Теоретическая грамматика английского языка ривлина

Ривлина а.А. Теоретическая грамматика английского языка

СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ: КАТЕГОРИЯ РОДА

Проблема категории рода в английском языке. Категория рода в древнеанглийском и в современном английском языке. Категория рода как значимая и как формальная категория в языках разных типов. Категория рода как значимая категория в современном английском языке. Лексические и грамматические спосо­бы различения рода в английском языке. Личные местоимения как родо­вые классификаторы. Родовые оппозиции и родовые классы существительных: личный род, не­личный (средний) род, женский род, мужской род, общий род. Оппозиционная ре­дукция категории рода; персонификация.

The problem of gender category in English. The category of gender in Old English and in New English. Gender as a meaningful (natural) category and as a formal (arbitrary) category in different languages. The meaningful character of the gender category in modern English. Lexical and grammatical gender distinctions. Personal pronouns as gen­der classifiers of nouns. Gender oppositions and gender classes of nouns: personal and impersonal (neuter) gender, feminine, masculine and common gender. Oppositional reduction of the gender category; personification.

Категория рода в английском языке является одним из наиболее спорных вопросов в грамматике. Подавляющее большинство лингвистов придерживаются точки зрения, что эта категория существовала в только древнеанглийском периоде. Считается, что, поскольку формальные показатели рода существительных исчезли к концу среднеанглийского периода и существительное больше не согласуется с примыкающими к нему прилагательными и глаголами, то категории рода в английском языке больше не существует. Утверждается, что в английском языке биологически мотивированное родовое деление на мужской и женский род отражается только лексическими средствами – специальными словами или лексическими аффиксами, ср.: man woman, tiger tigress, hegoat shegoat, male nurse и т.п.

Действительно, категория рода в английском языке отличается от категории рода во многих других языках, например, в русском, французском или в немецком. Категория рода с лингвистической точки зрения может быть либо значимой (естественной, содержательной), передающей реальные признаки пола референтов, либо формальной (произвольной). В русском и некоторых других языках категория рода является содержательной только для личностных существительных, а для неличностных существительных эта категория является формальной, т.е. не соотносится с реальным биологическим содержанием обозначаемого референта, ср.: рука – жен. род,палец – муж. род, тело – ср. род, хотя все эти существительные обозначают части тела. В английском языке категория рода является содержательной для всего класса существительных, потому что отражает реальные родовые признаки обозначаемого референта (или их отсутствие/ несущественность). Категория рода реализуется через обязательное соотнесение каждого существительного с личными местоимениями 3-го лица единственного числаhe, she или it: man he, woman she, tree, dog it. Например: A woman was standing on the platform. She was wearing a hat. It was decorated withribbons and flowers Местоимения в английском языке являютсяграмматическими родовыми классификаторами.

The category of gender in English is a highly controversial subject in grammar. The overwhelming majority of linguists stick to the opinion that the category of gender existed only in Old English. They claim that, since formal gender marks disappeared by the end of the Middle English period and nouns no longer agree in gender with adjacent adjectives or verbs, there is no grammatical category of gender in modern English. They maintain that in modern English, the biological division of masculine and feminine genders is rendered only by lexical means: special words and lexical affixes, e.g.: man – woman, tiger – tigress, he-goat – she-goat, male nurse, etc.

Категория рода реализуется через парадигматическое соотнесение двух оппозиций, образующих иерархию. Первая оппозиция является общей и противопоставляет личностные существительные, которые различают мужской и женский род (man he, woman she), и все остальные,неличностные существительные, которые относятся к среднему роду (tree, dog it). Вторая оппозиция образуется только личностными существительными: на нижнем уровне противопоставляются существительные мужского и женского рода.

Источник

Ривлина а.А. Теоретическая грамматика английского языка

Имя существительное как главная номинативная единица лексикона. Категориальное значение существительного. Формальные признаки существительного. Синтаксические функции существительного. Проблема существительно­го, выступающего в функции определения (“the cannon ball problem”). Грамматически существенные подклассы существительного: сущест­вительные собственные и нарицательные, одушевленные и неодушевленные, личностные и неличностные, исчисляемые и неисчисляемые. Грамматические особенности существительных разных подклассов. Выборочная синтагматическая сочетаемость существительных разных подклассов.

Noun as the central nominative lexemic unit of language. Categorial meaning of the noun. Formal characteris­tics of the noun. Syntactic functions of the noun. The noun as an attribute (“the cannon ball problem”). Grammatically relevant subclasses of the noun: common and pro­per, animate and inanimate, human and non-human, countable and uncountable, concrete and abstract nouns. The grammatical peculiari­ties of different groups of nouns. Selectional syntagmatic combinability of different groups of nouns.

Категориальным значением существительного является «предметность». Существительное непосредственно называет разнообразные объекты и явления действительности и обладает наибольшей номинативной силой среди всех знаменательных частей речи: практически любое явление действительности может быть представлено с помощью существительного как независимый референт, то есть, субстантивировано. Существительные обозначают собственно предметы и объекты (tree), абстрактные понятия (love), разные качества (bitterness) и даже действия (movement). Все эти слова функционируют в речи так же, как и названия собственно предметов.

The categorial meaning of the noun is “substance” or “thingness”. Nouns directly name various phenomena of reality and have the strongest nominative force among notional parts of speech: practically every phenomenon can be presented by a noun as an independent referent, or, can be substantivized. Nouns denote things and objects proper (tree), abstract notions (love), various qualities (bitterness), and even actions (movement). All these words function in speech in the same way as nouns denoting things proper.

Что касается формальных признаков, существительное характеризуется набором особых словообразовательных аффиксов и словообразовательных моделей, которые указывают на то, что данное слово является существительным; к ним относятся, в частности, суффиксы производителя действия (worker, naturalist, etc.), суффиксы абстрактных понятий (laziness, rotation, security, elegance, etc.), особые модели конверсии (to find a find) и др. С точки зрения словоизменения существительное характеризуется по категориям числа (boy boys), падежа (boy boys), и артиклевой детерминации (boy, a boy, the boy). Существительное также обладает рядом формальных показателей в плане сочетаемости с глаголами, прилагательными и другими существительными, присоединяемыми либо при помощи предлога, либо без такового. Существительное является единственной частью речи, которая может объединяться с другими словами с помощью предлога, например: the book of the teacher, to go out of theroom, away from home, typical of the noun и т.д.

Formally, the noun is characterized by a specific set of word-building affixes and word-building models, which unmistakably mark a noun, among them: suffixes of the doer (worker, naturalist, etc.), suffixes of abstract notions (laziness, rotation, security, elegance, etc.), special conversion patterns (to find – a find), etc. As for word-changing categories, the noun is changed according to the categories of number (boy-boys), case (boy-boy’s), and article determination (boy, a boy, the boy). Formally the noun is also characterized by specific combinability with verbs, adjectives and other nouns, introduced either by preposition or by sheer contact. The noun is the only part of speech which can be prepositionally combined with other words, e.g.: the book of the teacher, to go out of the room, away from home, typical of the noun, etc.

Наиболее характерными функциями для существительного в предложении являются функции подлежащего и дополнения, поскольку они обычно обозначают участников действия и объекты в качестве компонентов описываемой ситуации, например: The teacher put the book on the table. Кроме того, существительное может выступать в качестве предикатива (именной части составного именного сказуемого), например: He is a teacher; и в качестве обстоятельства, например: It happened last summer. Существительное в английском языке может также выступать в функции определения в следующих случаях: когда существительное употреблено в родительном падеже (the teachers book), когда существительное употреблено с предлогом (the book of the teacher) или в контактной группе двух существительных, первое из которых является определением второго(cannon ball, space exploration, sea breeze, the Bush administration и др.).

The most characteristic functions of the noun in a sentence are the function of a subject and an object, since they commonly denote persons and things as components of the situation, e.g.: The teacher took the book. Besides, the noun can function as a predicative (part of a compound predicate), e.g.: He is a teacher; and as an adverbial modifier, e.g.: It happened last summer. The noun in English can also function as an attribute in the following cases: when it is used in the genitive case (the teacher’s book), when it is used with a preposition (the book ofthe teacher), or in contact groups of two nouns the first of which qualifies the second (cannon ball, space exploration, sea breeze, the Bush administration,etc.).

Другая часть проблемы заключается в следующем: могут ли компоненты подобных контактных групп рассматриваться как отдельные слова, или, как утверждают некоторые лингвисты, это своего рода сложные слова? Возможны следующие доказательства правильности первой точки зрения: сложное слово является стабильной, готовой к употреблению, зафиксированной в словаре единицей, тогда как большинство словосочетаний «существительное + существительное» свободно образуются в речи; кроме того, они могут быть с легкостью преобразованы в другие типы словосочетаний, например, в предложные словосочетания (этот тип трансформационного теста называется «тест на изоляцию»), например: acannon ball a ball for cannon, space exploration exploration of space, тогда как для преобразования сложных слов, как правило, необходимы более сложные дополнительные трансформации, которые поясняют их «внутреннюю форму», или этимологическую мотивацию, например: a waterfall – water of a stream, river, etc., falling straight down over rocks. Следовательно, сочетания типа space exploration представляют собой сочетания двух существительных, одно из которых является определением по отношению к другому. Подобные сочетания могут включать несколько субстантивных определений, что особенно характерно для текстов научно-технического стиля, например: population density factor, space exploration programmes и т.п.

Однако, необходимо отметить, что статус некоторых сочетаний «существительное + существительное», особенно когда они становятся широко употребительными и фиксируются в словарях, является промежуточным между словосочетанием и сложным словом, что отражается и в изменении их написания и в акцентуации; кстати, лексема cannonballсегодня уже стала сложным словом и пишется слитно согласно новейшим лексикографическим изданиям.

The last case presents a special linguistic problem, which is sometimes referred to as “the cannon ball problem. One aspect of the problem can be formulated in the following way: is it a contact group of two nouns or is the first word in this phrase an adjective homonymous with a noun? The arguments which support the former point of view are as follows: the first word in such contexts does not display any other qualities of the adjective, except for the function (it can not form the degrees of comparison, it cannot be modified by an adverb, etc.); besides, sometimes the first noun in such groups is used in the plural, e.g.: translations editor. An additional argument is purely semantic, cf.: a dangerous corner – a danger signal; the adjective dangerous describes the thing referred to by the following noun, so it is possible to ask a question “What kind of …?”, while the noun danger tells us what the purpose of the signal is, so the possible question is“What … for?”

Another aspect of “the cannon ball problem” is as follows: can the components of such contact groups be considered two separate words, or, as some linguists maintain, is it a kind of a compound word? The arguments which support the former point of view are as follows: a compound word is a stable, ready-made lingual unit, fixed in dictionaries, while most “noun + noun” groups are formed freely in speech; besides, they can be easily transformed into other types of word-combinations (this type of transformation test is known as “the isolability test”), e.g., prepositional word-combinations: a cannon ball a ball for cannon, space exploration exploration of space, etc.; compound words as a rule need additional transformations which explain their “inner form”, or etymological motivation, e.g.: a waterfall – water of a stream, river, etc., falling straight down over rocks. So, combinations like space exploration are combinations of two nouns, the first of which is used as an attribute of the other. They may include several noun attributes, especially in scientific style texts, e.g.: population density factor, space exploration programmes, etc.

It must be admitted, though, that with some “noun + noun” word-combinations, especially if they become widely used and are fixed in dictionaries, their status becomes mixed, intermediary between a word and a phrase, and this is reflected by their one-word spelling and changes in accentuation; incidentally, the lexeme cannonball today is considered a compound word spelled jointly according to the latest dictionaries.

Как любая часть речи, существительное далее подразделяется на подклассы, или группы, в соответствии с разнообразными функционально-семантическими и формальными особенностями входящих в них слов. Основные грамматически релевантные подклассы существительноговыделяются в виде следующих противопоставлений.

По «типу номинации» существительные делятся на собственные(имена собственные) и нарицательные. Нарицательные существительные представляют собой обобщающее название любого объекта, входящего в некий класс объектов, например: river any river, boy any boy, а имена собственные не имеют обобщающего понятийного содержания, они служат названием отдельных индивидуальных существ или объектов, например:Mississippi, John, New York и т.д. Данное семантическое разбиение существительных отражается в расхождении их формальных признаков в категории артиклевой детерминации и в категории числа. Имена собственные практически не употребляются с артиклями и не образуют форм множественного числа, за исключением ограниченного числа контекстов: например, в норме нельзя употребить слово New York в форме множественного числа, хотя можно сказать There are two Lenas in ourgroup, или The Joneses are to visit us. Если имя собственное используется с артиклем или с другим детерминативом и/или в форме множественного числа, эти формальные показатели в большинстве контекстов сигнализируют о его транспозиции (переносе) из подкласса имен собственных в подкласс имен нарицательных, например: You are my Romeo!; I cant approve of youngCasanovas like you.

По «форме существования» референтов существительные подразделяются на одушевленные существительные и неодушевленные; первые означают живые существа (man, woman, dog), а вторые – объекты и явления (tree, table). Это семантическое разбиение проявляется в формах категории падежа, поскольку преимущественно одушевленные существительные используются в форме притяжательного падежа, ср.:Johns leg, но the leg of the table. Данное разбиение существительных на подклассы семантически тесно связано со следующим.

По признаку «личностность» личностные одушевленные существительные, обозначающие людей («лица»), противопоставляютсянеличностным (одушевленным и неодушевленным) существительным, обозначающим все остальные референты («не-лица»). Это лексико-грамматическое разбиение существительных не выделяется традиционной практической и теоретической грамматикой, но оно также грамматически существенно, поскольку только у личностных существительных в английском языке различают мужской и женский род, например: man he, woman she, тогда как все неличностные существительные, и одушевленные, и неодушевленные, замещаются местоимением среднего рода it. Исключения имеют место только в случаях переноса существительного в другой подкласс, например, в случаях персонификации: the sun he, the moon she и т.п.

По «количественной структуре» референта исчисляемые существительные противопоставляются неисчисляемым существительным; первые означают дискретные, отдельные объекты, которые поддаются исчислению и образуют дискретные множества, например: table tables, вторые обозначают либо вещества (sugar), либо нечленимые множества (police), либо абстрактные понятия (anger), либо какие-то схожие явления. Это разбиение существительных проявляется в расхождениях форм категории числа (см. Раздел № 7).

Помимо перечисленных выше формальных расхождений, различия между существительными разных групп также проявляются через выборочность их синтагматической сочетаемости; например, можно сказать The dog issleeping, но нельзя сказать *The table is sleeping.

As with any other part of speech, the noun is further subdivided into subclasses, or groups, in accord with various particular semantico-functional and formal features of the constituent words. The main grammatically relevant subclasses of nouns are distinguished in the following correlations.

On the basis of “type of nomination” proper nouns are opposed to common nouns. Common nouns present a general name of any thing belonging to a certain class of things, e.g.: river – any river, boy – any boy, while the proper nouns have no generalized meaning; they serve as a label, a nickname of a separate individual being or thing, e.g.: Mississippi, John, New York, etc. This semantic subdivision of nouns is grammatically manifested through the differences in their formal features of the category of article determination and of the category of number. The use of proper nouns in the plural or with the articles is restricted to a limited number of contexts: normally, one cannot use the plural form of the word New York, though it is possible to say There are two Lenas in our group, or The Joneses are to visit us. If proper nouns are used with articles or other determiners and/or in the plural, in most contexts it signifies their transposition from the group of proper nouns into the group of common nouns, e.g.: You are my Romeo!; I can’t approve of youngCasanovas like you.

On the basis of “form of existence” of the referents animate nouns are opposed to inanimate nouns, the former denoting living beings (man, woman, dog), the latter denoting things and phenomena (tree, table). This semantic difference is formally exposed through the category of case forms, as animate nouns are predominantly used in the genitive case, cf.: John’s leg, but the leg of the table. This subdivision of nouns is semantically closely connected with the following one.

On the basis of “quantitative structure” of the referent countable (variable) nouns are opposed to uncountable (invariable) nouns, the former denoting discrete, separate things which can be counted and form discrete multitudes, e.g.:table – tables, the latter denoting either substances (sugar), or multitudes as a whole (police), or abstract notions (anger), and some others entities. This subdivision is formally manifested in the category of number (see Unit 7).

Besides the formal features enumerated above, the semantic differences between different groups of nouns are manifested through their selectional syntagmatic combinability; e.g., it is possible to say The dog is sleeping, but impossible to say *The table is sleeping.

Key terms: thingness, “the cannon ball problem”, common noun, proper noun, animate noun, inanimate noun, human noun, non-human noun, countable noun, uncountable noun, concrete noun, abstract noun, selectional syntagmatic combinability

Источник

Under/ estim/ ate/ s 23 страница

Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть картинку Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Картинка про Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть картинку Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Картинка про Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть картинку Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Картинка про Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть картинку Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Картинка про Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина

Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть картинку Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Картинка про Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина

Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть картинку Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Картинка про Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина

Это разграничение использовал русский лингвист Н.С. Поспелов в созданной им классификации сложноподчиненных предложений: он разграничил сложноподчиненные предложения с обязательными придаточными, которые он назвал «одночленными», и сложноподчиненные предложения с факультативными придаточными, «двучленные». Эти два типа предложений могут быть также описаны как «монолитные» и «сегрегативные» конструкции соответственно. К монолитным сложноподчиненным предложениям относятся: во-первых, сложноподчиненные предложения с подлежащными и предикативными придаточными, например: What the telegram said was clear (предложение *… was clear было бы семантически и конструкционно неполным); The telegram was what I expected from you (*The telegram was…); во-вторых, сложноподчиненные предложения с придаточными, которые заполняют позиции комплементаторов, в соответствии с обязательной валентностью сказуемого (обычно объектные и обстоятельственные придаточные), например: Tell me what you know about it (*Tell me…); Put the pen where you’ve taken it from; в-третьих, сложноподчиненные предложения основанные на коррелятивных (соотносительных) связях, в частности, с двойными связками, например: The more he thought about it, the more he worried; сложноподчиненные предложения с ограничительными (рестриктивными) атрибутивными придаточными являются монолитными, потому что они тоже строятся на основе корреляции, например: It was the kind of book that all children admire; и наконец, четвертый тип монолитных предложений образуется такими сложноподчиненными предложениями, в которых придаточная часть предшествует главной, например: As far as I remember, the man was very much surprised to see me there (ср.: *As far as I remember…); Even if the fault is all his, I must find a way to help him. Сегрегативными являются сложноподчиненные предложения с большинством обстоятельственных придаточных, с вводными придаточными и с атрибутивными придаточными дескриптивного типа в постпозиции к главной части, например: The man was very much surprised to see me there, as far as I remember (ср.: The man was very much surprised to see me); She wore a hat which was decorated with flowers (ср.: She wore a hat).The clauses of a complex sentence can be connected with one another more or less closely. The degree (intensity) of syntactic closeness between the clauses reflects the degree of mutual dependence of their proposemic content. For example, the primary subordinate clauses, the subject clause and the predicative clause, are so closely connected with the principal clause that without them the principal clause cannot exist as a syntactic unit. The loose connections between the principal clause and the parenthetical enclosure make it possible to segregate the principal clause as an independent syntactic construction. Thus, all types of subordinative clausal connections are syntactically either obligatory or optional. This distinction was used by the Russian linguist N. S. Pospelov to introduce another classification of complex sentences: he defined complex sentences with obligatory subordinate clauses as “one-member sentences” and complex sentences with optional subordinate clausesas two-member sentences. These two types of complex sentences can also be described as “monolithic” and “segregative” sentence structures correspondingly. The following complex sentences are syntactically monolithic: first, complex sentences with subject and predicative clauses, e.g.: What the telegram said was clear (*… was clear would be semantically and constructionally deficient); The telegram was what I expected from you (*The telegram was…); second, complex sentences in which the subordinate clauses perform the functions of complements, required by the obligatory valency of the predicate (usually, object clauses and adverbial clauses), e.g.: Tell me what you know about it (cf.: *Tell me…); Put the pen where you’ve taken it from; third, complex sentences with correlative connections, for example, with double connectors, e.g.: The more he thought about it, the more he worried; complex sentences with restrictive attributive clauses are monolythic, because they are based on a correlation scheme too, e.g.: It was the kind of book that all children admire; finally, the fourth type of monolithic complex sentences is formed by complex sentences with the subordinate clause in preposition to the principal clause, e.g.: As far as I remember, the man was very much surprised to see me there (cf.: *As far as I remember…); Even if the fault is all his, I must find a way to help him. Segregative complex sentences are those with most of the adverbial clauses, parenthetical clauses and descriptive attributive clauses in postposition to the principal clause, e.g.: The man was very much surprised to see me there, as far as I remember (cf.: The man was very much surprised to see me); She wore a hat which was decorated with flowers (сf.: She wore a hat).В составе сложноподчиненного предложения могут объединяться более двух частей. Придаточные могут присоединяться параллельно или последовательно. Придаточные, которые непосредственно относятся к одной и той же главной части, подчинены ей «параллельно», или «соподчинены» ей. Параллельное подчинение может быть двух видов: «гомогенное» («однородное») и «гетерогенное» («разнородное»): в однородных параллельных конструкциях придаточные выполняют одинаковые синтаксические функции, объединяются между собой сочинительными связями и зависят от одного компонента, например: He said that it was his business and that I’d better stay off it; в гетерогенных параллельных конструкциях придаточные обычно относятся к разным компонентам главной части, например: The man whom I saw yesterday said that it was his business. Последовательные подчинительные конструкции образуются, когда одно придаточное подчиняется другому в цепи клауз, например: I don’t know why she said that she couldn’t come at the time that I suggested. В данном предложении три последовательно подчиненных придаточных; они образуют иерархию трех уровней подчинения. Число 3 показывает так называемую «глубину подчинительной перспективы», которая представляет собой одну из наиболее важных характеристик сложноподчиненного предложения. В предыдущих предложениях глубина подчинительной перспективы может быть оценена числом 1.More than two clauses may be combined in one complex sentence. Subordinate clauses may be arranged by parallel or consecutive subordination. Subordinate clauses immediately referring to one principal clause are subordinated “in parallel’ or “co-subordinated”. Parallel subordination may be both homogeneous and heterogeneous: in homogeneous parallel constructions, the subordinate clauses perform similar functions, they are connected with each other coordinatively and depend on the same element in the principal clause (or, the principal clause in general), e.g.: He said that it was his business and that I’d better stay off it; in heterogeneous parallel constructions, the subordinate clauses mostly refer to different elements in the principal clause, e.g.: The man whom I saw yesterday said that it was his business. Consecutive subordinative constructions are formed when one clause is subordinated to another in a string of clauses, e.g.: I don’t know why she said that she couldn’t come at the time that I suggested. There are three consecutively subordinated clauses in this sentence; they form a hierarchy of three levels of subordination. This figure shows the so-called depth of subordination perspective, one of the essential syntactic characteristics of the complex sentence. In the previous examples, the depth of subordination perspective can be estimated as 1.

Key terms: subordination (hypotaxis), subordinative polypredication, matrix, insert sentence (embedded into the matrix), principal clause, subordinate clause, the phatic function, functional types of subordinate clauses, categorial types of subordinate clauses, substantive-nominal, qualification-nominal and adverbial clauses, clauses of primary nominal positions (subject, predica­tive, and object clauses), clauses of secondary nominal positions (attributive clauses), clauses of adverbial positions, subordinators (subordinating clausalizers), pure conjunctions, pronominal connectors, bifunctional connectors, the zero subordinator, “descriptive” and “restrictive” (“limiting”) attributive clauses, appositive clauses (of nominal relation, of pronominal relation and of anticipatory relation), antecedent, clauses of time and clauses of place, clauses of manner and comparison, clauses of circumstantial semantics (of attendant event, condition, cause (reason), consequence (result), concession, and purpose), introductory parenthetical clauses (enclosures of modal meaning) and deviational parenthetical clauses (commenting inserti­ons), monolithic (one-member) complex sentence (with obligatory subordinate clauses), segregative (two-member) complex sentence (with optional subordinate clauses), parallel (homogeneous and heterogeneous) subordination, correlative connections, consecutive subordination, depth of subordination perspective

Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Смотреть картинку Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Картинка про Теоретическая грамматика английского языка ривлина. Фото Теоретическая грамматика английского языка ривлина

Ривлина А.А. Теоретическая грамматика английского языка

Key terms: coordination (parataxis), compound sentence, leading clause (“leader” clause), sequential clause, textual sequence of independent sentences, coordinative connectors (coordinators), conjunctions proper, semi-functional connectors of adverbial character (adverbial coordinative connectors), zero coordinator, marked and unmarked coordination, adversative relations, disjunctive relations, causal-consequential relations, positive and negative copulative relations of events, pure copulative relations, enumerative relations, broader unspecified connective relations, equivalent substitution with marked connections, specifying particle-like and adverb-like words, diagnostic model, open and closed compound constructions

Ривлина А.А. Теоретическая грамматика английского языка

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *