Территориально ограниченная форма языка называется

Справочные материалы

Современного русского языка

Тема 2. Формы существования

Современный русский язык охватывает все сферы речевой деятельности людей, независимо от образования, воспитания, профессии, места жительства. Национальный русский язык существует в нескольких формах (разновидностях). Выделяют литературную форму (литературный язык) и нелитературные формы (территориально ограниченные формы, социально ограниченные формы и просторечие).

Нелитературные формы существуют только в устной форме, обслуживают обиходно-бытовое общение.

Территориально ограниченные формы существуют в виде территориальных диалектов – форма существования языка, характерная для жителей определенного региона (кочет, ихний, грядушка, мастерка).

К социально ограниченным формам существования языка относят социальные диалекты и социальные жаргоны.

Социальный диалект – особенности речи определенных социальных групп. К социальным диалектам могут быть отнесены профессиональные диалекты (особенности речи представителей определенных профессий; возникают из необходимости назвать предметы труда и операции с ними, в основном они состоят из специальных терминов), гендерлекты (особенности речи мужчин и женщин в пределах одного национального языка).

Социальный жаргон – это совокупность сниженных, экспрессивных (т.е. отличающихся яркостью, выразительностью, необычностью) языковых единиц, характерных для устной непринужденной речи определенной социальной группы (наличка, препод, чайник). Сленг – общенародный жаргон (тусовка, тачка).

Просторечие – форма языка, характеризующая речь малообразованных горожан, не владеющих нормами литературного языка (ехай, афёра, грушовый, с повидлой, большой мозоль).

Высшей формой национального русского языка является литературный язык – строго нормированная форма языка, существующая в устной и письменной форме, закрепленная в словарях и справочниках. Литературный язык обслуживает все сферы общественной и культурной жизни нации.

Задания

Задание 10. Соедините левую и правую части таблицы. Установите соответствия между терминами и определениями.

1.ПросторечиеА. Разновидность языка, свойственная определенной социальной группе людей, объединенных общими интересами, родом деятельности, профессией
2.Национальный языкБ. Речь малообразованных горожан, не владеющих нормами литературного языка
3.Литературный языкВ. Форма языка, характерная для жителей определенного региона, существующая только в устной форме и обслуживающая обиходно-бытовое общение людей
4.Территориаль-ный диалектГ. Высшая форма существования национального языка; строго нормированная форма языка, существующая в устной и письменной форме, закрепленная в словарях и справочниках и обслуживающая все сферы общественной и культурной жизни нации
5.Социальный диалектД. Сложная разноаспектная система, обеспечивающая коммуникацию во всех сферах жизни человека независимо от его образования, воспитания, места жительства, профессии

Задание 11. Укажите, какой из форм национального русского языка соответствуют приведенные ниже признаки:

1) обязательность для всех образованных людей; 2) распространенность на определённой территории; 3) наличие системы функциональных стилей; 4) закреплённость за определёнными группами людей; 5) норми-рóванность (закреплённость в словарях); 6) отнесённость к речи малообразованных людей; 7) традиционность и устойчивость; 8) быстрая изменяемость; 9) образцовая форма языка; 10) самая древняя форма языка; 11) наличие устной и письменной форм существования.

Задание 12. Определите, в чём отличие таких понятий, как жаргон, сленг, арго. Приведите примеры каждого явления. Объясните значение жаргонных слов и выражений, «переведя» их на литературный язык.

Наличка (бизн.); чувак (мол.); клава (комп.); бомбить (таксист.); стрелка (крим.); хвост (студ.); крыша (крим.); двушка (риэлтор.); тормозить (мол.); лох (угол., мол.); облом (мол.); чайник (комп.); оттягиваться (мол.); стипуха (студ.); лабать (муз.); тусовка (угол., мол.); фишка (мол.); халява (угол., мол.); глюк (комп.); гражданка (солдат.); навороты (мол.); препод (студ.).

Задание 13. Прочитайте газетные заголовки, в которых используется сниженная лексика (просторечия, жаргон, сленг).

1. Кидалы из муниципалитета (_). 2. Передел с беспределом (_). 3. Виртуальный кирдык Америке (_). 4. Чисто конкретный сериал (_). 5. Лох – это судьба (_). 6. Бзики политиков (_). 7. Мордовороты от шоу-бизнеса (_).

Как называется процесс огрубления языка, стилистического снижения лексики? ________________________________________________________

Задание 14. Приведите 10-15 слов из какого-либо жаргона (укажите, из какого), объясните их значения:

Задание 15. Замените диалектные слова на литературный вариант (слово, словосочетание, описательный оборот).

Кочет, утирка, грядушка, колидор, транвай, какáва, знаютЪ, у сестре, чё, пинджак, кыляется кофта, ихний, текёт, кура.

Задание 16. Замените просторечные слова на литературный вариант (слово, словосочетание, описательный оборот).

Свеклá, красивше, уплóчено, юристконсульт, мукулатура, тубаретка, друшлаг, скурпулёзный, подчерк, рубель, битончик, журавель, теперича, спечь, манатки, шибко, пузо, тутошний, зубодер, облапошить, расфуфыриться, укокошить, барахло, небось, убивец, смотаться, притащиться, башка, дермантин, экскалатор, дивиденты, комфорка, приедь, 1 кг печеньев, правый туфель, ляжь, протвень, ложит.

Задание 17. Проверьте себя. Закончите предложения, выбрав правильный ответ.

а) система правил; б) система знаков; в) система моделей.

2. Основные функции языка – …

а) эмоционально-экспрессивная, эстетическая, коммуникативная; б) когнитивная, коммуникативная, фатическая; в) когнитивная, коммуникативная, эмоционально-экспрессивная.

Территориально ограниченная форма языка называется. Смотреть фото Территориально ограниченная форма языка называется. Смотреть картинку Территориально ограниченная форма языка называется. Картинка про Территориально ограниченная форма языка называется. Фото Территориально ограниченная форма языка называется

3. Литературный русский язык – это …

а) язык художественной литературы; б) строго нормированная форма языка; в) книжный вариант русского языка.

4. В широком понимании термин «современный русский литературный язык» подразумевает …

а) язык от Ломоносова до наших дней; б) язык от Пушкина до наших дней; в) язык от Толстого до наших дней.

5. Гендерлект – это особенности речи …

а) отдельного человека; б) целой группы людей; в) мужчин и женщин в пределах одного национального языка.

6. Основная сфера функционирования территориально ограниченной формы – …

а) научная сфера; б) обиходно-бытовое общение; в) СМИ.

7. Корпоративный жаргон – это …

а) особенности экспрессивно сниженной речи временных объединений людей; б) особенности речи людей, относящихся к одной фирме; в) профессиональный язык.

8. Профессиональный диалект – это …

а) профессиональный жаргон; б) территориально ограниченная форма языка; в) профессиональные термины.

9. В предложении «Пора обувь на машине поменять» слово «обувь» относится …

а) к местному диалекту; б) к профессиональному диалекту; в) к профессиональному жаргону.

10. Произнесение слов «звóнит», «сливóвый», «катáлог» является …

а) нормативным, литературным; б) жаргонным; в) просторечным.

11. К ненормативным формам языка не относится…

а) территориально ограниченная форма; б) литературный язык; в) социально ограниченные формы.

12. Сленг в современном русском языке – это …

а) молодежный жаргон; б) уголовный жаргон; в) общенациональный жаргон.

Задание 18. Запомните правильное произнесение следующих слов.

Звонить – звонишь, звонит, звоним, звонит, звонят, позвонишь, созвонимся, перезвонит, перезвонишь.

Повторить – повторишь, повторит, повторим, повторите, повторят; повторённый.

Вручить – вручишь, вручит, вручим, вручите, вручат, поручишь, поручат, поручим: вручённый, вручён.

Включить – включишь, включит, включим, включите, включат, подключимся, заключишь, отключит; включённый, включён.

Углубить – углубишь, углубит, углубим, углубите, углубят, углублённый; углублённо.

Облегчить – облегчишь, облегчит, облегчим, облегчат; облегчённый.

Задание 19. Вставьте пропущенные буквы, объясните свой выбор.

Пр…творить в жизнь – пр…творить дверь, пр…подать урок – пр…падать – к земле, пр…бывать в заблуждении – пр…бывать поездом, пр…ступить к исполнению – пр…ступить закон, пр…емник идей – радиопр…ёмник, пр…ходящие ценности – пр…ходящий работник, пр…терпеть изменения – пр…терпеться к трудностям; пр…мировать, пр…учить, пр…стиж, пр…беречь, пр…думать, пр…мадонна, пр…зидент, пр…мудрость, пр…мат, пр…налечь, пр…зент, пр…одолеть, пр…вилегия, пр…поднять, пр…парат, пр…следовать, пр…ломить, пр…митивный, пр…амбула, пр…валировать, пр…зидиум, пр…смиреть, пр…совокупить, пр…общение, пр…оритетный, пр…охочивать, непр…менный.

Задание 20. Вставьте пропущенные знаки препинания, объясните свой выбор. Найдите и исправьте в тексте три орфографические ошибки.

Случается что отдельные киты или целые стаи дельфинов выбрасываются на берег и погибают и происходит это в одних и тех же местах. Долгое время ученые не могли объяснить такое явление но впоследствие было выяснено что киты и дельфины посылают звуковые волны и воспринимают их отражения от каких-либо препятствий кит или дельфин плывет посылает звуковые сигналы улавливает их отражения и обходит препятствие. В случае когда дно повышается к берегу постепенно по правилам физики (угол падения всегда равен углу отражения) звуковые волны посылаемые животным ударяясь о пологое дно не возвращаються к нему а уходят в воздух и неполучая «эха» киты и дельфины плывут вперед и оказываются на мели.

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Источник

Формы существования национального языка

Основными формами существования языка выступают:

Основной формой существования языка выступает устная, письменная вторична по отношению к ней и занимает подчи­ненное положение. Устной речью овладевает все население, письмен­ной — только часть общества, которая проходит обучение. Возможности устной речи несравненно шире по выразитель­ности и возможности передачи информации, чем письмен­ной — Б. Шоу справедливо заметил, что «есть 50 способов сказать да и нет, и только один способ это написать».

Литературный язык — важнейшая составляющая любого цивилизованного общества. Развитый литературный язык обычно возникает в обществе в период его культурного и эко­номического подъема, обычно в столице государства, и созда­ется силами выдающихся писателей, публицистов, обществен­ных деятелей, речь которых принимается обществом за обра­зец. Основоположником русского литературного языка является А. С. Пушкин.

Территориально ограниченные формы существования языка — это прежде всего территориальные диалекты. Территориальный диалект — это вариант национального языка, ис­пользуемый частью этнического коллектива. Основная сфера функционирования территориальных диалектов — обиходно-бытовое общение, на основе диалектов возникает народно­поэтическое творчество.

К территориально ограниченным формам существования языка относится также ареальный язык — национальный язык, используемый за пределами своей исконной территории (анг­лийский язык в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии; немецкий язык в Австрии и Швейцарии, французский язык в Канаде, Бельгии, языки метрополий в бывших колониях). Аре­альный язык, сохраняя основные черты языка-источника, при­обретает определенные региональные черты, затрагивающие все участки языковой системы (прежде всего — лексику).

Социально ограниченные формы существования языка также противостоят литературному языку. К ним относятся, прежде всего, социальные диалекты и социальные жаргоны. Социальный диалект — особенности речи определенных социальных групп (профессиональные диалекты, гендерлекты — особенности речи мужчин и женщин в пределах одного национального языка).

Социальный жаргон — это совокупность сниженных, экс­прессивных (то есть отличающихся яркостью; выразительно­стью, необычностью) языковых единиц, характерных для уст­ной непринужденной речи определенной социальной группы.

Источник

Формы существования национального языка

Язык данного народа, взятый в совокупности присущих ему черт, отличающих его от других языков, называется общенароднымили национальным языком. Говоря о национальном языке, мы имеем в виду русский, английский, немецкий, французский и другие языки.

Любой национальный язык не является единым по своему составу, так как им пользуются люди, различающиеся по своему социальному положению, роду занятий, уровню культуры и другим признакам, а кроме того, применяют в разных ситуациях (деловая беседа, лекция и других). Эти различия находят отражение в разновидностяхобщенародного языка. В каждом национальном языке выделяются следующие основные разновидности: литературный язык, территориальные диалекты, просторечие, жаргоны.

Литературный язык – это основное средство коммуникации между людьми одной национальности. Он характеризуется двумя главными свойствами: обработанностью и нормированностью.

Обработанность литературного языка возникает в результате целенаправленного отбора всего лучшего, что есть в языке. Этот отбор осуществляется в процессе использования языка, в результате специальных исследований учеными-филологами, писателями, общественными деятелями.

Нормированность выражается в том, что употребление языковых средств регулируется единой общеобязательной нормой. Норма как совокупность правил словоупотребления необходима для сохранения целостности и общепонятности национального языка, для передачи информации от одного поколения к другому. Если бы не было единой языковой нормы, то в языке могли бы произойти такие изменения (например, в лексике), что люди, живущие в разных концах России, перестали бы понимать друг друга.

Основные требования,которым должен соответствовать литературный язык, – это его единствоиобщепонятность. Другие разновидности общенародного языка не отвечают указанным требованиям.

Современный русский литературный язык многофункционален, то есть он используется в различных сферах деятельности человека. В связи с этим средства литературного языка (лексика, грамматические конструкции и так далее) функционально разграничены: одни употребляются в одних сферах, другие – в других. Использование тех или иных языковых средств зависит от типа коммуникации. Поэтому литературный язык делится на две функциональные разновидности: разговорную и книжную. В соответствии с этим выделяется разговорная речь и книжный язык

Разговорная речь –разновидность литературного языка, используемая, как правило, в ситуациях непринужденного общения. Основные черты, свойственные разговорной речи:

– устная форма выражения;

– реализация преимущественно в виде диалога;

– неподготовленность, незапланированность, самопроизвольность;

– непосредственный контакт между коммуникантами.

Норма в разговорной речи представляет собой результат речевой традиции, определяемой уместностью употребления выражения в той или иной ситуации.

В зависимости от того, насколько четко, тщательно произносятся слова, в устной разговорной речи различают три стиля произношения: полный, нейтральный, разговорный.

Полный стиль характеризуется отчетливой артикуляцией, тщательным произношением всех звуков, неторопливым темпом. Образцы этого стиля можно услышать главным образом в публичных выступлениях опытных ораторов, в речи профессиональных дикторов радио и телевидения.

Нейтральный стиль характеризуется достаточно отчетливой артикуляцией, но одновременно и некоторой редукцией звуков (то есть «проглатыванием», сокращением). Темп речи – более быстрый, средний. Деловые беседы, переговоры и тому подобные ситуации делового общения, как правило, ведутся в нейтральном стиле.

Разговорный стиль – это способ произнесения, свойственный ситуациям общения в быту, в непринужденной обстановке. Нечеткая артикуляция, «проглатывание» звуков и слогов, быстрый темп – вот черты, присущие этому стилю.

Книжный язык–вторая функциональная разновидность литературного языка. Его основные черты: письменная форма выражения и реализация преимущественно в виде монолога. Именно из-за письменной формы выражения эта функциональная разновидность и получила название «книжный язык», то есть язык, используемый в книгах.

Главное свойство книжного языка – это свойство сохранять текст и тем самым служить средством связи между поколениями. Все виды непрямой коммуникации осуществляются с помощью книжного языка. В нем есть все средства, необходимые для разнообразных целей коммуникации, для выражения абстрактных понятий и отношений. Функции книжного языка многочисленны и с развитием общества все усложняются.

Диалектом называется разновидность общенародного языка, употребляемого в качестве средства общения между людьми, связанными тесной территориальной общностью.

В общенародном русском языке выделяются три группы территориальных диалектов: севернорусские, южнорусские и среднерусские. Они отличаются от литературного языка и друг от друга рядом особенностей в фонетике, грамматике и лексике.

В наши дни диалекты разрушаются под напором литературного языка, который с помощью средств массовой информации проникает в самые отдаленные районы страны. Однако отдельные диалектные особенности (прежде всего фонетические) у человека, носителя того или иного диалекта, сохраняются в течение всей жизни и могут быть устранены только в результате целенаправленных занятий.

Просторечие – еще одна разновидность общенародного русского языка. В отличие от местных диалектов, которые территориально ограничены, просторечие не имеет прикрепленности к какому-то определенному месту – это речь городского малообразованного населения, не владеющего нормами литературного языка.

Просторечие сложилось в результате смешения разнодиалектной речи в условиях города, куда издавна переселялись люди из различных сельских районов России. Основная черта просторечия – анормативность, то есть отсутствие в речи норм литературного языка: возможно все, что существует в системе языка, но без какого бы то ни было нормативно обусловленного отбора.

Территориально ограниченная форма языка называется. Смотреть фото Территориально ограниченная форма языка называется. Смотреть картинку Территориально ограниченная форма языка называется. Картинка про Территориально ограниченная форма языка называется. Фото Территориально ограниченная форма языка называется

Жаргоном (или арго) называют речь людей, составляющих обособленные группы, или людей, которых объединяет общая профессия. Жаргоны не представляют собой целостной системы. Специфика жаргонов заключается в их лексике. Многие слова в них имеют особое значение и иногда по форме отличаются от общеупотребительных слов.

Профессиональные жаргоны используются людьми одной профессии главным образом при общении на производственные темы.

Социальный жаргон – это речь какой-либо социальной группы людей. Часто возникновение социального жаргона диктуется потребностями функционирования и жизнеобеспечения какой-либо данной группы.

Сленгом называется совокупность жаргонных слов, составляющих слой разговорной лексики, отражающей грубовато-фамильярное, иногда – юмористическое отношение к предмету речи. Эта категория довольно неопределенная. Некоторые исследователи отождествляют сленг с просторечием, другие – с жаргонами.

3. Литературный язык – высшая форма национального языка.

Русский язык является не только национальным языком русского народа, но и средством международного общения многих народов. Современный русский язык существует в нескольких формах, среди которых ведущую роль играет литературный язык.Русский литературный язык – это форма исторического существования национального языка, принимаемая его носителями за образцовую.

Литературному языку противопоставлены территориальные и социальные диалекты, говоры и жаргоны, отчасти просторечие, как формы существования языка, не подвергающиеся сознательной обработке и кодификации. Однако между литературной формой языка и его нелитературными вариантами осуществляется постоянная взаимосвязь: литературный язык постоянно пополняется и обновляется за счет народно-разговорной речи, а диалекты и просторечие постоянно подвергаются воздействию со стороны литературного языка. Так, в создании современного русского литературного языка ведущую роль сыграл А. С. Пушкин, который в своих произведениях осуществил синтез народно-разговорного языка и церковнославянского языка, до XIXвека использовавшегося в качестве литературного.

Любой литературный язык обладает определенным набором признаков, к числу которых относятся следующие:

– существование продолжительной традиции использования языка и ее сохранение в письменных текстах. Наличие письменности является одним из главных факторов, подтверждающих существование литературного языка;

– общеобязательность норм языка и их кодификация в специальных изданиях. Общепонятность, а, следовательно, и обязательное следование нормам языка, является основным свойством литературного языка. Все единицы литературного языка подчиняются определенной системе норм;

– противопоставленность внутри литературного языка письменной и разговорной форм. При глубоких преобразованиях в жизни общества, его социальной, экономической и культурной сферах, значительно интенсифицируется сближение устной и письменной форм литературного языка, что в настоящее время характеризует и русский литературный язык;

– разветвленная многофункциональная система стилей и стилистическая дифференциация языковых средств в сфере лексики, фразеологии, словообразования, грамматики;

– стабильность языка на протяжении длительного времени, без которой невозможен обмен культурными ценностями на протяжении жизни многих поколений.

Все представленные признаки характеризуют русский литературный язык, сформировавшийся в первой половине XIX века. До этого времени в качестве литературного носителя языка использовали церковнославянский язык.

Церковнославянский язык сформировался на базе старославянского языка, на котором были написаны первые переводы евангельских текстов для славянского населения Европы в IX веке. Старославянский язык в основе своей южнославянский, так как создан на основе болгаро-македонских диалектов. Христианские книги, написанные и переведенные создателями славянской письменности Кириллом и Мефодием, а также их учениками, появляются в Киевской Руси уже в X-XI веках. В последствии письменность в русских землях развивается уже на церковнославянском языке, который формируется на основе постепенной трансформации старославянского языка под влиянием живого разговорного древнерусского языка. На протяжении восьмисот лет церковнославянский язык не оставался неизменным. В литературном языке сформировались определенные жанровые разновидности текстов, стилистические различия в использовании языковых единиц. В XVIII веке использование церковнославянского языка в определенных сферах общения стало невозможным, так как в связи с реформами Петра I в России возникают светская культура, светская литература, независимые от церковной жизни. Начинается процесс формирования нового литературного языка на основе синтеза церковнославянского языка и живых разговорных диалектов.

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *