîron,ou,tÒ дар, подарок
™£n (e„ ¥n) если бы, не ли, ли
™£w позволять, разрешать
™gkalšw обвинять, упрекать, требовать судом
™gkwmi£zw прославлять, хвалить
™nkèmion,ou,tÕ похвала, хвалебная песнь
™gceir…zw вручать, передавать, вверять
™qšlw хотеть, желать
œqnoj,ouj,tÒ народ, племя
œqoj,ouj,tÒ привычка, обыкновение
eŒdoj,ouj,tÒ вид, наружность, красота
e„k£zw изображать, сравнивать
eŠkw уступать, отступать, покориться
e„kèn,onoj,¹ образ, изображение, статуя
E‰lwj,wtoj,Ð илот, название спартанского раба
e„sb£llw ввергать, нападать
e„sšrcomai входить, вступать
e„skom…zw вносить, заносить
eŠsodoj,ou,¹ вход, доступ
™k c G. из, от (с гласным ™ξ)
˜k£teroj 3 каждый из двух
™kb£llw выбрасывать, выгонять
™kpšmpw высылать, выгонять
™kpl»ttw прогонять, поражать, выбивать
™ktelšw завершать, кончать
™kfa…nw выявлять, доказывать
™kfeÚgw выбегать, убегать
`/Ektwr,oroj,Ð Гектор (сын троянского царя Приама)
˜kwn,˜koàsa,˜kÒn добровольный, добровольно
™l£a,aj,¹ оливковое дерево
™lšgcw порицать, позорить, испытывать
™leuqer…a,aj,¹ свобода, воля
™leÚqeroj 3 свободный
`Ell£j,£doj,¹ Эллада, Греция
`/Ellhn,hnoj,Ð грек, эллин
`EllhnikÒj 3 греческий
`Ell»spontoj,ou,Ð Геллеспонт (=Дарданеллы)
™mpeir…a,aj,¹ опытность, опыт
Œmpeiroj 2 опытный
™mpÒrion,ou,tÒ место торговли
™n c Dat. в, на, при, под
™nantiÒomai противиться, сопротивляться
™nant…oj 3 противоположный, враждебный
Œndoxoj 2 славный, знаменитый
™ndÚw надевать, одеваться, проникать
Œneimi находиться в чем-либо
›neka c Gen. для, за, по причине
Œnqa там, туда, когда
™ntaàqa здесь, тогда, теперь
™nteàqen отсюда, затем
™ntel»j 2 целый, законченный
™nÚpnion,ou,tÒ сон, сновидение
Œxesti можно, позволено
™xelaÚnw выгонять, изгонять
™xštasij,ewj,¹ исследование, испытание, перепись
œoika быть похожим
™painšw хвалить, прославлять
‘Epameinèndaj,ou,Ð Эпаминонд (фиванский полководец)
Œpeita затем, после
™perJt£w спрашивать, просить, требовать
™p… c Gen. на, до, при, с Dat. на, при, с Acc. до, на
™pibouleÚw замышлять, строить козни
™piqum…a,aj,¹ желание, влечение
™pimelšomai и ™pimšlomai заботиться, усердно заниматься
™pist»mh,hj,¹ наука, знание
™pistol»,Áj,¹ письмо, поручение
™pitelšw заканчивать, завершать, исполнять
™pitršpw вверять, поручать, позволять
›pomai идти за кем-то
›poj,ouj,tÒ слово, язык, поэма
™rg£zomai DM работать, делать
œrhmoj 2 пустынный, одинокий, безлюдный
™r…zw спорить, состязаться
œrij,idoj,¹ спор, ссора, состязание
`ErmÁj,oà,Ð Гермес (сын Зевса)
œruma,atoj,tÒ защита, укрепление
œrcomai идти, приходить
œrwj,wtoj,Ð любовь, желание
™sq»j,Átoj,¹ одежда, платье
™sqlÒj 3 честный, добрый
Œscatoj 3 последний, крайний
˜ta‹roj,ou,Ð товарищ, друг
›teroj 3 один из двух
›toimoj 3, 2 готовый
eÙgen»j 2 благородный, честный
eÙdaimonšw быть счастливым
eÙdaimon…a,aj,¹ счастье, благополучие
eÙda…mwn 2 счастливый, богатый
eÙdÒkimoj 2 славный, знаменитый
eÙergetšw делать добро
eÙqÚmwj спокойно, весело
‘Eukle…dhj,ou,Ð Эвклид (греческий математик)
eÜnouj 2 благосклонный
EÙrip…dhj,ou,Ð Эврипид (греческий трагик (480 – 406 гг.))
EÙrètaj,ou,Ð Еврот (река в Лаконии)
eÙtucšw быть счастливым
eÙtuc»j 2 счастливый
eÜcomai DM просить, молить
‘Efi£lthj,ou,Ð Ефиалт (предатель греков под Фермопилами)
™cqrÒj 3 враждебный, ненавистный
Zεύς,Διός, Ð Зевс (верховное греческое божество)
ζηλόω подражать, удивляться, завидовать
ζηλωτός 3 завидный, достойный удивления и зависти
ζηm…a,aj,¹ вред, наказание
zhmiÒw наказывать, вредить
zùon,ou,tÒ тварь, животное
¼bh,hj,¹ возмужалость, юношеский возраст
¹gemon…a,aj,¹ гегемония, первенство
¹gemèn,Ònoj,Ð командир, вождь, полководец
¹gšomai DM идти впереди, вести, думать
¼domai DP наслаждаться, радоваться
¼don»,Áj,¹ радость, удовольствие, приятность
¹dÚj 3 приятный, милый
¼meroj 3 ручной, кроткий
¼misuj 2 половинный
¼peiroj,ou,¹ суша, континент
`/Hra,aj,¹ Гера (жена Зевса)
`HraklÁj,šouj,Ð Геракл (сын Зевса, греческий герой)
¹suc…a,aj,¹ спокойствие, мир, тишина
¼sucoj 2 спокойный, тихий
¹tt£omai быть побежденным
`/Hfaistoj,ou,Ð Гефест (сын Зевса, бог огня)
Q£leia,aj,¹ Талия (муза комедии)
QalÁj,oà,Ð Фалес из Милета
q£llw цвести, процветать
qarralšwj смело, отважно
qarršw быть смелым
qaum£zw удивляться, изумляться
qaumastÒj 3 удивительный
qe£omai смотреть, видеть, созерцать
qe‹oj божественный, божеский
Qšmij,idoj,¹ Фемида (богиня справедливости)
qerapeÚw служить, почитать, уважать
qermÒj 3 теплый, жаркий, горячий
Qštij,idoj,¹ Фетида (мать Ахилла)
Qettal…a,aj,¹ Фессалия (область Греции)
q»ra,aj,¹ охота, ловля, погоня
qhr£w охотиться на зверей, ловить
qhsaurÒj,ou,Ð сокровище, клад
QhseÚj,šwj,Ð Тезей (мифический царь афин)
Qoukud…dhj,ou,Ð Фукидид (греческий историк (464 – 400 гг.))
Qr®x, QrakÒj,Ð фракиец
QrasÚbouloj,ou,Ð Фрасибул (афинянин)
qumÒj,oà,Ð душа, дух, жизнь
qumÒw сердиться, быть в ярости
qÚw приносить в жертву
‘I£swn,onoj,Ð Ясон (мифический предводитель аргонавтов)
‡dioj 3, 2 свой, собственный
ƒdrÚw сажать, сооружать
ƒkanÒj 3 достаточный
ƒketeÚw умолять, просить
ƒm£tion,ou,tÒ платье, тога
‘/Ilion,ou,tÒ Илион (другое название Трои)
‘IlisÒj,oà,Ð Илис (река в Аттике)
‘Iob£thj,ou,Ð Иобат (мифический царь Ликии)
`/Ipparcoj,ou,Ð Гиппарх (сын тирана Писистрата в Афинах)
ƒppeÚj,šwj,Ð конник, всадник
ƒppeÚw быть всадником
`Ipp…aj,ou,Ð Гиппий (сын тирана Писистрата)
†ppoj,ou,Ð,¹ конь, лошадь
„scurÒj 3 крепкий, сильный
„scÚj,Úoj,¹ сила, крепость
‘IwnikÒj 3 ионийский
K£dmoj,ou,Ð Кадм (основатель Фив в Греции)
kaqa…rw чистить, очищать
kaq£per совсем так, так же как
kaqšzomai садиться, садить, пребывать
kairÒj,ou,Ð время, пора
kakologšw злословить, бранить
kakÒj 3 плохой, злой
tÒ kakÒn зло, несчастье, порок
kakoàrgoj,ou,Ð злодей, преступник
kalšw звать, называть, приглашать
kalÚptw прятать, покрывать
KambÚshj,ou,Ð Камбиз (царь в Персии)
k£mnw уставать, страдать
Kappadok…a,aj,¹ Каппадокия (область в Малой Азии)
karpÒj,oà,Ð плод, фрукт
kat£ c Gen. – на, против, под, с Acc. – через, по, после, на
kataba…nw сходить, отправляться, вступать в борьбу
katab£llw сбрасывать, отвергать
katagoreÚw доносить, открывать
kat£gw вести, возвращать (ся)
katadÚw погружать, топить
katalamb£nw овладевать, нападать
katalÚw развязывать, разрушать, отпускать, оканчиваться
katanošw узнавать, замечать, обдумывать
katapaÚw прекращать, оканчивать
kataskeu»,Áj,¹ приготовление, сооружение, устройство
katastršfw поворачивать, разрушать
katafeÚgw убегать, укрываться
katafronšw презирать, замышлять
katayhf…zomai DM осуждать, присужадать к смерти
kate…rgw теснить, оттеснять, загонять
katšcw держать, задерживать
keleÚw наказывать, повелевать
kenÒj 3 пустой, напрасный
Kšntauroj,ou,Ð Кентавр (чудовище на острове Крит)
kšraj,atoj(kšrwj) рог, фланг
Kšrberoj,ou,Ð Кербер (Цербер)
kerda…nw получать прибыль, пользу
kšrdoj,ouj,tÒ корысть, прибыль, выгода, польза
k»domai DM стараться
k»rugma,atoj,tÒ объявление, приказание
kÁrux,ukoj,Ð глашатай, вестник
khrÚttw возвещать, объявлять
KhfisÒj,oà,Ð Кефис (река в Аттике)
kiqar…zw играть на кифаре
KinduneÚw находиться в опасности, рисковать
K…rkh,hj,¹ Кирка (волшебница)
klšpthj,ou,Ð вор, обманщик
klop»,Áj,¹ воровство, кража
knhm…j,‹doj,¹ наголенники, поножки, латы
t¦ kain£ общественные дела
kol£zw карать, наказывать
kom…zw нести, приносить
kÒsmoj,ou,Ð украшение, мир
koàfoj 3 спокойный, легкий
koÚfwj легко, спокойно
kratšw иметь силу, выигрывать, владеть
krat»r,Ároj,Ð кратер, сосуд
kr£toj,ouj,tÒ сила, власть
¢n¦ kr£toj изо всех сил
Kršwn,ontoj,Ð Креонт (царь Фив)
Kr»th,hj,¹ Крит (остров в эгейском море)
kr…nw отделять, разбирать, судить
kr…sij,ewj,¹ суд, решение
Kro‹soj,ou,Ð Крез (богатый царь Лидии в Малой Азии)
KrÒnoj,ou,Ð Кронос (отец Зевса)
krÚptw скрывать, прятать
kt£omai DM приобретать
ktÁma,atoj,tÒ приобретение, имущество
ktÁsij,ewj,¹ приобретение, обладание, состояние
kt…zw основать, заселять, создавать
kàdoj,ouj,tÒ слава, украшение
Kukl£dej,wn,aƒ Киклады (острава в Эгейском море)
kÚkloj,ou,Ð круг, окружность, щит
KÚklwy,wpoj,Ð Киклоп (Циклоп) (одноглазый великан)
kÚrioj,3 главный, имеющий силу
kwlÚw препятствовать, удерживать
kèmh,hj,¹ село, деревня
Lalšw лепетать, болтать
lamprÒj 3 светлый, яркий
lšgw говорить, называть
le…pw оставлять, покидать
leptÒj 3 тонкий, нежный
Lewn…daj,ou,Ð Леонид (царь Спарты)
L»qh,hj,¹ Лета (река в Аиде)
Lhtè,oàj,¹ Латона (мать Аполлона)
lim»n,šnoj,Ð пристань, гавань
l…mnh,hj,¹ озеро, болото
l…non,ou,tÒ нитка, лен
liparÒj 3 жирный, тучный, в пер. – прекрасный
log…zomai DM думать, обдумывать, рассуждать
lÒgoj,ou,Ð слово, язык, разговор, сказка
loidoršw бранить, ругать
loimÒj,oà,Ð зараза, язва
loipÒj 3 остальной
locagÒj,oà,Ð начальник роты, вождь
Lud…a,aj,¹ Лидия (страна в Малой Азии)
Lukoàrgoj,ou,Ð Ликург (спартанский законодатель)
Lupšw печалить, скорбить
lÚw развязывать, освобождать
ma…nomai DP беспокоиться, сходить с ума
makar…zw считать счастливым, уважать
mak£rioj 3 счастливый, блаженный
manteÚomai DМ прорицать, предсказывать
m£ntij,ewj,Ð пророк, прорицатель
Maraqèn,înoj,Ð Марафон (поселение возле Афин)
m£comai бороться, сражаться
megaloprep»j 2 щедрый, пышный, великолепный
megaloprepîj щедро, великодушно
mšgaj,meg=lh, m1ga большой, сильный, важный; mšga очень
mšlei mo… tinoj заботиться, лежать на сердце
mšllw задумывать, намереваться, хотеть
tÕ mšllon будущее, предстоящее
Melpomšnh,hj,¹ Мельпомена (муза трагедии)
Mšmfomai порицать, бранить
Mšn поистине, (обычно не переводится)
Mšntoi конечно, однако
mestÒj 3 полный, насыщенный
met£ с Gen. – с, между, с Acc. – по, после
metab£llw переменять, изменяться
metabol»,Áj,¹ перемена, изменение
mštallon,ou, tÒ металл
metaxÚ с Gen. – между, среди
metapšmpw посылать за кем-то, вызывать
metastršfw поворачивать, переворачивать, искажать
mšcoi с Gen. – аж, аж до
M»deia,aj,¹ Медея (жена Ясона)
mhde…j,m…a,šn никто, ни один
Mhd…a,aj,¹ Мидия (страна в Малой Азии)
mhcan£omai задумывать, выдумывать хитрое, коварное
mikrÒj 3 маленький
M…lhtoj,ou,¹ Милет (город в Малой Азии)
M…nwj,w,Ð Минос (мифический царь острова Крит)
Minètauroj, ou,Ð Минотавр (чудовище с острова Крит)
misqofÒroj 2 наемный
mn©, mn©j,¹ мина (денежная единица в Афинах)
mnÁma,atoj,tÒ памятник, могила
oÙ mÒnon-¢ll¦ ka… не только, но и
morf»,Áj,¹ вид, образ, наружность
Aƒ Moàsai Музы (дочки Зевса)
mousikÒj 3 музыкальный
màqoj,ou,Ð слово, сказка, миф
mÚrioj 3 бесчисленный, весьма большой
mÚrioi 3 десять тысяч
muri£j,£doj,¹ мириада, десять тысяч
mîroj 3 глупый, безрассудный
naÚarcoj,ou,Ð начальник корабля, флота
naumac…a,aj,¹ морская война
naàj,neèj,¹ корабль, судно
naÚthj,ou,Ð моряк, матрос
nautikÒj 3 морской, корабельный
Ne‹loj,ou,Ð Нил (река в Египте)
nekrÒj,ou,Ð труп, покойник
Nšstwr,oroj,Ð Нестор (царь Пилоса)
nefšlh,hj,¹ туча, облако
NhreÚj,šwj,Ð Нерей( морской бог)
N…kh,hj,¹ Ника (богиня победы у греков)
NiÒbh,hj,¹ Ниоба (жена Амфиона, царя Фив)
Nošw замечать, видеть
nom…zw думать, полагать
nÒmoj,ou,Ð право, закон
nÒsoj,ou,¹ болезнь, недуг
noàj,noà,Ð разум, рассудок
Ð xšnoj,ou чужеземец, гость
Xenofîn, întoj,Ð Ксенофонт (греч. историк (431 – 353 гг.))
Xšrxhj,ou, Ð Ксеркс (царь в Персии (485 – 465 гг.))
xÚlon,ou,tÒ дерево, полено
xuleÚomai DM рубить, резать
Ð,¹,tÒ артикль (не переводится)
Ð mšn – Ð dš один – другой
ÑbolÒj,oà,Ð обол (монета)
ÐdoipÒroj,ou,Ð путник, странник
O„d…pouj,odoj,Ð Эдип (царь Фив)
o„kšw жить, проживать
o‡koj,ou,Ð дом, имущество, хозяйство
o‡comai уходить, отправляться
Ñknšw медлить, не решаться
×lbioj 3 счастливый
Ñl…goj,3 незначительный, малый, небольшой
‘Olump…a,aj,¹ Олимпия (город на Пелопоннесе)
‘OlumpiakÒj 3 олимпийский
‘Olumpion…khj,ou,Ð победитель на олимпийских играх
Ómoioj 3 подобный, одинаковый, равный
ÐmoiÒw уподоблять, равнять
Ðmo…wj равно, одинаково
Ómwj все-таки, однако
Ñneid…zw бранить, ругать
Ônoma,at oj,tÒ имя, название
Ðpl…thj,ou,Ð гоплит, тяжеловооруженный воин
Óplon,ou,tÒ орудие, снаряд
Ópoi куда, куда-нибудь
ÐpÒsoj 3 какой большой
ÐpÒte когда, скоро, как
ÐpÒteroj 3 который из двух
Ðr£w видеть, удивляться
Ñrg…zomai DP гневаться
ÑrqÒj 3 прямой, простой, справедливый
Órkoj,ou,Ð клятва, присяга
Ðrm£w двигать, устремляться
Ósoj 3 какой большой
Ósper, ¼per, Óper какой-то
Óstij, ¼tij, Óti который бы ни, кто-нибудь
Óti что, потому что
oÙdam£ нигде, никогда
oÙde…j, oÙdem…a, oÙdšn никто, никакой
oÙdšteroj 3 ни один, ни другой
oÙr£nioj 3, 2 небесный
oÙs…a, aj, ¹ имущество, сущность
oÜtoi действительно не
oátoj, aÛte, toàto тот
oÛtw(j) так, таким образом
Ñfe…lw быть должным, быть обязанным
Êfelon о чтоб (для выражения желания)
Ñcšw носить, возить
×yij, ewj,¹ зрение, взор, взгляд
p£qoj, ouj, Ð страдание, боль
paidagwgÒj, oà, Ð учитель
paide…a, aj, ¹ воспитание
paideÚw воспитывать, обучать
pa‹j, paidÒj, Ð-¹ ребенок, дитя
p£lai давно, когда-то
palaiÒj 3 давний, древний
tÕ palaiÒn давно, когда-то
pantacÒqen со всех сторон
pantelîj совершенно, вполне
panto‹oj, 3 разный, всякий
p£ntwj совсем, полностью
p£nu ge без сомнений
par£ с Gen. сбоку, с Dat. при, у, в, с Acc. до, вдоль, против
paraba…nw переходить, проходить мимо
parag…gnomai прибывать, являться
paraggšllw доносить, объявлять
par£deigma, atoj, tÒ пример, образец
par£deisoj, ou, Ð город, парк, зоопарк
paradšcomai принимать, получать
parainšw советовать, уговаривать, убеждать
paraitšomai просить, умолять
parakalšw кричать, выкрикивать
paratršcw пробегать мимо
pareik£zw уподоблять, сравнивать
parèn, paroàsa, parÒn присутствующий
paršrcomai проходить мимо
paršcw держать, давать
parqšnoj, ou, ¹ девушка
P£rij, idoj, Ð Парис (сын царя Трои Приама)
ParnassÒj, oà, Ð Парнас (гора в Фокиде)
paroim…a, aj, ¹ поговорка, пословица
paroxÚnw поощрять, побуждать
pa¸·hs…a, aj, ¹ свобода речи, откровенность
p©j,p©sa, p©n весь, всякий, каждый
P£trokloj, ou, Ð Патрокл (друг Ахилла)
Patrùoj 3, 2 отцовский
paÚw прекращать, останавливать
ped…on, ou, tÒ равнина, поле, нива
pezeÚw идти пешком
pezikÒj 3 пешеходный
tÕ pezikÒn пехотинец
pein£w быть голодным
PeiraieÚj, ewj, Ð Пирей (порт возле Афин)
peir£omai DP пробовать, пытаться, стараться
Peis…stratoj, ou, Ð Писистрат (афинский тиран)
pšlagoj, ou, tÒ море
pšlekuj, ewj, Ð топор
Pelop…daj, ou, Ð Пелопид (фиванский полководец)
PelopÒnnhsoj, ou, ¹ Пелопоннес
peltast»j, oà, Ð легковооруженный воин
pšnhj, htoj бедный, убогий
pen…a, aj, ¹ бедность, нужда
pera…nw завершать, заканчивать
per… с Gen. – про, за; с Acc. – около, вблизи
perig…gnomai превосходить, переживать
perišcw окружать, обнимать
PeriklÁj,šouj, Ð Перикл (афинский политик)
per…odoj, ou, ¹ обход, кружение, круг, период
perifšrw обносить, разносить
PersefÒnh, hj, ¹ Персефона (жена Плутона)
P»gasoj, ou, Ð Пегас (мифич. крылатый конь)
phg», Áj, ¹ источник, причина
PeleÚj, ewj, Ð Пелей (отец Ахилла)
pikrÒj 3 горький, неприятный
p…nax, akoj, Ð таблица, карта
p…ptw падать, гибнуть
pisteÚw верить, доверять
p…stij, ewj, ¹ вера, верность
plan£omai DP блуждать
pl£ttw творить, выдумывать
Pl£twn, wnoj, Ð Планон (429 – 348 гг.)
Plšw плыть, плавать
plÁqoj, ouj, tÒ большое количество
pl»n с Gen. – кроме, за исключением
pl»rhj, 2 богатый, полный
plo‹on, ou, tÒ судно, корабль
ploÚsioj 3 богатый
ploàtoj, ou, Ð богатство
Ploàtwn, wnoj, Ð Плутон (бог подземного царства)
poišw делать, готовить, создавать
po…hma, aton, tÒ произведение, поэма, стихотворение
poik…loj 3 разноцветный
poin», Áj, ¹ кара, возмездие
polemšw воевать, бороться
polemikÒj 3 вражеский, военный
polšmioj 3 вражеский
pÒlemoj, ou, Ð война
poliork…a, aj, ¹ осада
polite…a, aj, ¹ государственный строй
pol…thj, ou, Ð гражданин
polÚj, poll», polÚ многочисленный, большой
ponhr…a, aj, ¹ негодность, низость, подлость
ponhrÒj, 3 подлый, плохой
pÒnoj, ou, Ð труд, работа
porqšw разрушать, опустошать
pÒroj, ou, Ð переправа, переход
Poseidîn, înoj, Ð Посейдон
pÒsoj 3 какой большой
pÒteroj 3 котрый из двух
potÒn, oà, tÒ питьё, напиток
poÚj, podÒj, Ð нога, стопа
pr©gma, atoj, tÒ дело
pr©xij, ewj, ¹ дело, действие, поступок
pr£ttw делать, совершать
eÜ pr£ttw быть счастливым
kakîj pr£ttw быть несчастным, находиться в тяжёлом положении
t… pr£tteij; как поживаешь?
Pršpw годиться, соответствовать
pršsbuj, eoj, Ð старик
Pr…amoj, ou, Ð Приам (царь Трои)
prÒ c Gen. – перед, за
pro£gw вести вперед
prob£llw бросать, покидать
prÒbaton, ou, tÒ овца
prÒgonoj, ou, Ð родственник
prodos…a, aj, ¹ предательство, измена
prodÒth, ou, Ð предатель
prÒqumoj 2 готовый, усердный, смелый, охотный
proqÚmwj смело, охотно
PromhqeÚj, šwj, Ð Прометей
proo…mion, ou, tÒ введение
propšmpw высылать вперед
prÒj с Gen. – в, с боку, с Dat. – в, при, с Acc. – до, на, для
prosagoreÚw называть, говорить
prosbatÒj 2 доступный
prosblšpw удивляться, взирать
prosšcw приближать, направлять, обращать
pros»kw приходить, касаться, быть близким
prospoišw приделывать, присоединять
prost£ttw назначать, приказывать
prÒswpon, ou, tÒ лицо, наружность
prÒteroj 3 прежний, первый
ptšrux, ugoj, ¹ крыло
pthnÒj 3, 2 крылатый
ptwcÒj 3, 2 убогий, бедный
PuqagÒraj, ou, Ð Пифагор (греческий философ )
punq£nomai расспрашивать, слышать
pàr, purÒj, tÒ огонь
pur£, ©j, ¹ костер, очаг
PÚ¸·oj, ou, Ð Пирр (царь Эпира)
Pîj как, каким образом
`Rad£manquj, uoj, Ð Радаманф
·vqum…a, aj, ¹ легкомыслие, беспечность
·®qomoj 2 легкомысленный
·eàma, atoj, tÒ течение, река
·Áma, atoj, tÒ слово, язык
·htorikÒj 3 риторический
`Rwma‹oj, ou, Ð римлянин
`RwmÚloj, ou, Ð Ромул
Salam…j, ‹noj, ¹ Саламин (остров)
s£lpigx, iggoj,¹ труба
san…j, …doj, ¹ доска, таблица
satr£phj, ou, Ð сатрап
safîj очевидно, явно, точно
safÁj 2 ясный, четкий, понятный
semnÒj 3 чесный, достойный
shma…nw давать знак, показывать
shme‹on, ou, tÒ знак, знамение, доказательство
sidhroàj 3 железный
siwp»,Áj,¹ молчание, тишина
skhn»,Áj,¹ сцена, палатка
skÁptron,ou,tÒ палка, жезл
skoteinÒj 3 темный
skÚlax,akoj,Ð щенок, собака
SÒlwn,wnoj,Ð Солон (афинский законодатель)
Sp£rth,hj,¹ Спарта (город)
sp£w тянуть, извлекать
spšndw возливать, приносить жертву
spond»,Áj,¹ жертва, условие
Spor£dej,£dwn,aƒ Спорады (острова)
spouda‹oj 3 старательный, усердный
spouda…wj усердно, старательно
spoud»,Áj,¹ поспешность, серьезность
st£dion,ou,tÒ стадий, место борьбы
st£sij,ewj,¹ бунт, восстание
strateÚw идти в поход
stratièthj,ou,Ð воин, солдат
stratopedeÚw разбивать лагерь, располагаться лагерем
stršfw вращать, кружить
StÚx,StugÒj,¹ Стикс (река в пожземном царстве)
suggen»j 2 сродный, родной
suggignèskw прощать, соглашаться
suggrafeÚj,šwj,Ð писатель, историк
suggr£fw записывать, письменно излагать
sumbaƒnw сходиться, соглашаться
sÚmpaj,asa,an весь, целый
sunt£ttw строить, ставить в порядок
sustrateÚw идти вместе в поход
sfalerÒj 3 шаткий, непрочный, неверный
sf£ttw убивать, жертвовать
sfÒdra сильно, очень
scedÒn близко, приблизительно
Scerr…a,aj,¹ Схерия (остров)
scolastikÒj 3 школьный
scol»,Áj,¹ свободное время
Swkr£thj,ouj,Ð Сократ (469 – 399 гг.)
swfronšw быть разумным
sèfrwn 2 разумный, благоразумный
t£lanton,ou,tÒ талант, денежная единица
T£ntaloj,ou,Ð Тантал (мифич. царь Фригии)
t£xij,ewj,¹ порядок, построение войска
tar£ttw потрясать, мутить
t£ttw ставить, строить
taÚth так, таким образом
t£foj,ou,Ð гроб, могила
tacÚj 3 скорый, быстрый
tekm»rion,ou,tÒ доказательство, знак
teleut£w заканчивать, умирать
telšw оканчивать, исполнять
Tšlloj,ou,Ð Телл (имя)
tšmnw резать, рубить
TeryicÒra,aj,¹ Терпсихора (муза танцев)
tšcnh,hj,¹ ремесло, искусство
tecn…thj,ou,Ð ремесленник, художник, техник
tim£w чтить, почитать
tim»,Áj,¹ честь, уважение
timwršw помогать, мстить, карать
t…nw воздавать, мстить
t…sij,ewj,¹ кара, возмездие
to…nun поэтому, итак
tÒlma,hj,¹ отвага, смелость
tolm£w отваживаться, сметь
tosoàtoj,tosaÚth,tostoàto такой большой
tršpw поворачивать, обращать
tršfw воспитывать, кормить
tri»rhj,ouj,¹ трехгребный военный корабль
Trinakr…a,aj,¹ Тринакрия (Сицилия)
trÒpaion,ou,tÒ памятник в честь победы
trÒpoj,ou,Ð способ, обычай, характер
trofeÚj,ewj,Ð кормитель, воспитатель, опекун
tugc£nw попадать, случаться
tÚrannoj,ou,Ð тиран, деспот
tuflÒj 3 слепой, темный
tÚch,hj,¹ удача, счастье
Øbr…zw поступать нагло, дерзко
Ûbrij,ewj,¹ надменность, высокомерие
Øbrist»j,oà,Ð наглец, гордец
Ømnšw петь гимн, песню
Øp£rcw начинать, находиться
Øperšcw держать над чем-то, превосходить
Øp»kooj 2 послушный
Øphretšw служить, помогать
Ûpo с Gen. – под, через, с Dat. – под, с Acc. – под, до
Øpomšnw оставаться, ожидать
Ûsteroj 3 позднейший
fanerÒj 3 ясный, очевидный
f£rmakon,ou,tÒ отрава, лекарство
fqonerÒj 3 завидный
fil£nqrwpoj 2 человеколюбивый
fil£rguroj 2 жадный, скупой
filšw любить, обнимать, целовать
f…loj 3 милый, дорогой
F…lippoj,ou,Ð Филипп (отец Александра)
filomaq»j 2 тот, кто любит науку
filÒponoj 2 трудолюбивый
filÒtimoj 3 честолюбивый
fobšw устрашать, пугать(ся)
foberÒj 3 страшный
Fo‹boj,ou,Ð Феб (Аполлон)
fronšw раздумывать, мыслить
frÒnimoj 2 разумный
Frug…a,aj,¹ Фригия (страна в Малой Азии)
fugadeÚw изгонять из страны
fug»,Áj,¹ бегство, изгнание
ful£ttw сторожить, беречь
fÚlh,hj,¹ род, племя, класс
fàllon,ou,tÒ лист, род, племя
fÚsij,ewj,¹ природа, творение, натура
futeÚw садить, управлять
fÚw рождать, расти, стоять
ca…rw радоваться, наслажлаться
ca‹re! здравствуй! прощай!
calepÒj 3 плохой, трудный, тяжелый
calkÒj,ou,Ð медь, бронза
car…eij,…essa,…en милый, приятный
car…zomai делать приятное
c£rij,itoj,¹ прелесть, красота
c£rin œcw благодарить, спасибо
C£ritej,wn,aƒ Хариты (богини красоты)
ceimèn,înoj,Ð зима, буря
cÒroj,ou,Ð хор, хоровод
cr£omai DM пользоваться, обходиться, употреблять