Термин кодификация языка означает

Кодификация литературного языка.

Кодификация делает литературный язык стабильным, помогает ему как можно дольше оставаться самим собой, объединять говоривших и говорящих на нём людей во времени. «Совершенство литературного языка — в единстве норм речи отцов и детей, прадедов и правнуков». Отсюда вытекает основная трудность кодификации — поиски золотой середины: сохранение культурно-языковых традиций должно разумно сочетаться с принятием тех новшеств, которые стали устойчивыми и широко распространёнными в речи образованных людей нашего времени.

Кодификация опирается на традицию существования языка в данном обществе, на какие-то неписаные, но общепринятые способы использования языковых средств. Но важно при этом, что кодификация — это целенаправленное упорядочение всего, что касается языка и его применения. Результаты кодифицирующей деятельности отражаются в нормативных словарях и грамматиках.

Норма как результат кодификации неразрывно связана с понятием литературного языка, который иначе и называют нормированным, или кодифицированным.

Признаки разговорной речи.

В разговоре люди, как правило, говорят «не задумываясь», без предварительного подбора слов и их порядка. В итоге многие фразы показались бы «корявыми», если бы их записали и прочли.

Разговорная речь реализуется при непосредственном участии общающихся лиц. Даже если общение происходит в форме монолога, оно подразумевает вовлеченность в процесс слушателя. При этом последний может высказывать свое отношение короткими выражениями («Да ты что!» и т.п.), междометиями («Ого!», «Ух ты!») или просто жестами, взглядами.

Кроме того, для разговорной речи свойственны:

ситуативность, то есть ее зависимость от конкретной обстановки и общающихся лиц. Например, внешне «ни о чем не говорящая» фраза «Сделай мне, как всегда» будет совершенно понятна в разговоре между парикмахером и постоянным клиентом;

применение невербальных средств общения: мимики, жестов, изменение позы, взгляда и т.п;

эмоциональность речи и выражение оценки (вербальными и невербальными способами). Здесь велика важность интонации. Говорящий делает паузы, меняет темп и ритм речи, повышает или понижает тон и т.п.

Фонетические признаки:

«растягивание» гласных, что помогает выразить оценку или отношение к описываемой ситуации. Например «Хлеб та-а-а-акой да-а-а-а-рагой!»;

Лексические особенности и фразеология:

обилие слов обиходно-бытовой лексики: «картошка», «открывалка»;

возможно применение слов прочих языковых стилей: просторечных, сленговых, диалектных. Могут включаться жаргонизмы, профессионализмы, а также (гораздо реже), книжные слова. Причем слова разных стилей могут сочетаться в одном предложении. Например: «Восхитительная шубейка, просто отпад!».

применение стилистически окрашенной лексики: экспрессивной («молодчина», «шлепнуться»), дружески-фамильярной («лапонька»), ироническая («наша директриса») и др.;

использование слов, образованных от словосочетаний: «микроволновка» вместо «микроволновая печь», «бюллетенить» вместо «быть на бюллетене» и т.п.;

слова с очень общим или неопределенным значением, такие как «штука», «дело», «история». Например, «дай мне эту штуку», «у нас тут история» (о неординарной житейской ситуации).

Формы разговорной речи.

Нормы разговорной речи.

В разговорной речи нормой признается то, что постоянно употребляется в речи носителей литературного языка и не воспринимается при спонтанном восприятии речи как ошибка — «не режет слуха». Наличие функционально-стилистических норм является показателем сформированности функционального стиля.

Фонетика. Разговорная речь отличается фонетической нечеткостью произношения и богатством интонации. Неполный тип произношения вызывает усиленную редукцию гласных и согласных, вплоть до их выпадения.Кроме отдельных гласных и согласных при быстром темпе произношения выпадают целые группы согласных, т.е. происходит «сжатие», стяжение большей части слова, целого слова или отрезка на стыке слов.

Интонация в разговорной речи играет значительно большую роль, чем в устной реализации других функциональных стилей. Быстрая смена интонаций, тембра, переливы эмоциональных красок делают разговорную речь естественной, непринужденной, живой, выразительной.

Лексика и фразеология.

1) Стилистически нейтральные слова, составляющие ядро каждого стиля, в разговорной речи зачастую употребляются в переносных значениях. Например, стилистически нейтральное существительное “заяц” разговорной речи употребляется в значении “безбилетный пассажир”, а также “зритель, проникающий куда-нибудь без билета” (Ехать зайцем).

Образность и яркость разговорной речи придает фразеология. Например, не на жизнь, а на смерть; задним умом крепок;. до зеленого змия (напиться); набить себе цену (неодобр.); вокруг пальца обвести; разобрать по косточкам (неодобр.),что подтверждается и наблюдением/

Дата добавления: 2019-02-22 ; просмотров: 3800 ; Мы поможем в написании вашей работы!

Источник

Значение «кодификация языка»

Что означает «кодификация языка»

Словарь социолингвистических терминов

Кодификация языка

(Лингвистическая кодификация)

Эксплицитное (зафиксированное в словарях, грамматиках и т. п.) признание нормативности языкового явления или факта, целенаправленная разработка правил и предписаний, призванная способствовать сохранению литературных норм и их научно обоснованному обновлению. К.я. основывается на наличии по крайней мере трех признаков: на соответствии данного явления структуре языка; на факте массовой и регулярной воспроизводимости данного явления в процессе коммуникации; на общественном одобрении и признании этого явления нормативным. К. подвергается не весь национальный язык, а только те его системы, которые наиболее важны в социальном и коммуникативном отношении, обычно это литературный язык.

Смотрите также:

Морфологический разбор «кодификация языка»

Фонетический разбор «кодификация языка»

Значение «кодификация языка»

Карточка «кодификация языка»

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Источник

Кодификация языка

Смотреть что такое «Кодификация языка» в других словарях:

Кодификация языка — (Лингвистическая кодификация) Эксплицитное (зафиксированное в словарях, грамматиках и т. п.) признание нормативности языкового явления или факта, целенаправленная разработка правил и предписаний, призванная способствовать сохранению… … Словарь социолингвистических терминов

кодификация языка (лингвистическая кодификация) — Эксплицитное признание нормативности языковых явлений или фактов, зафиксированных в словарях, грамматиках, разработка правил и предписаний, способствующая сохранению литературных норм и их научно обоснованному обновлению. К.я. основывается: 1) на … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

КОДИФИКАЦИЯ — (ново лат., этим. см. пред. слово). Составление, систематическое объединение законов страны. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОДИФИКАЦИЯ новолатинск.; этимологию см. Кодификатор. Составление свода… … Словарь иностранных слов русского языка

Кодификация — Кодификация упорядочивание какого либо текста, перенумерация его частей, разделение на главы, подглавы, параграфы, а также для облегчения цитирования, ссылок при работе с данным текстом. Кодификация играет важную прогрессивную роль в… … Википедия

Кодификация Корана — Ислам Вероубеждение … Википедия

кодификация — и; ж. [от лат. codex книга и facio делаю] 1. Юрид. Пересмотр и сведение в единое систематизированное целое (например, в кодекс) законов страны по отдельным областям права. 2. Лингв. Изложение совокупности правил, образцового языкового… … Энциклопедический словарь

Кодификация — выражение, употребляемое со времени Бентама (см.) для обозначения законодательной деятельности, направленной на приведение в известность, упорядочение, систематическое объединение и выражение в виде общего закона права страны в целом его объеме… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Кодификация международного права — имеет в виду устранить затруднения, встречающиеся при его применении и вызываемые, как крайним разнообразием источников, так и неопределенностью и неустойчивостью заключающихся в них норм. Ее считают одним из средств, могущих укрепить правовой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Кодификация — I ж. Форма систематизации законов государства по отдельным отраслям права (обычно с пересмотром имеющихся и отменой устаревших). II ж. Упорядочение норм языка и их фиксация в специальных справочниках, словарях и т.п. (в лингвистике). Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

кодификация — (лат. codificatio) Систематизация и объединение законов в единую согласованную систему. К. языка – приведение в систему норм его употребления. Закрепление литературной нормы в словарях и грамматиках с целью дальнейшего распространения … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Источник

Значение слова «кодификация»

Термин кодификация языка означает. Смотреть фото Термин кодификация языка означает. Смотреть картинку Термин кодификация языка означает. Картинка про Термин кодификация языка означает. Фото Термин кодификация языка означает

[От лат. codex — книга и facere — делать]

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Кодификация в юриспруденции — способ систематизации, который состоит в существенной переработке, изменении и обновлении правовых норм определенной отрасли или подотрасли права и принятии нового кодификационного акта. К таким кодификационным актам относятся своды законов, кодексы, основы законодательства, уставы, регламенты, положения и т.д.

Кодификационный акт отличается качественной новизной содержащихся в нем нормативно-правовых положений. Это новый акт как по форме, так и по своему нормативно-правовому содержанию и характеру. Некоторые кодификационные акты, например, Гражданский кодекс, Уголовный кодекс, Семейный кодекс и т.д., носят общеотраслевой характер и включают в себя все основные нормы соответствующей отрасли права. Другие кодификационные акты объединяют нормы права определенной правовой подотрасли (например, Бюджетный кодекс, Таможенный кодекс Таможенного союза и т.д.) или института (например, Устав железных дорог, Устав патрульно-постовой службы и т.д.).

юр. Систематизация законов государства по отдельным отраслям права, обычно с пересмотром имеющегося и отменой устаревшего законодательства.

лингв. Упорядочение норм языка и их фиксация в справочниках, словарях, грамматиках и т. п.

(Толковый словарь иноязычных слов. Л. П. Крысин).

Систематизация, приведение к общему знаменателю разрозненных норм морали (М. В. Гуреев, доцент НовГУ).

КОДИФИКА’ЦИЯ, и, ж. [латин. codificatio] (право, офиц.). Сведе́ние в одно систематическое целое (в кодекс) всей совокупности действующих законов, изданных за какой-н. период времени. К. законов о браке.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

кодифика́ция

1. юр. систематизация и объединение законов страны по отдельным отраслям права ◆ Своей величественной структурой римское право обязано кодификации Юстиниана.

2. лингв. упорядочение языковых норм и их фиксация в специальной литературе

Делаем Карту слов лучше вместе

Термин кодификация языка означает. Смотреть фото Термин кодификация языка означает. Смотреть картинку Термин кодификация языка означает. Картинка про Термин кодификация языка означает. Фото Термин кодификация языка означаетПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: интересовать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Источник

Вопрос № 11 Норма и кодификация в языке. Две разновидности литературного языка, их краткая характеристика. Условия функционирования и специфика разговорной речи.

Главным признаком ЛЯ является нормативность

Норма-правило использования речевых средств в определенный исторический период, это единообразное, образцовое, общепринятое и рекомендуемое употребление единиц языка. Норма эволюционирует вместе с языком. В языке Пушкина встречались ударения засУха, музЫка. На нормы действуют 2 тенденции: тенденция к консервативности и тенденция к изменяемости.Обоюдное их влияние служит причиной явления вариантивности. Вариантами называют разновидности одной и той же единицы, различающиеся по форме.

Следует различать дублеты, смысловые и стилистические варианты нормы.

Дублетами называются вариантные нормы, не отличающиеся друг от друга ни по смыслу ни по употреблению (индУстрия-индустрИя)

Семантическими вариантами норм называют варианты различающиеся по значению (корпусЫ-о туловище, корпусА-о зданиях)

Стилистическими принято считать варианты нормы, имеющие тождественное значение, но различающиеся сферой употребления (в отпускУ-нейтральная форма, в отпускЕ-нейтральная форма)

Семантико-стилистическими являются варианты различающиеся по смыслу так и употреблением (сыновья-в семье нейтральный, сыны-родины, высоко книжный)

Кодификация-упорядочение приведением в единство, в систему, в целостный непротиворечивый свод (кодекс). Кодефикация это проявление заботы о языке, сохранение им социальной и культурной функции

Результат кодификации-нормативные словари и языковые справочники, учебники и вся просветительская и образовательная деятельность в области языка. Влиятельной силой кодификации выступает пример людей, безукоризненно владеющих русской речью.

Кодификаторами языка выступают ученые-языковеды, а так же писатели, журналисты и учителя, каждый человек несет ответственность за судьбу своего родного языка.

Наличие этих разновидностей означает:

-каждый говорящий на СРЛЯ владеет обеими системами

-использование КЛЯ и ЛЯ продиктовано особенностями ситуации

-одна из систем КЛЯ требует спец овладения и изучения

КЛЯ-отражен в источниках кодификации и используется в письменной речи и в строгой устрой речи. Есть нормы, они кодифицированы и востребованы

РР-ее нормы не кодифицированы не отражены, используется в нестрогой устрой речи (повседневно-бытовая)

-непринужденность общения(у говорящих отсутствует установка на официальное общение; между говорящими установлены неофициальные или нейтральные отношения; отсутствует элементы нарушаемые неофициальность общения)

-непосресдственное участие говорящих в коммуникации

-устная форма общения

-сильная опора на ситуацию

-выпадение членов предложения, союзов, предлогов

-шире чем в КЛЯ сфера использования именительного падежа

-одновременное развитие нескольких тем

Существует между двумя языковыми подсистемами ЛЯ разграничения считают диглоссией-явление заключающееся в том, что члены одного и того же языкового коллектива, владея разными коммуникативными подсистемами, нахоядщимися мужду собой в дополнительном определении, пользуются то одной из них (КЛЯ), то другой (РР) в зависимости от условий коммуникации.

Вопрос № 12 Из истории русского литературного языка. Старославянский и церковнославянский языки. Языковые программы реформаторов русского литературного языка (краткая характеристика). Современное функционирование русского языка.

К концу феодальной эпохи во многих государствах народный, естественный язык начинает вытеснять чужие языки из целого ряда сфер общения. Так, в Париже уже во второй половине XIII в. королевская канцелярия пользуется французским языком вместо средневековой латыни, а в XIV в. совершается окончательный переход на французский язык. Столь же разительные перемены стали происходить на рубеже средневековья и нового времени и с русским литературным языком.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *