Ударные местоимения во французском языке
Личные ударные местоимения – урок №10
Продолжаем изучать французский язык, урок 10 посвящен изучению личных ударных местоимений, ближайшему будущему и недавнему прошлому времени французских глаголов. Также мы рассмотрим спряжение глаголов типа venir.
Личные ударные местоимения
Могут употребляться либо самостоятельно, либо в предложении, но так, чтобы после них не было глагола, так как перед глаголом употребляются другие — безударные местоимения:
я | ты | он | она | мы | вы | они | они (ж. р.) | |
безударные | je | tu | il | elle | nous | vous | ils | elles |
ударные | moi (муа) | toi (туа) | lui (люи) | elle | nous | vous | eux | Ells |
Qui veut aller avec moi? Кто хочет пойти со мной? — Nous. Мы. (После предлога и самостоятельно)
Qui est lа? Кто там? — C’est moi (или просто moi). (Это) я. (Самостоятельно, глагола нет)
Moi, je ne le veux pas — А я этого не хочу. Я-то как раз этого не хочу.
Ударное местоимение + безударное используются для акцентирования внимания:
Глаголы типа venir
Они спрягаются так же, как глагол venir, от которого образованы:
Revenir (ро/ёвёнир или ро/ёвнир) — вернуться, возвращаться
Devenir (до/ёвёнир или до/ёвнир) — стать, сделаться
Prévenir (прэвёнир или прэвнир) — предупредить
Reviens! (ро/ёвье̃) — Вернись!
Je dois les prévenir — Я должен их предупредить
Je veux devenir professeur d’espagnol — Я хочу стать преподавателем испанского.
Если после devenir идет название профессии, оно употребляется без артикля, как и после глагола être, потому что является частью составного сказуемого:
НО: Il est un bon professeur — Он хороший преподаватель
Ближайшее будущее и недавнее прошлое
Это два самых простых времени.
Прежде чем приступить к их изучению, повторите спряжение глаголов aller и venir.
Ближайшее будущее (futur immédiat)
le futur (фютюр) — будущее; immédiat (имэдья) — ближайший, немедленный) — действие, которое произойдет прямо сейчас или очень скоро.
Образуется с помощью глагола aller в настоящем времени плюс инфинитив спрягаемого глагола.
При инверсии меняются местами местоимение и вспомогательный глагол, а инфинитив спрягаемого глагола следует после них:
Приглагольное местоимение ставится перед инфинитивом глагола, к которому относится:
«Ближайшее будущее» часто используется в разговорной речи вместо «простого будущего», о котором мы поговорим позже.
Недавнее прошлое (passè immèdiat
Образуется с помощью глагола venir в настоящем времени, к которому прибавляются предлог de и инфинитив спрягаемого глагола:
Приглагольное местоимение также остается перед инфинитивом глагола, к которому относится:
Здесь de и le не образуют слитный артикль, так как le в данном случае — не артикль, а приглагольное местоимение.
Упражнение
Прочитайте вслух и переведите
Учим личные местоимения французского языка!
Личные местоимения во французском языке заменяют существительные, ранее упоминавшиеся в предложении или в речи. Например:
Во французском языке личные местоимения обладают различными функциями в предложении. Какие это функции, и в каких случаях употребляются личные местоимения – узнаем чуть ниже.
Личные местоимения в роли подлежащего
Личные местоимения во французском языке могут выступать в роли подлежащего. Обратите внимание, друзья, перед вами таблица личных местоимений, которые делятся на две категории: безударные приглагольные и ударные самостоятельные местоимения.
Приглагольные безударные местоимения употребляются с глаголом и указывают на лицо и число глагола:
Обратите внимание: местоимение il иногда употребляется в безличных предложениях, в этом случае оно на русский язык не переводится.
Случаи употребления ударных личных местоимений
Итак, друзья, ударные личные местоимения употребляются:
Moi, je vais à la plage et toi, qu’est-ce que tu fais? — Я иду на пляж, а ты, что ты делаешь?
Je ne connais pas M. et Mme Legrand, mais leurs enfants, eux, je les connais très bien. — Я не знаю господина и госпожу Легран, но их детей, их, я знаю очень хорошо.
Les petits-enfants et moi, nous avons passé l’après-midi dans le parc. — Внуки и я, мы провели послеобеденное время в парке.
Ni elle ni lui ne parlent français. — Ни она, ни он не говорят по-французски.
Je vais faire du ski cet hiver, et vous? Moi aussi. — Я буду кататься на лыжах этой зимой, а Вы? — Я тоже.
Comme toi, j’adore la musique de Chopin. — Как и ты, я обожаю музыку Шопена.
Gilbert est plus âgé que moi. — Жильбер старше меня.
Mathilde et moi, nous irons au cinéma. — Матильда и я, мы пойдем в кино.
Та mère et toi, vous partez pour Rome. — Ты и твоя мать, вы едете в Рим.
Jean aime beaucoup son grand-père, il parle souvent de lui. — Жан очень любит своего дедушку и часто говорит о нем.
Pierre part avec moi. — Пьер едет со мной.
Личные местоимения в роли дополнения
Речь идет о приглагольных местоимениях в качестве дополнения. Перед вами таблица таких местоимений:
Обратите внимание: местоимения me, te, le, la приобретают форму m᾽, t᾽, l’, если идущий рядом глагол начинается с немого согласного h или с гласной. Примеры некоторых предложений:
Будьте внимательны, уважаемые читатели: самостоятельные ударные личные местоимения во французском языке употребляются после глаголов penser à qn, songer à qn и т.д. и после возвратных глаголов, требующих предлога à (s’intéresser à, s’adresser à и т.д.). Например:
Чтобы усвоить личные местоимения во французском языке, запомните эти правила и выполняйте как можно больше грамматических упражнений по данной теме. Будьте внимательны в употреблении местоимений и старайтесь не путать ударные с безударными и косвенными. Желаем вам успехов!
Местоимения во французском языке
Изучение этой части речи неизменно вызывает затруднения. Чтобы с легкостью употреблять местоимения и понимать, в каких случаях они заменяют существительные, надо внимательно разобраться в теории и тщательно отработать полученные знания на практике, тогда этот навык отточится до автоматизма.
Безударные личные местоимения
Они придают фразе законченность, согласуются в роде и числе с существительным, которое заменяют.
Личные местоимения, используемые вместо подлежащего
Новички знакомятся с ними уже в начале обучения, так как без них невозможно сложить ни одной фразы, и они влияют на форму глагола, который спрягается. В таблице указаны эти местоимения:
Лицо
Число
Местоимение
Перевод
Пример употребления: Sophie est venue. — Софи пришла. Elle est venue. — Она пришла.
Местоимения, которые заменяют прямое дополнение
К этой группе относятся следующие местоимения, они представлены в таблице:
Лицо
Число
Местоимение
Перевод
Местоимения сокращаются и отмечаются апострофом в тех случаях, когда за ними стоит слово, первая буква которого либо гласная, либо немая h.
Пример употребления: Je t’attends. — Я жду тебя. Tu m’attends. — Ты ждешь меня.
Местоимения, которые заменяют косвенное дополнение
Они несколько похожи на те, о которых шла речь в предыдущем пункте, также представим их в таблице:
Лицо
Число
Местоимение
Перевод
Чтобы отличить косвенное дополнение от прямого, надо обратить внимание, стоит ли предлог перед существительным. Если да, то это косвенное, если нет — прямое.
Личные ударные местоимения
Их часто используют для логического подчеркивания подлежащего, разберем в таблице:
Лицо
Число
Местоимение
Есть много способов их употребления, но наиболее часто встречаются следующие:
Указательные местоимения
Указательные местоимения употребляются без существительных.
Простые формы в таблице:
Число/Род
Сложные формы в таблице:
Число/Род
celui-ci – тот здесь/celui-là – тот там
celle-ci – та здесь/celle-là – та там
ceux-ci – те здесь/ceux-là – те там
celles-ci – те здесь/celles-là – те там
Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения заменяют существительное. Перед ними всегда ставится определенный артикль (le, la, les). Такие местоимения согласуются в роде и числе с существительным, которое они замещают, и в лице и числе с обладателем предмета.
Рассмотрим притяжательные местоимения в таблице:
Число
Пример употребления: Mais pas tant que les miens. — Но не такая хорошая как у меня.
Вы можете прочитать подробнее о притяжательных местоимениях, а также выполнить упражнения на этот материал у нас на сайте по ссылке.
Возвратные местоимения
Во французском языке в состав возвратных глаголов входят местоимения me, te, se, nous, vous, se. Это важное отличие от русского языка. Например, se chausser — обуваться. При спряжении местоименного или возрастного глагола надо не забывать изменять местоимение по лицам и числам.
Неличные местоимения
Чаще всего они играют роль подлежащего. Таких местоимений два — ce и il. Первое более просторечное, второе — официальное.
Вопросительные местоимения
Как понятно из названия этих местоимений, они помогают задать вопрос. Перечислим их и дадим примерный перевод:
Относительные местоимения
Они встречаются в сложноподчиненных предложениях. Роль такого местоимения — логически связать главное и придаточное предложения. Их всего шесть, и каждое из них употребляется в конкретных случаях.
Наречные местоимения
Их всего два — y (заменяет сущ. в конструкции à + сущ.) и en (аналогично заменяет сущ. в обороте de + сущ.).
Неопределенные местоимения
Чаще всего они используются с глаголом в 3 лице ед. ч.
Личные местоимения
Личные местоимения во французском языке делятся на приглагольные и самостоятельные. Приглагольные местоимения являются формами служебными, так как всегда стоят при глаголе, образуя с ним одну ритмическую группу, и обычно под ударением не находятся. Вследствие этого они носят название местоимений личных безударных. Самостоятельные личные местоимения всегда имеют собственное ударение и называются ударными.
Безударные личные местоимения
Имеют различные формы, которые выполняют в предложении функции подлежащего, прямого или косвенного дополнения.
Местоимения косвенные дополнения заменяют одушевленные существительные косвенные дополнения с предлогом à.
. Некоторые глаголы с предлогом à требуют употребления ударных форм местоимений (penser à, s’adresser à, s’habituer à, s’intéresser à, faire attention à, … — Полный список см. по ссылке в п.3)
Подлежащее | Прямое дополнение | Косвенное дополнение |
je (j’) — я | me (m’) – меня | me (m’) – мне |
tu — ты | te (t’) – тебя | te (t’) – тебе |
il – он; elle – она | le (l’) — его, la (l’) — ее | lui – ему, ей |
nous — мы | nous – нас | nous – нам |
vous — вы | vous – вас | vous – вам |
ils, elles — они | les — их | leur — им |
Усеченные формы (j’, m’, t’, l’) ставятся перед словами, начинающимися с гласной буквы или немой h.
Все безударные личные местоимения ставятся перед глаголом (за исключением утвердительной формы повелительного наклонения):
Nous envoyons un colis.- Мы отправляем посылку.
Il nous envoie un colis. —Он нам отправляет посылку.
Но : Envoie- nous un colis. — Отправь нам посылку.
Если в предложении употребляются два местоимения-дополнения (прямое и косвенное), то соблюдается следующий порядок слов:
1) если местоимения относятся к разным лицам, то сначала ставится косвенное местоимение-дополнение, затем прямое:
Il me le donne. — Он мне его дает.
2) если местоимения одного лица (3-го), то сначала ставится прямое местоимение-дополнение, затем косвенное:
Il le lui donne. — Он его ему дает.
3) в утвердительной форме повелительного наклонения оба местоимения ставятся после глагола, причем косвенное дополнение на последнее место:
Личные ударные местоимения moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles
В предложении личные ударные местоимения могут выполнять функции подлежащего, прямого и косвенного дополнения и именной части сказуемого.
1. В функции подлежащего ударное местоимение встречается в следующих случаях:
Lui parti, nous nous sommes mis à travailler. — Он ушел, а мы принялись за работу.
2. В функции дополнения личное ударное местоимение встречается в следующих случаях:
3. В функции именной части сказуемого личное ударное местоимение встречается в сочетании с глаголом être (c’est, ce sont):
Личное местоимение y
Местоимение y заменяет:
2. Неодушевленное существительное, обозначающее место, с предлогами месторасположения (à, sur, sous, dans, devant и т.п.):
Личное местоимение en
1) Местоимение en заменяет неодушевленное существительное-дополнение, перед которым стоит предлог de:
2) Местоимение en заменяет существительное-прямое дополнение (без предлога), если перед ним стоит неопределенный артикль или частичный артикль, или числительное, или слово, обозначающее количество, или предлог de:
Как выбрать местоимение-дополнение (таблица с примерами)
Как выбрать местоимение-дополнение (схема — алгоритм)
Место местоимений-дополнений (как расположить несколько местоимений)
Упражнения
Упражнение 2: согласование причастий с местоимениями-прямыми дополнениями
Урок 35. Ударные местоимения во французском языке
Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет. |
Помимо личных местоимений во французском языке существует еще один разряд местоимений, которые называются ударными. На русский язык они переводятся также, как и личные, но имеют ряд особенностей в употреблении, о которых нельзя забывать.
Ударные местоимения
Ударные местоимения являются независимыми местоимения и могут употребляться без глаголов — в отличие от личных местоимений, которые без глагола не употребляются. Также ударные местоимения используются для того, чтобы показать отношения между словами — в русском языке этому служит система падежей.
Личное местоимение | Ударное местоимение | Перевод |
---|---|---|
je | moi | я |
tu | toi | ты |
il | lui | он |
elle | elle | она |
nous | nous | мы |
vous | vous | вы |
ils | eux | они (м.р.) |
elles | elles | они (ж.р.) |