Статья о языке и речи

Речь и культура общения

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Дата публикации: 08.07.2016 2016-07-08

Статья просмотрена: 11320 раз

Библиографическое описание:

Левшин, Е. О. Речь и культура общения / Е. О. Левшин. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2016. — № 13.2 (117.2). — С. 50-52. — URL: https://moluch.ru/archive/117/32402/ (дата обращения: 08.04.2021).

Культуре речи уделялось пристальное внимание в работах отечественных лингвистов двадцатого столетия, таких как В. И. Чернышев, В. В. Виноградов и т. д. Однако в других лингвистических традициях проблема разговорной речи является частью изучения нормативной стилистики и не выделяется в отдельную категорию. В данной статье будут рассмотрены основные аспекты этого феномена, включая проблемы влияния речи и культуры общения на современное поколение.

Одним из главных показателей образованности и общей культуры молодого человека является культура речи, т. е. способность грамотно и четко доносить свои мысли и идеи до собеседника. Это относится к нормам не только устной, но и письменной речи. Культура речи современного и грамотного человека – это способность грамотно использовать различные языковые средства в любых условиях общения. В целом, владение культурой речи может быть условно разделено на «правильность речи» и на речевое мастерство. Культура речи не может быть идеальной, поэтому носителям языка и другим языковым личностям необходимо развивать и совершенствовать, как свою манеру общения, так и речь в целом. Отличительной чертой грамотного человека является не только умение избегать ошибок в речи, но и постоянное обогащение своего словарного запаса.

При этом в современном мире под культурой речи понимается не только некая теоретическая дисциплина. Сейчас в нашем стремительно развивающимся обществе, где одним из важнейших стимулов такого быстрого развития является коммуникация, это еще и языковая политика, определяемая государством и пропагандирующая языковые нормы в обществе. Базовая роль здесь принадлежит в равной степени, как лингвистам, так и педагогам и писателям.

Речь и культура общения играют значимую роль в формировании человека, в его становлении как личности. Язык в этом случае является зеркалом культуры человека, т. к. он служит своего рода показателем тех факторов и артефактов, которые данного индивида окружают. Однако речь является не менее важным элементом системы культурного развития. В современном мире она исполняет роль стержня человеческой деятельности.

Поэтому без нее невозможно общекультурное взаимодействие и овладение профессиональными навыками [1, с. 34].

Культура личности человека ярче и точнее всего выражается именно в его речи. Сейчас в молодежной среде представление о человеке, как правило, формируется во время общения с ним, т. е. в коммуникативной среде. Поэтому воспитание культуры общения в современном обществе является одной из его приоритетных задач. При этом необходимо заметить, что с внедрением современных гаджетов, социальных сетей в практику жизни личное общение становится не таким важным и полным, каким оно было всего несколько лет назад. Молодежь гораздо легче общается и заводит друзей в интернете, порой проводя часами в общении с собеседником «онлайн», но при этом, ни разу с ним и не увидевшись, и не поговорив в жизни. Именно поэтому очень важно сформировать культуру общения того или иного человека еще с детства, чтобы она в дальнейшем только развивалась и помогала ему в межличностном взаимодействии.

Формирование культуры общения – процесс очень сложный и трудоемкий. Как правило, он осуществляется в двух основных социальных институтах – в семье и школе. Задача культуры педагогического общения состоит в том, чтобы выработать основу общей культуры коммуникативного взаимодействия учащихся и студентов. В семье же за это отвечают родители. Им самим в воспитании и психологическом формировании детей помогает грамотно выстроенная речь [2, с. 62].

В силу всего вышесказанного, необходимо уточнить, что существует значительное количество форм и видов общения. Выбор этих форм включает в себя множество факторов (уровень знакомства с человеком, социальные и общественные нормы, статус в обществе) и др. Культура обращения, ориентированная на гуманистические ценности, включает в себя способность выбора таких форм обращения, которые бы возвышали человека, как в глазах окружающих, так и в его собственных глазах.

Все нормы и правила общения очень важны, они требуют к себе бережного отношения, поскольку нарушение этих норм приводит к непредсказуемым, но чаще всего негативным последствиям.

В целом, коммуникация и общение представляют собой многообразный процесс. Он обусловлен, прежде всего, обоюдно направленной деятельностью, которая включает в себя обмен мнениями, формирование некой единой концепции, что в свою очередь приводит к восприятию и, что самое важное, пониманию другого человека, его точки зрения.

На основе изучения теоретической литературы по данной теме можно выделить шесть основных направлений культуры коммуникации, заключающихся в выработке:

— общительности в качестве индивидуального устойчивого свойства личности;

— высокого уровня личных взаимоотношений;

— высокого уровня развития группы;

— высокого уровня интеграции совместно направленной деятельности;

— способности к быстрой адаптации в различных видах деятельности.

Подводя итог, стоит отметить, что одной из важнейших задач воспитания современной функциональной культуры речи молодежи является овладение ими умениями и навыками анализа сложных ситуаций общения, прежде всего, на примерах практических упражнений по актуальным коммуникативным сферам и ситуациям. На этой базе соответствующие продуктивные умения и навыки могут приобретаться самовоспитанием и воспитанием в естественной речевой практике.

Источник

Русский язык

Язык и культура речи

Данна тема раскрывает основные понятия лингвистики, культуры речи.

Язык как знаковая система.

Язык как средство общения.

1. Язык и культура речи в современном мире

Язык как знаковая система.

Язык – это система знаков, способная передать информацию. Признаки любой системы: а) она состоит из множества элементов (наличие элементов); б) элементы находятся в связи друг с другом; в) элементы образуют единство, одно целое.

Система языка – инвентарь его единиц, объединенных в категории и ярусы по типовым отношениям.

Структура языка – отношения между ярусами и частями единиц.

Ярус языка – совокупность однотипных единиц и категорий языка (фонетический, морфологический, лексический, синтаксический).

Язык – это возникшая в человеческом обществе система дискретных (раздельных) знаков, служащая для целей коммуникации и способная выразить совокупность знаний и представлений человека о мире. Словесный знак (в отличие от знаков природных систем) обладает цельностью, выделимостью, свободной воспроизводимостью в речи. Словесный знак содержит референциальный, ассоциативный, эмотивный компоненты.

Функции языка: коммуникативная, когнитивная (познавательная), номинативная (назывная), кумулятивная (функция накопления, сохранения информации), фатическая (контактоустанавливающая), метаязыковая, магическая, регулятивная, конативная (воздействия, манипуляции), эстетическая (поэтическая), этнокосолидирующая.

Лингвистика всегда пользовалась термином «язык» и лишь со времен Фердинанда де Соссюра (начало ХХ в.) в науку вводится понятие «речь». Язык и речь образуют в совокупности единое явление, но в то же время между ними имеются принципиальные различия.

Отличительные признаки языка и речи:

Термины «язык» и «речь» многозначны. Иногда они соотносятся как синонимы, обозначая одно и то же явление. Например: В его языке много иностранных слов и Его речь изобилует иностранными словами. Однако если сказать: Он изучает русский язык и Он изучает русскую речь, то различие между этими словами становится очевидным. Изучить язык – значит:

— овладеть его фонетической системой;

— познать особенности изменения различных грамматических категорий слов, т.е. понять, как склоняются существительные, прилагательные, как изменяются глаголы;

— освоить модели сочетаемости слов, модели построения предложений.

Следовательно, язык воспринимается как система, представленная в моделях, как нечто абстрактное, существующее не в явном, а в скрытом виде, и проявляется при известных условиях. Изучить речь – значит познать, усвоить особенности звучащей речи, её специфику. В противоположность языку речь представляется как нечто материальное, мы её слышим (устная речь) или воспринимаем зрением (письменная речь).

Язык – продукт деятельности коллектива. Представление о характерных чертах того или иного языка мы имеем благодаря огромной работе многих лингвистов, которые исследуют индивидуальные языки, зафиксированные в различных памятниках письменности (летописи, договоры, грамоты, указы, письма, научные труды, художественные и публицистические произведения), изучают всевозможные записи устной речи. Данные о фонетике, лексике, морфологии, синтаксисе обобщаются, описываются в научных статьях, монографиях, словарях. Так вырисовывается системная организация структуры национального языка. Язык объективен и обязателен для всех.

Речь отражает опыт индивидуума. У каждого человека свой больший или меньший словарный запас, свое знание и умение использовать слова, модели их сочетаемости, модели построения предложений. Поэтому речь субъективна и произвольна.

Чтобы овладеть искусством речи необходимо начинать с культуры речи.

Под культурой речи понимается:

— владение нормами литературного языка в его устной и письменных формах;

— умение выбрать и использовать, учитываю ситуацию общения, такие языковые средства, которые способствуют достижению поставленных задач коммуникации;

— соблюдение этики общения.

Таким образом, культура речи содержит три составляющих компонента: нормативный, коммуникативный и этнический.

Культура речи предполагает прежде всего правильность речи, т.е. соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями (говорящими и пишущими) в качестве «идеала», образца. Языковая норма – это центральное понятие языковой культуры, а нормативный аспект культуры речи считается одним из важнейших. Культура речи требует от говорящего или пишущего умения отбирать те языковые средства, которые соответствуют задачам общения.

Язык как средство общения.

Основной функцией языка признается коммуникативная. Без общения невозможно формирование личности, практически невозможен любой вид деятельности. Основные функции общения: информативная, интерактивная, перцептивная, экспрессивная. Такое деление необходимо признать условным, поскольку в каждом акте общения могут одновременно проявляться разные его функции.

Принципиальная схема коммуникативного акта была предложена одним из создателей кибернетики Клодом Шенноном (США) в работе «Математическая теория связи» (1948). Широким кругам филологов она известна в изложении Р.О.Якобсона в статье «Лингвистика и поэтика» (1960).

Основные компоненты коммуникативного акта: адресант (отправитель сообщения), контекст (сообщение, контакт, код), адресат (получатель сообщения). Участники процесса общения называются коммуникантами. Предмет общения может быть оформлен словесными (вербальными) и/или несловесными (невербальными) средствами.

Невербальные средства общения:

1) кинесические: поза, жест, мимика, взгляд, походка, направление движения;

2) просодические: высота и тембр голоса, громкость, ударение, интонация;

3) экстралингвистические: паузы, вздохи, кашель, смех, плач;

4) такесические: рукопожатия, похлопывание по спине, поцелуи;

5) проксемические – зоны персональная, социальная, публичная;

Барьеры коммуникации – помехи, мешающие осуществлению контактов м взаимодействию между коммуникатором и реципиентом. Они препятствуют адекватному приему, пониманию и усвоению сообщений в процессе осуществления коммуникативных связей. Барьеры коммуникации классифицируются по характеру действующих помех: технические, психологические, психофизиологические, социальные, культурно-национальные.

Источник

Язык: Язык и речь

Разница между языком и речью

Язык как система знаков

Фердинанд де Соссюр (1957-1913), великий швейцарский лингвист, оказавший огромное влияние на лингвистику XX века, предложил свою знаковую теорию языка. Ниже излагаются основные положения этого учения.

Язык можно сравнить с другими системами знаков, такими, например, как азбука для глухонемых, военные сигналы, формы учтивости, символические обряды, оперение самцов, запахи и т.д. Язык только наиважнейшая из этих систем.

Американский семиотик Чарльз Моррис (1901-1979), последователь Чарльза Пирса, выделял три раздела семиотики:

Некоторые системы знаков

Семафорная азбука, принятая на флоте

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Знаки Зодиака

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Языковой знак

Обе эти стороны знака имеют психическую сущность, т.е. идеальны и существуют только в нашем сознании.

Акустический образ по отношению к понятию в некоторой степени материален, так как он связан с реальным звуком.

Доводом в пользу идеальности знака служит то, что мы можем говорить сами с собой не двигая ни губами, ни языком, произносить звуки про себя.

Знаковая теория предполагает 4 компонента процесса обозначения.

В нижеследующем примере участвуют следующие компоненты:

Деревья могут быть разными, нет двух абсолютно одинаковых берез, произносим слово дерево мы тоже все по-разному (разным тоном, с разным тембром, громко, шепотом и т.д.), пишем также различно (ручкой, карандашом, мелом, разным почерком, на пишущей машинке, компьютере), но двусторонний знак в нашем сознании у всех одинаков, так как он идеален.

Английские лингвисты Чарльз Огден (1889-1957), Айвор Ричардс (1893-1979) в 1923 году в книге «Значение значения» (The Meaning of Meaning) наглядно представили знаковое отношение в виде семантического треугольника (треугольника референции):

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Основание треугольника изображено прерывистой линией. Это означает, что связь между словом и предметом не обязательна, условна, и она невозможна без связи с мыслью и понятием.

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Функции языка

Основные функции языка следующие:

Коммуникативная функция

Язык как средство общения между людьми. Это основная функция языка.

Мыслеформирующая функция

Язык используется как средство мышления в форме слов.

Когнитивная (гносеологическая) функция

Язык как средство познания мира, накопления и передачи знаний другим людям и последующим поколениям (в виде устных преданий, письменных источников, аудиозаписей).

Функции речи

Наряду с функциями языка существуют и функции речи. Роман Осипович Якобсон (1896-1982), русский и американский лингвист (это о нем писал Маяковский Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи в стихотворении о Нетте, пароходе и человеке: …«напролет болтал о Ромке Якобсоне и смешно потел, стихи уча…») предложил схему, где описаны факторы (компоненты) акта коммуникации, которым соответствуют отдельные речевые функции языка.

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Примером акта коммуникации может служить начало романа в стихах «Евгений Онегин», если лектор его декламирует студентам: «Мой дядя самых честных правил, когда не в шутку занемог…»

Отправитель: Пушкин Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи, Онегин, лектор.

Получатель: читатель, студенты.

Сообщение: размер стиха (четырехстопный ямб).

Контекст: сообщение о болезни.

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Коммуникативная (референтивная) функция

Соответствует контексту, который понимается как предмет сообщения, иначе называемый референтом. Это функция передачи какого-либо сообщения, ориентации на контекст сообщения. В процессе коммуникации она самая важная, так как передает информацию о предмете. В тексте эту функцию подчеркивают такие, например, фразы: «как сказано выше», «внимание, микрофон включен» и различные ремарки в пьесах.

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Экспрессивная (эмотивная) функция

Соответствует отправителю, т.е. отражает отношение говорящего к высказываемому, прямое выражение чувств отправителя. При использовании экспрессивной функции важно не само сообщение, а отношение к нему.

Ф.М. Достоевский Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи в «Дневнике писателя» описывает случай, когда пятеро мастеровых содержательно поговорили, произнеся поочередно с разной интонацией одну и ту же нецензурную фразу.

Эта функция заметна в анекдоте, где отец жалуется на невежливость сына в письме: «Мол, написал: „Папа, вышли денег.“ Нет, чтобы „Папа, вышли денег“ (с просительной интонацией)».

Адресант и отправитель не всегда могут совпадать. Например, у индейского племени чинуков слова вождя перед народом повторяет специально выделенный служитель.

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Поэтическая (эстетическая) функция

Подобные стихи писали К. Бальмонт Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи, В. Хлебников Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи, О. Мандельштам Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи, Б. Пастернак Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи и многие другие поэты.

Эстетическая функция часто используется и в художественной прозе, а также в разговорной речи. Речь в таких случаях воспринимается как эстетический объект. Слова принимаются как что-то или прекрасное или безобразное.

Долохов в романе «Война и мир» с явным удовольствием произносит слово «наповал» об убитом не потому, что он садист, а просто ему нравится форма слова.

У Чехова Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи в рассказе «Мужики» Ольга читала Евангелие, и многого не понимала, но святые слова трогали ее до слез, а слова «аще» и «дондеже» она произносила со сладким замиранием сердца.

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Апеллятивная (директивная) функция

Соответствует получателю сообщения, на которого ориентируется говорящий, пытаясь тем или иным образом воздействовать на адресата, вызвать его реакцию. Грамматически это часто выражается повелительным наклонением глаголов (Говори!), а также звательным падежом в архаичных текстах (человече, сыне), например в молитве на церковнославянском Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи: «Отче наш, иже еси на небеси …Хлеб наш насущный даждь нам днесь.»

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Фатическая функция (контактоустанавливающая)

В языке для этих целей имеется большое количество фраз-клише, которые используются при поздравлениях, в начале и конце письма, причем они, как правило, не несут буквальной информации.

«Дорогой сэр! Я считаю, что вы подлец и негодяй, и отныне порываю с вами полностью и окончательно.
С уважением, Ваш мистер Пампкин.»

Часто, когда мы не знаем, о чём говорить с человеком, но молчать просто неприлично, мы говорим о погоде, о каких-либо событиях, хотя нас они могут и не интересовать.

Мимо нас к реке идет односельчанин с удочкой. Мы обязательно скажем ему, хотя это очевидно: «Что, на рыбалку?» Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Все эти фразы легко предсказуемы, но их стандартность и легкость использования позволяют установить контакт и преодолеть разобщенность.

В одном из её рассказов есть прекрасный образец фатической беседы двоих влюбленных, которым слова практически не нужны.

Наименее болтливы в этом отношении индейцы чинуки. Индеец мог прийти в дом к другу, посидеть там и уйти без единого слова. Уже сам факт, что он потрудился прийти, был достаточным элементом общения. Не обязательно беседовать, если нет нужды что-либо сообщать. Налицо отсутствие фатического общения.

Метаязыковая функция

Соответствует коду, т.е. предметом речи служит сам код. Это язык о «языке». Метаязыковая функция предполагает проверку канала связи, выясняется, понятен ли язык, особенно в разговоре с иностранцами. При этом часто прибегают к толкованиям слов и выражений («Вы понимаете, что я имею в виду?», «Что вы хотите сказать?»). Метаязыковую функцию выражают, например, вводные клише: «так сказать», «как говорят хиппи». Кавычки тоже отражают эту функцию. Эта функция реализуется в высказываниях о языке, лекциях по языкознанию, в грамматиках, словарях и т.д.

Источник

» Язык и речь»
статья по литературе

Статья о языке и речи. Смотреть фото Статья о языке и речи. Смотреть картинку Статья о языке и речи. Картинка про Статья о языке и речи. Фото Статья о языке и речи

Родную речь, свой родной язык ребенок перенимает от близких ему людей, из языковой cреды, побуждаемый естественной потребностью общения и самовыражения. Орудие речи – это язык, созданный и постоянно обогащаемый сотнями поколений народа. В языке отразилась вся жизнь народа, его творца и хранителя, его обычаи, его радости и страдания, стремления и умения, в нем весь мир природы. К. Д. Ушинский писал, что язык народа – это лучший учитель, учивший новые поколения тогда, когда не было еще ни книг, ни школ. Нетрудно понять необходимость владения и произношением, и неисчислимыми лексическими кладами, и механизмами слово- и формообразования, сочетания слов в предложении и тексте, свободно льющейся речью.

В речи реализуется все богатство языка, все его выразительные возможности. В то же время именно через речь обогащается язык, в него входят новые слова, обороты речи, новые оттенки уже известных слов, их значений. В речевой стихии возникает все новое и новое в языке, переосмысливается старое, формируется «языковый вкус эпохи» (В. Г. Костомаров).

Скачать:

Предварительный просмотр:

Человек обладает бесценным даром речи, он овладевает ею в раннем детстве и совершенствует ее долгие годы: учится мгновенно выбирать точное и меткое слово, свободно строить предложения и текст, учится владеть дыханием и голосом, интонациями. Он учится читать и писать, т.е. переходить с устного (акустического) языкового кода на графический, буквенный, – и обратно. Родную речь, свой родной язык ребенок перенимает от близких ему людей, из языковой cреды, побуждаемый естественной потребностью общения и самовыражения. Орудие речи – это язык, созданный и постоянно обогащаемый сотнями поколений народа. В языке отразилась вся жизнь народа, его творца и хранителя, его обычаи, его радости и страдания, стремления и умения, в нем весь мир природы. К. Д. Ушинский писал, что язык народа – это лучший учитель, учивший новые поколения тогда, когда не было еще ни книг, ни школ. Нетрудно понять необходимость владения и произношением, и неисчислимыми лексическими кладами, и механизмами слово- и формообразования, сочетания слов в предложении и тексте, свободно льющейся речью.

Первая грамматика, вероятно, не была слишком сложной. Кстати, весьма возможно, что язык возник первоначально в письменном варианте: черта на песке, отпечаток ноги. Прошли многие тысячелетия, и язык, отшлифованный тысячами поколений, поражает сегодня и своим богатством, и гибкостью, а подчас избыточностью. На протяжении веков люди не испытывали потребности разграничивать понятия «язык» и «речь», в некоторых языках для обоих феноменов используется одно слово: «мова» (Украина), «каlва» (Литва). Иногда язык называют «словом»: «русское слово», «родное слово», «живое слово», в этих случаях сочетания можно понять и как «родной язык», и как «родная речь». Наш язык богат оттенками значений, вариантами, синонимами. Не делалось четкого разграничения языка и речи и в научной литературе по языкознанию. Лишь во второй половине ХIХ в. в практику вошли и закрепились понятия «детская речь», «развитие речи учащихся», «культура речи», «стили речи».

Впервые научное разграничение языка и речи осуществил швейцарский франкоязычный лингвист Фердинанд де Соссюр, его заслуженно считают основателем теории речи в мировой науке. В России над этим вопросом работали А. А. Потебня, И. А. Бодуэн де Куртенэ, Л. В. Щерба, психологи Л. С. Выготский, Н. И. Жинкин, А. Р. Лурия, психолингвисты А. А. Леонтьев, В. Г. Степанов, за рубежом – Дж. Миллер, Н. Хомски, Д. Слобин и др. Постепенно выделялись сходства и различия этих двух феноменов – языка и речи. Сходство в первую очередь в том, что, в сущности, это две стороны одного и того же предмета. Так, Л. В. Щерба в языке видел три аспекта: структуру языка (словарь, грамматику, систему звуков – уровни языка); механизмы речи, или языковую прагматику; материал языка, т.е. совокупность всего, что на языке написано, произнесено, в первую очередь это литература. К сожалению, многие лингвисты предметом своей науки признают лишь первую ипостась языка. И лишь в самое последнее время стали включать в сферу своих интересов такие понятия, как «речевая деятельность», «речевой акт», «дискурс», «психолингвистика», «семиотика» и пр. (см.: Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990).

В речи реализуется все богатство языка, все его выразительные возможности. В то же время именно через речь обогащается язык, в него входят новые слова, обороты речи, новые оттенки уже известных слов, их значений. В речевой стихии возникает все новое и новое в языке, переосмысливается старое, формируется «языковый вкус эпохи» (В. Г. Костомаров).

Рассмотрим теперь различия языка и речи.

1. Как определяются язык и речь?

Язык – знаковая система; знаки – это слова, другие единицы языка – звуки, морфемы, словосочетания, фразеологические единицы и пр. Под системой подразумеваются внутренние связи между знаками, многочисленные правила языка, модели, грамматика. Язык как знаковая система используется людьми для формирования и выражения мысли, для общения с другими людьми. Речь – это само общение средствами языка, один из видов общения – вербальное общение.

Язык стремится к стабильности, он консервативен, он принимает новшества не сразу, лишь под давлением требований его носителей. Например, русский язык эпохи А. С. Пушкина нам – спустя почти 200 лет – не только вполне понятен, но и служит образцом. Речь свободнее языка, она допускает вольности, именно в речи массы людей (в узусе) появляются новые слова, фонетические и даже грамматические отклонения, которые либо так и остаются случайными, окказиональными и вскоре исчезают, забываются, либо, утверждаясь постепенно, становятся фактами языка.

Язык нормативен, он подчиняется строгой норме, которая в стране, в государстве приобретает силу юридического закона. Норма устанавливается, вернее, формулируется специалистами – языковедами, которые руководствуются традицией, литературным употреблением языковых средств, закономерностями грамматики, фонетики, стилистики. Норма сохраняется в виде различных словарей (толковых, орфографических, орфоэпических и пр.), в сводах грамматических и орфографических правил. Люди, не владеющие нормами языка, подвергаются в цивилизованном мире определенной дискриминации: их не принимают в высшие учебные заведения, на работу – по многим специальностям, они теряют уважение в обществе. Речь тоже, разумеется, подчиняется норме языка – и в использовании лексики, и в произношении, и в правописании, но нарушения нормы в речевой стихии все же имеют место, ибо речь в отличие от языка индивидуальна. При всех усилиях школы и других образовательных систем вряд ли удастся когда-либо достичь стопроцентного владения нормой. Не следует забывать и того, что нарушения нормы подчас необходимы как средство высшей выразительности. И. С. Тургенев – один из самых строгих стилистов, его произведения образцовы и широко используются в обучении языку, но он сознательно идет на нарушение нормы: слово «принципы» у него Базаров произносит «пры’нцыпы», а Кирсанов – на французский лад «пренси’пы» в целях характеристики этих персонажей. Язык стабилизирует, сплачивает народность, нацию, государство и даже многие народы («государственный язык», «язык межнационального общения»). Для языка характерны центростремительные тенденции. Речь, являясь реализацией языка, разумеется, тоже объединяет людей одной народности и даже разных национальностей, но в то же время порождает жаргоны, арго, профессионализмы, индивидуальные особенности людей. Иными словами, подчинена центробежным тенденциям. Язык обслуживает весь народ как языковый коллектив, он в этом смысле безразличен к отдельным личностям. Речь же всегда индивидуальна, она продуцируется индивидом, обслуживает его, отражает и выражает его как личность. Речь индивида беднее языка, одному человеку не удается использовать его богатства.

Язык имеет уровневую структуру (уровни: произносительный, морфемный, лексический, морфологический, синтаксический, уровень текста), а речь линейна, она развертывается во времени и в пространстве подобно ленте или нитке, цепочке. Язык конечен: в нем строгое число звуков (фонем), морфем, падежей, даже количество слов в данный момент конечно и может быть сосчитано. Речь теоретически бесконечна: количество предложений настолько велико, что вряд ли ктолибо смог бы их сосчитать, а количество текстов не может быть сочтено даже теоретически.

Речь как процесс обладает определенным темпом, продолжительностью, громкостью, в письменном варианте – шрифтом, расположением на листе. Языку такие характеристики не свойственны. Язык, его знаки, разумеется, отражают реальности жизни, но он не целенаправлен, не зависит от ситуаций текущей жизни. Речь же всегда целенаправленна, она ситуативно обусловлена, определена целями говорящего или пишущего; она обусловлена также контекстно (это особенно заметно в диалоге). В речи, в ее процессе, в ее порождении первичным фактором всегда является содержание, передаваемая мысль как бы ведет речь; языковое оформление выражаемой в речи мысли, с точки зрения говорящего и пишущего, вторично, оно может быть вариантно. Одно и то же содержание речи может быть выражено разными средствами, и эта возможность нередко становится целью говорящего. На эту вариантность нацелено редактирование текста, гибкость выражения мысли становится целью обучения в школе. Язык же безразличен к тому содержанию, которое он обслуживает.

Речь всегда подвержена качественной оценке, в том числе и с позиций нравственности: можно сказать «правдивая речь» или «лживая речь», «искренняя речь» или «лицемерная речь», «красивая, художественная, выразительная речь» или «неряшливая, нецензурная речь, безграмотная речь». К языку такие оценки неприменимы. (Когда говорят «У Ивана Ивановича хороший язык», то имеют в виду не язык, а владение языком, т.е. речь: он говорит хорошо, правильно, выразительно.) В последнем случае мы сталкиваемся со смысловыми переходами: говоря о языке А. С. Пушкина, мы имеем в виду не только его речевую деятельность, но и обогащение языка, реформаторскую роль поэта в развитии русского литературного языка. В последние десятилетия в науке стало употребляться понятие «языковая личность». В это понятие входят такие признаки индивида, как степень владения родным языком, знание народных языков, владение ими, индивидуальный стиль речи человека, его творческие данные (литературное творчество, артистизм), грамотность и культура речи, речевая активность личности, теоретические познания в области филологических предметов, наличие или отсутствие дефектов речи, склонности и увлечения в области филологии и пр. В речи отражается личность говорящего: языковые влияния в детстве, на протяжении жизни, образовательный, культурный уровень человека, его увлечения, его опыт. Вильгельм Гумбольдт писал: «Только в речи индивида язык достигает своей окончательной определенности». Изучение языка (родного, иностранного) без речи просто невозможно, это подтверждается самыми разнообразными ситуациями жизни. Без речевого воплощения язык мертв. И давно умершие языки – санскрит, древнегреческий, латынь, готский, древнерусский – становятся достоянием нашего времени только через дошедшие до нас тексты, т.е. через записанную речь. По мере углубления в науку о речи последняя все более «обрастает» так называемыми невербальными компонентами общения: жестами, мимикой, пантомимикой, оттенками голоса и интонаций, элементами обстановки или фоном общения, умолчаниями, прежним опытом. На последнем основывается аллюзия – намек, доступный пониманию лишь немногих людей, иногда – всего двоих: они друг друга понимают с полуслова, а окружающие не понимают ничего. Теперь уже установлено, что эффективность живого общения в условиях, когда собеседники видят друг друга, когда в общении участвует все окружающее пространство, повышается на 35%, а иногда – в два раза и более. Одно лишь вербальное, языковое общение, лишенное эмоционального фактора, зрительных и иных восприятий, теряет очень многое, иногда – самое ценное. Говорят: он не понимает шутки, намека, он лишен чувства юмора, не воспринимает коннотаций (коннотации – добавочные стилистические или семантические оттенки, которые углубляют скрытый смысл сказанного, придают высказыванию тон непринужденности, интимности, отчужденности и т.п.). Поэтому в современной лингвистике активно развивается теория дискурса.

Дискурс предполагает создание, моделирование «фреймов» (типовых ситуаций) и сценариев, дальнейшее развитие этих ситуаций. Дискурс обращен также к ментальным факторам, к особенностям восприятия речи: ее темпа, стилевого ключа общения, форм этикета, характера (уровня) юмора, аллюзий. Ведь нередко слушающему приходится разгадывать, всерьез ли нужно воспринимать услышанное и какое из двух-трех возможных пониманий услышанного является главным. Не случайно современная наука обратилась к герменевтике – науке о разгадке древних текстов, перенося ее функцию на современное взаимопонимание людей. Нетрудно заметить, что традиционная лингвистика отсекает все эти факторы как неязыковые, обедняя этим многокрасочную палитру реального, живого общения людей. Современные исследователи языка, не пренебрегающие его прагматическими когнитивными аспектами, достигают определенных успехов (Л. П. Якубинский, Н. Д. Арутюнова, Ю. Д. Апресян, А. В. Бондарко), психолингвисты (А. А. Леонтьев, А. М. Шахнарович, Т. Н. Ушакова и др.). Язык и речь на предыдущих страницах представлены как бы в оппозиции. Такое восприятие данной статьи было бы ошибочным: цель автора – не отделить речь от языка, а представить язык и речь в единстве как две стороны единого феномена. М. М. Бахтин писал, что «родной язык – его словарный состав и грамматический строй – мы узнаем не из словарей и грамматик, а из конкретных высказываний, которые мы слышим и которые мы сами воспроизводим в живом речевом общении с окружающими нас людьми». Особенно тесно сближают язык и речь функции языка, ибо все эти функции реализуются через речь, речевую деятельность. В курсах общего языкознания обычно указываются и описываются следующие функции (роли, выполняемые «обязанности») языка. Все они связаны с жизнью и социальной, и личностной деятельностью людей. Первая – функция сообщения, или информационная функция. Она состоит в том, что язык служит средством познания, сбора и оформления всего того знания, которое накапливается людьми в процессе их сознательной деятельности. Передача всей этой информации, изучение ее в образовательных системах, в школах, от поколения к поколению, осуществляется в виде устных и письменных текстов, т.е. через речь. Как видим, сама речь есть реализация функции языка. Разновидностью информационной функции является функция общения, или коммуникативная функция, ибо в ее реализации участвует каждый член общества, она, в сущности, создает его как сообщество людей, как социум, без коммуникации общество не могло бы существовать. Конечно, для общения люди могли бы создать какой-либо другой код – не вербальный, об этом пишут теперь не только фантасты, но и ученые – создатели космической лингвистики: это поиск возможных каналов контакта с разумом на других планетах. Но на планете Земля созданные человечеством акустические языки – через речь – успешно обслуживают коммуникативные потребности общества. Сохранение информации – это связь времен: древние знания, облеченные в языковые формы, в тексты, доносят до нас через тысячелетия сведения о культуре тех времен. Функция сохранения информации реализуется также в архивах, причем вполне вероятно, что какая-то часть информации никогда и никем не будет востребована; но хранить необходимо все – для истории. Некоторые авторы пишут о контактной функции языка: в речевых формах осуществляется контакт с народами, чья культура, ментальность и язык очень далеки: это кодовые переходы, или переводы. Эмотивная функция языка предполагает выражение чувств, эмоций. Она реализуется в поэзии, в диалогах, в пении; язык располагает особыми средствами выражения эмоций: эмоционально окрашенными синонимами, фразеологией, тропами, стилистическими фигурами, в устной речи – интонациями. Наибольшими возможностями эмоционального воздействия на собеседника обладают поэтические образы.

Эмотивная функция имеет место не только в искусстве, но и в повседневности: это средства речевого этикета (благодарю, простите и т.п.), междометия. Чувства передаются в тексте: отдельные слова обычны, не несут в себе эмоционального заряда, а эмотивный эффект достигается их сочетаниями. Нередко отмечают также функцию воздействия на других людей: это приказ, просьба, убеждение, побуждение к каким-то действиям. В этих случаях речь может и не нести в себе какой-либо информации: она передает волевой акт говорящего. Функция формирования и выражения мысли: ведь любая мысль, формируясь, облекается в языковую форму (это так называемая внутренняя речь). Сначала аморфная мысль, возникающая в виде образов, без достаточных внутренних связей, еще не может быть высказана. Четкие синтаксические, веками отработанные, отшлифованные структуры накладываются на аморфную мысль, и это придает ей четкость, возникает возможность для восприятия этой мысли другими людьми; так достигается понимание как соотношение слов и речевых структур с эталонами, хранящимися в речевой памяти слушающего. Что такое мысль? С точки зрения языка это мыслительный код. С точки зрения мышления язык – это тоже один из кодов, в системе которого формируется и формулируется мысль. Поэтому в трудах по теории речевой деятельности можно встретить термин «речемыслительный процесс». Регулятивная функция внешней и особенно внутренней речи обнаруживается в поведении человека: это план предстоящих действий субъекта, это устройство человеческих взаимоотношений, нравственности и быта. Это мысленная подготовка технических проектов, планов работ, мысленная подготовка предстоящих высказываний. Функциональный подход к языку породил функциональную стилистику, функциональную грамматику. Структурность и функциональность языка – вот два его свойства, наиболее важные с точки зрения теории речи. Функциональный характер языковой системы обеспечивает овладение языком в онтогенезе: человек (любого возраста) не может овладеть языком родным или неродным, если изучаемый язык не «работает», не выполняет задач жизни: общения, сообщения, воздействия, познания, контакта, регуляций собственного действия. Язык по своей сложности, богатству, гибкости, несомненно, величайшее из всего, что создано человечеством, это инструмент его мудрости. Но не следует забывать, что жизнь языка – это речь внешняя и внутренняя, устная и письменная, бытовая и художественная. Великий Сократ сказал однажды своему ученику: «Заговори, чтобы я тебя увидел».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *