Язык делового общения иностранный язык

Иностранный язык для делового общения

Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

В наши дни для делового общения на иностранном языке требуется достаточно большой набор навыков, включающих как умение общаться устно, в том числе по телефону, в рамках тематики неделового (small talk) и делового (shop talk) общения, так и навыки чтения и письма, адекватные требованиям занимаемой должности.

Ни один язык не может рассматриваться в отрыве от культуры. Однако культура – это не только литература, искусство и наука, это также и ежедневное языковое поведение людей, пользующихся этим языком. Поэтому в задачу преподавателя входит предоставление как можно большего количества реальных и, самое главное, современных и аутентичных примеров, т.е. иллюстраций использования иностранного языка его носителями.

Цель изучения иностранного языка для делового общения и заключается в том, чтобы уметь пользоваться этим языком для общения. А любое общение предполагает обмен информацией, т.е. процесс, включающий предложение (предоставление) информации и обратную связь (реакцию получателя информации, выраженную вербально, хотя иногда и на фоне невербального сопровождения).

Труднее всего студентам бывает преодолеть интерференцию родного языка, поскольку из разных лингвистических систем – родного языка и приобретаемого языка – в одну и ту же ситуацию общения чаще всего приносятся разные лингвистические образцы, а в условиях стресса, неизбежно сопровождающего каждую такую ситуацию, обучающий непроизвольно может воспользоваться образцом родного языка. Поэтому перед преподавателем стоит задача как можно дальше «развести» буквальную форму представления ситуации на родном языке (ее лингвистическую модель) и саму мысль, идею этой ситуации для того, чтобы студенты могли воспользоваться иноязычной моделью высказывания, которая ранее была либо изучена студентом самостоятельно, либо предложена преподавателем.

В данном случае необходимо помнить, что само изучение языка есть не что иное, как процесс формирования навыка. Чем чаще какое-то языковое явление (словосочетание, образец) повторяется, тем прочнее получаемый навык и эффективнее процесс обучения. С другой стороны, как уже говорилось выше, целью обучения является умение использовать язык для коммуникации, т.е. сознательного использования известных моделей в новых, непредвиденных и/или неподготовленных ситуациях общения.

Поэтому преподавателю следует при каждом удобном случае демонстрировать студентам эту двоякую задачу, стоящую перед ними. Очень важно постоянно стремиться преодолеть привычные навыки родного языка (избегать использование схем и моделей, не совпадающих с таковыми в иностранном языке) и, одновременно, суметь выразить идею, зародившуюся на родном языке, средствами изучаемого языка, т.е. с помощью моделей, характерных для этого языка.

Строго говоря, представление о том, что в результате изучения иностранного языка можно говорить о развитии способности думать на этом языке, вряд ли выдерживает серьезную критику. Наименее вероятно появление такой способности в условиях ограниченного языкового общения, как правило, искусственно создаваемых условиях использования даже речевых клише. Поэтому, лучше не рисовать перед обучающимися радужные перспективы по поводу того, что довольно скоро они начнут пользоваться иностранным языком как родным – думать на нем, формулировать без специальной подготовки свои идеи, что, кстати говоря, не всегда и не у всех успешно получается и на родном языке, вести непринужденную беседу.

Видимо, в данном случае имеет смысл ввести понятие «успешности обучения», которое послужит своего рода суррогатом, заменителем мотивации для студентов. Это относится, как правило, к тем, кто на вопрос «Зачем вам нужен иностранный язык?» отвечают: «Когда-нибудь пригодится». Для такого «отложенного спроса» совершенно необходима искусственная подпитка чувства достижения какого-то рубежа учащимися. Соответственно, возрастает роль преподавателя, который является одновременно «арбитром» (на уровне «верно-неверно») и «аудиторией болельщиков», позитивно поддерживая успешные ответы или реакции со стороны студента абсолютно всеми способами, уместными при работе в группе (вербальными средствами, мимикой, жестами, специально разработанной системой поощрений и т.д.)

Во всех этих случаях «успешным» должно считаться любое выступление (высказывание – письменное либо устное), которое не противоречит тому, что имеет в виду студент, подготовивший его. Одним из условий объективности оценки преподавателя является толкование соответствующей ситуации студентом на русском языке. При этом снимается жесткое условие, чаще всего привносящее излишнюю напряженность в процессе занятия, которое чаще всего ставится преподавателем: «Do speak English! No Russian!” Оговариваемся сразу, что эти требования на занятии иностранным языком вполне справедливы и правомерны, только относиться они должны к строго ограниченному промежутку времени – собственно продуцированию иноязычной речи, но не к тем видам работы, которые служат для проверки правильности понимания, закрепления пройденного материала, построения структуры будущего высказывания или ситуации.

Необходимо помнить, что главным условием успешности любого высказывания на иностранном языке является понимание того, что человек собирается сказать (написать). Поэтому, чем скорее студент научится находить связь правильного высказывания на иностранном языке с правильной формулировкой этого высказывания на иностранном языке и с правильным пониманием этого высказывания на родном языке, тем скорее он будет осознавать свою успешность в изучении иностранного языка. И именно это чувство успешности можно назвать истинной мотивацией в процессе работы над иностранным языком, хотя эта мотивация и является вторичной или приобретенной.

Г.П. Пищулина, преподаватель английского языка
г. Балашиха

Источник

Роль иностранного языка в деловом мире

Общество не может жить без языка, потому что он является важнейшим средством человеческого общения. Язык служит нам для выражения наших чувств, мыслей и эмоций. Благодаря общению люди достигают взаимопонимания между собой.

Язык развивается вместе с человеческим обществом, и мы способны понять и усвоить его, общаясь с другими людьми.

Содержимое разработки

Роль иностранного языка в деловом мире

Общество не может жить без языка, потому что он является важнейшим средством человеческого общения. Язык служит нам для выражения наших чувств, мыслей и эмоций. Благодаря общению люди достигают взаимопонимания между собой.

Язык развивается вместе с человеческим обществом, и мы способны понять и усвоить его, общаясь с другими людьми.

Наука о языке или языкознание полезно каждому человеку и является одной из первых необходимостей для тех, чья профессия связана с преподаванием, где приходится применять язык профессионально, а именно, преподавателям, журналистам, писателям, дипломатам, переводчикам, учёным, экскурсоводам, стюардессам, таможенникам.

Изучение иностранного языка в современном мире является одним из важных факторов для современного человека, думающего об успешном карьерном росте. К тому же знание иностранного языка расширяет кругозор, позволяет узнать культуру, традиции, обычаи, нравы и быт народа другой страны.

В настоящее время страны тесно взаимодействуют между собой, и современным людям следует знать хотя бы один иностранный язык, чтобы они могли достичь взаимопонимания с иноязычными людьми, и их сотрудничество стало активным и плодотворным. Без знаний иностранных языков это сотрудничество почти невозможно. Сейчас развиваются различные формы международного общения: международные встречи, выставки, спортивные мероприятия, совместный бизнес.

Английский язык сейчас является международным языком. На нем говорит почти большая часть половины современного мира. Это язык техники, науки, литературы, программного обеспечения, Интернета. Изучая иностранный язык, мы можем читать книги в оригинале, смотреть фильмы, слушать музыку, общаться с англоязычными коллегами и друзьями. Но овладеть иностранным языком в совершенстве нелегко. Для этого нужно трудиться упорно. Изучение любого иностранного языка – это долгий и длительный процесс, требующий от нас большого терпения и времени. И только тот, у кого есть огромное желание, способен достичь высших результатов в этом нелегком и кропотливом труде. Но не каждый человек способен изучить иностранный язык. Способности у каждого социума индивидуальны, кто-то склонен к точным наукам, у кого –то гуманитарный склад ума. Тем не менее, способности есть у всех, нужно всего лишь их развивать, совершенствовать, укреплять.

Легко начать изучать язык, будучи ребенком, но и взрослые могут изучить иностранный язык, учитывая, что современные технологии позволяют это делать легко и быстро. Дети, которые усердно изучают иностранные языки, гораздо более сосредоточенные, внимательные и сообразительные, чем те, которые не интересуются изучением иностранных языков. Просто нужно сосредоточиться и выполнить поставленную задачу, достичь цели, осуществить мечту. Изучение языка помогает развивать память, внимание и умение сосредоточиться на своей мысли.

Сегодня существует огромное количество способов изучить иностранные языки. Самостоятельно бывает очень сложно сориентироваться в большом объеме информации. Зачастую, сложно выбрать то, что действительно необходимо пройти в процессе занятий. Поэтому, лучше всего заниматься с репетитором, посещать языковые курсы или специализированные учебные заведения. Также можно поехать за границу, где родным языком является тот, который следует изучить, и общаться с населением этого государства, найти друзей, чтобы разговаривать на их родном языке. Перед человеком всегда открыты необъятные просторы в усвоении интересующего его предмета, остается только иметь непоколебимое желание познать его. Все наши успехи и достижения зависят от наших желаний, а для возможностей человеческих не существует преград и дороги в иноязычный мир всегда открыты.

Каждый волен изучить тот язык, который ему нравится или какой – то конкретный язык в силу каких-то объективных обстоятельств, и выбрать доступный и оптимальный способ его изучения.

Каждый из нас стремится к знаниям другого языка по разным причинам. Одним он просто интересен, другие проводят свою жизнь, путешествуя по различным странам и туристам язык очень важно изучить, чтобы состоялось общение с интересующими их людьми, кому-то язык необходим в работе, а кто-то считает его неотъемлемой частью своей жизни. Некоторые выбирают иностранный язык своей профессией и посвящают ему научные работы, исследования, занимаются преподаванием. Спортсмены, актеры, которые часто бывают за границей, не могут обойтись без иностранного языка. На заводах, где применяется заграничное оборудование, необходимо уметь прочитать инструкцию по эксплуатации оборудования. Администраторам гостиниц и отелей нельзя обойтись без знания языка, встречая иностранных гостей и посетителей. Бизнесмену для процветания бизнеса необходимо владеть языком, чтобы легко вести деловые переговоры с иностранными партнерами. Даже официант ресторана должен обязательно владеть иностранным языком, чтобы понять иностранца. Одним словом, знания языков обогащают нашу жизнь, делают ее ярче интереснее и богаче.

Весь цивилизованный мир стремится к открытости и взаимопониманию. Важно воспитать личность, которая будет желать участвовать в межкультурной коммуникации на иностранном языке. Диалог различных культур – это эффективное средство в изучении языка. Воспитательный потенциал иностранного языка способствует приобщению учащихся к мировой культуре и осознанию своей собственной культуры.

Умение пользоваться иностранным языком очень важно в любом бизнесе. Владея языком, можно стать успешным и удачливым человеком в плане карьеры. Специалиста со знаниями иностранного языка работодатели охотней берут на работу.

Язык способствует установлению необходимых деловых контактов с иностранными партнерами. Мы живем во время бурного развития коммерческих отношений с предпринимателями торговых компаний, и усиливается необходимость изучать иностранный язык в практическом использовании его в сфере делового общения.

В международном бизнесе существуют определенные правила проведения деловых переговоров. Следует учитывать разные интересы сторон, восприятие различных мнений, эмоциональные высказывания партнеров, взаимовыгодные варианты и задачи. Переговоры лучше всего проводить, основываясь на объективные принципы и суждения.

Английские бизнесмены независимы в своих экономических воззрениях и достаточно самостоятельны в международных вопросах и делах. Они обладают смелой уверенностью на деловых переговорах, достаточно упрямы в достижении поставленных целей, они умеют торговаться. Эти люди всегда сосредоточены на таких проблемах, которые несут в себе большую ценность для конкретного коммерческого дела, которые стоит обсуждать и очень важно быстро решить для выгодной прибыли. Английские предприниматели настроены на предельно интенсивную и плодотворную работу и активное сотрудничество с российскими партнерами, стремясь выяснить общую направленность в подходах к решению конкретных вопросов.

Для этой державы характерно видеть в человеке, занимающимся определенным видом бизнеса, общительного, уверенного в своих утверждениях, самостоятельного и сильного партнера, который может правильно отстаивать свои взгляды, способен видеть проблемы и удачно достигать их решения. Человек должен обладать своей неповторимой индивидуальностью. Зачастую, у англичан не бывает искренней дружбы в совместном бизнесе, и ощущается отсутствие привязанностей между людьми. Эти факты в большей степени определяют их самостоятельность и независимость, требующиеся в коммерческом серьезном деле, а также выражают и эгоистическую направленность этого народа, но этот эгоизм существует исключительно для достижения личных успехов в деле, для процветания крепкого и стабильного бизнеса.

«Попытайтесь представить себе типичного предпринимателя – на ум сразу же приходит образ Геркулеса: мужчина (или женщина), в одиночку стоящий лицом к лицу со стихиями, храбро противодействующий превратностям судьбы, взбирающийся по отвесным склонам предательских скал только для того, чтобы превратить в реальность мечту создания собственного бизнеса». 1

Английские партнеры характеризуются также прямотой суждений, они выражаются и в речи, и в манере поведения. Они люди открытые и склонны прислушиваться к суждениям партнеров, которых, например, разделяет разница в возрасте или общественное положение. Они гораздо более свободны и открыты в своих решениях. Чтобы прийти к единому соглашению в той или иной проблеме, иностранные коллеги способны обойтись без лишних формальностей. И форма обращения среди партнеров в коммерческой структуре может быть неофициальной. Большое значение на любых переговорах англичане придают логике, идут от общего к частному.

Они очень энергичны, остроумны, пунктуальны. Все встречи происходят в точно назначенное время. Никакое опоздание не может быть оправданным. Требование пунктуальности должно соблюдаться неукоснительно. При деловом разговоре перерывы могут быть недопустимы. Деловые отношения английские бизнесмены стараются проводить в дружелюбной и доброжелательной обстановке и свое гостеприимство стараются перенести на своих зарубежных партнеров. В деловых вопросах английские предприниматели обладают предельным профессионализмом. «Они настолько отравляют себя работой, что не в состоянии увидеть реальность». 2

Фирмы могут доверять управление своим имуществом и ценными бумагами другим фирмам. Международные компании осуществляют бизнес в международном масштабе. Коммерческие организации включают такие виды деятельности как экспорт, импорт, размещение капитала за границей.

У каждого народа существуют свои нормы и представления о правилах этикета и о правилах делового общения. Наш век называют «веком переговоров». Действительно, более интенсивного, насыщенного международным общением века еще не знала история человечества. Происходит формирование единой системы норм и правил коммуникации. Этому способствует современная расстановка сил в международном бизнесе.

Большое влияние на каждого человека, а также человека, работающего в сфере бизнеса, оказывают знания о допустимых правилах и нормах. В последнее время в международный бизнес входит огромное количество людей, поэтому, национальная специфика, манеры делового общения остаются важным элементом международного общения.

Все люди разные и по-разному воспринимают ситуацию, в которой оказываются. Данные различия в том или ином вопросе приводят к не соглашению между сотрудниками. Несогласие между сторонами возникает тогда, когда ситуация несет в себе конфликтный характер. Конфликт возникает в том случае, когда группа лиц сознательно вызывает расстройство интересов своих партнеров. И решить любой конфликт можно при помощи переговоров или деловой беседы.

Таким образом, роль иностранного языка огромна и существенна, особенно при проведении деловых контактов с иностранными товарищами. Это прекрасный шанс окунуться в мир загадочного и непостижимого, это возможность общения с людьми и с другим пластом мировоззрения и менталитета. Перед нами открываются практически бескрайние горизонты в тесном общении с населением государства, где родным языком является тот, который мы изучали, и предстоит узнать еще много нового интересного и ранее неизведанного.

1.И. И. Квасова. Социология культуры. Учебное пособие. М.: изд-во РУДН, 2005.

2. Ф. И. Минюшев. Социология культуры: Учебное пособие для вузов. М.: Академический проект, 2004.

3. М. М. Назаров. Массовая коммуникация и общество. Введение в теорию и исследование. М.: Аванти плюс, 2004.

4. Майкл Гербер. Малый бизнес. От иллюзий к успеху. М., Олимп-Бизнес, 2005, с.17

5. Роберт Чалдини. Психология влияния. Мн., Попурри, 2006.

1 [Майкл Гербер. Малый бизнес. От иллюзий к успеху. М., Олимп-Бизнес, 2005, с.17.]

2 [Майкл Гербер. Малый бизнес. От иллюзий к успеху. М., Олимп-Бизнес, 2005, с.20.]

Получите свидетельство о публикации сразу после загрузки работы

Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

Получите бесплатно свидетельство о публикации сразу после добавления разработки

Новые олимпиады

Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

Комплекты учителю

Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

Качественные видеоуроки, тесты и практикумы для вашей удобной работы

Вебинары для учителей

Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

Бесплатное участие и возможность получить свидетельство об участии в вебинаре.

Источник

Английский для делового общения: разговор с иностранными партнерами на равных

13.06.2018 by 13.06.2018 Юрий Лирмак Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный языкЯзык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

Из этой статьи вы узнаете:

Какие особенности свойственны для делового общения на английском языке

Как изучить английский язык для делового общения

С чего начать изучение английского языка для делового общения

На какие моменты необходимо обратить внимание при использовании делового английского языка в переписке и телефонных переговорах

Какие фразы делового английского языка наиболее популярны

Английский язык для деловых переговоров на сегодняшний день является не только важной компетенцией успешного руководителя, но и полезным инструментом в арсенале любого сотрудника. При этом Business English кажется многим чем-то немыслимым и сложным, а фразы делового общения на английском видятся заумными и непонятными. Напрасно, ведь лексика в данной специализации не многим сложнее, чем при изучении базового языкового уровня. И убедиться в этом можно на практике, начав изучать деловой английский, что позволит легко и главное грамотно общаться с иностранцами не только из США и Великобритании.

Каковы особенности делового общения на английском языке

Английский для делового общения в современной бизнес-среде используется постоянно, будь то консультирование клиентов или беседа с коллегами, проведение устных и телефонных переговоров с заказчиками или ведение переписки.

Некоторым может показаться, что деловой английский представляет собой лишь одну из тем, как, например, «поход к врачу», «знакомство» и пр. На самом же деле это намного более широкая и глубокая область специальных знаний. В процессе обучения помимо наработки словарного запаса ученики осваивают также базовые принципы деловой коммуникации, узнают об особенностях языка и учатся их применять в различных ситуационных моделях профессионального общения.

Сегодня именно английский является международным языком в бизнесе. С его помощью заключаются договоренности между компаниями из разных стран, проводятся деловые переговоры и ведется документооборот. Но свою ценность английский для делового общения обретает в практическом применении. Существует целый ряд отраслей, где Business English входит в число обязательных навыков для всех сотрудников компании. Это касается сфер IT и финансов, инженерии и права, рекламы, медицины и др.

Изучать фразы делового общения на английском, как правило, необходимо специалистам международных компаний или тем соискателям, которые намерены работать за рубежом. Часто для сотрудников крупных организаций оплачивают участие в корпоративных курсах и тренингах для изучения английского языка. В остальных случаях для ускорения карьерного роста обучение можно пройти в специализированной школе.

К особенностям бизнес-английского можно отнести:

использование специальной деловой лексики;

формализацию стилей устной и письменной речи;

возможность использования клише;

протокольность многих жанров, в т.ч. переговоров, деловых писем и др.

Как изучать английский язык для бизнеса и делового общения

Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

Весь документооборот в иностранных компаниях ведется на английском языке.

Первое, чему следует научиться, претендуя на должность в одной из них – составлению грамотного резюме. Также необходимо подготовиться к устным собеседованиям, будь то дистанционное (по телефону или через Интернет) или с глазу на глаз. Важно иметь достаточную лексическую базу для выражения быстрой и адекватной реакции в процессе любых деловых переговоров.

Есть два пути к успеху в этом направлении:

Посещение специализированных курсов английского языка.

Разработано множество специальных курсов, имеющих в программе английский для делового общения. Если вы уже владеете языком на определенном уровне, то достаточно будет усвоить специальную бизнес-лексику, которую затем можно использовать в процессе работы и общения. Это могут быть различные термины и аббревиатуры, приветствия, словосочетания, тематические структуры и др.

Рассмотрим второй вариант, касающийся самостоятельного изучения английского. Подтянуть знания в Business English могут помочь всевозможные самоучители, причем формат их может быть разный (учебники, специальная литература, руководства по обучению, аудио-уроки, видео-презентации).

В Интернете собрано огромное количество информации и материалов по теме делового английского. Главное – правильно обозначить ориентиры в обучении и приступить к усвоению новых знаний. При должной целеустремленности успех в этом начинании можно считать гарантированным.

С чего начать самостоятельное изучение английского языка для делового общения

До того, как начать освоение нового материала, необходимо провести объективную оценку текущего уровня знаний. Это легко сделать, пройдя несколько тестов по грамматике, аудированию и лексике. После этого можно выделить свои сильные стороны, а также определить области, где есть существенные пробелы, и уже на основе этого разрабатывать стратегию дальнейшего обучения.

Так, если наблюдаются некоторые сложности с лексикой и грамматикой, следует уделять как минимум 10-15 минут во время занятия проработке материала в этих областях в качестве дополнения к основной части выбранной программы обучения. Если же проблемы возникают с восприятием речи на слух, то акцент необходимо сделать на аудировании. Для этого помимо прослушивания записей для своего уровня знаний и выполнения заданий к ним, можно смотреть фильмы с оригинальной звуковой дорожкой на английском языке. Не стоит расстраиваться или переживать, когда поначалу речь диктора или актеров будет сложно распознать. Причина здесь во многом в привычке воспринимать информацию визуально, которая сохранилась еще со школьной скамьи. Очень важно предварительно изучить незнакомые слова и выражения, и только впоследствии приступать к аудированию.

Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

Данные рекомендации применимы также и к новичкам. За основу берется подходящий учебник в категории Business English, в дополнение к нему подбираются упражнения на проработку грамматических конструкций и аудирование. Огромное значение имеет также правильность произношения, контролировать которую следует с самого начала. Нельзя пренебрегать фонетическими правилами и специальными скороговорками для их проработки. В дальнейшем это не только поможет сформировать правильное произношение, но и позволит лучше воспринимать на слух английскую речь.

В большинстве своем при выборе курсов делового английского языка все задаются одним и тем же вопросом относительно направления, которое стоит выбрать для изучения. Разработано множество пособий, предметно освещающих темы менеджмента и финансов, маркетинга и управления. Понятно, что специалисту кадрового отдела зачастую совершенно без надобности специфика фондовых рынков. В то же время в начале обучения лучше максимально проработать всевозможные общие аспекты, в которых изучаются базовые ключевые моменты, представленные лингвистически в грамматических моделях и различных разговорных клише.

Далее, достигнув более продвинутого уровня, для лучшей концентрации на самых важных языковых моментах можно составить себе список задач и на основе их смоделировать лексические ситуации, которые следует проработать и выучить первоочередно. Например, стоит задача быстро овладеть навыками деловой переписки на английском. В этом случае нужно изучить клише, рассмотреть виды и типы деловых писем, их различия. Это может быть как повседневная переписка, так и деловая e-mail корреспонденция. Отдельной темой идут письма-запросы и работа с претензиями и жалобами. Различают также рекомендательные письма и др. Каждому типу свойственны определенные фразы и смысловые конструкции, структура писем тоже отличается.

Рекомендуемые к прочтению статьи:

Тем, кто находится в поиске работы или ожидает прохождения собеседования, следует сконцентрироваться на составлении резюме и подготовке к очному общению. Для этого можно найти специальную лексику, относящуюся к той отрасли, в которой предстоит работать в дальнейшем. Полезно будет посмотреть примеры резюме и прослушать записи собеседований, а также выбрать из них те или иные подходящие ответы.

В тех случаях, когда вы хорошо ориентируетесь в своей специализации на родном языке, проще подобрать лексический материал на английском. Просто выбирайте интересные статьи, которые будут полезны не только с точки зрения обогащения лексики, но и в части смысловой нагрузки. Также фразы делового общения на английском можно отлично отработать, общаясь на тематических англоязычных форумах.

Очень важной составляющей успеха в изучении делового английского является эмоциональная вовлеченность в конкретную проблему. Такой подход не только в разы облегчает запоминание слов и выражений, но также и позволяет изучить ситуацию под другим углом. Это в конечном счете может способствовать ускоренному решению поставленных задач применительно к вашему бизнесу.

Одним из частых и проблемных вопросов при изучении английского является тема постановки произношения. Естественно, что для Business English этот момент также имеет огромное значение, поскольку во всех деловых коммуникациях, будь то заключение сделки или презентация проекта, важно чувствовать себя уверенно и показать себя профессионалом во всем, включая говорение на «чистом английском».

Любопытно, что за общепринятый стандарт произношения в английском языке принята эталонная речь британских дикторов телевидения и радио. При этом в деловой сфере, наоборот, наибольшее распространение получил именно американский английский.

В британской компании Aziz Corp. даже провели исследовательский опрос, где 47 % опрошенных руководителей самых разных организаций уверенно заявили, что менеджеры с американским акцентом всегда показывают лучшие результаты, чем те, кто говорит на чистом британском английском. При этом абсолютно не имеет значения, учились ли последние в Кембридже или Оксфорде. Именно поэтому Халид Азиз, являющийся главой компании и британским экспертом по связям с общественностью, в своих рекомендациях призывает не пытаться исправить американское произношение и, наоборот, использовать его максимально эффективно в бизнесе.

И все же, даже если вам не поддается эталонное британское произношение и специфический американский акцент, не нужно отчаиваться. Главными показателями в деловой сфере были и остаются конкретные профессиональные навыки, а не только умение хорошо говорить на чужом языке.

Английский язык для делового общения в бизнес-переписке и телефонных разговорах

Оформление деловой корреспонденции для международных контактов нередко вводит многих сотрудников в ступор. В то же время, зная структуру и правила оформления таких писем, наряду со стандартной лексикой для деловой переписки, задача перестает быть сложной. Все эти особенности рассмотрим далее поэтапно.

Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

Первое, с чего всегда начинается деловое письмо, это дата. Записывается она в одном из стандартных форматов: September 29th/ 29th September/29 September / September 29. Дальше следует обращение к адресату. Здесь многое зависит от того, обращаетесь ли вы к нему впервые или уже знакомы и общались ранее.

В случае, когда письмо адресовано незнакомому человеку, обратиться следует с использованием предлога «or» или, как вариант, во множественном числе: Dear Sir or Madam, Madams. Когда имя адресата уже известно, обращение рекомендуется строить с использованием конструкции: «Dear Mr., Miss».

Затем идет строчка с подчеркнутой темой или заголовком письма. После чего ниже, с большой буквы, начинается основной текст послания. Для вступления подойдут следующие выражения:

Further to your latest request… — Отвечая наВаш запрос

Thank you for your letter… — Благодарим за Ваше письмо…

Дальше по тексту можно писать в обычной манере, естественно, с соблюдением общих правил грамматики и этикета. Обратите внимание при этом на использование модальных глаголов и условного наклонения, характерных для деловой переписки на английском языке:

Could you possibly… — Не могли бы Вы…

We would appreciate if … — Мы были бы признательны…

We would like to inform you… — Мыхотели бы сообщить

О том, что к тексту письма имеются приложения (enclosure), можно упомянуть следующим образом:

Attached you will find… — В приложении Вы найдете…

We enclose… — Мы прилагаем…

В самом конце нужно поставить подпись. Если адресат незнаком вам, ставим «Yours faithfully». Когда получатель известен, пишем «Yours sincerely». В качестве подписи допускается нейтральное «Kind regards».

Главными особенностями любой деловой переписки являются ее лаконичность и краткость. Кроме того, важно своевременно отвечать на полученную корреспонденцию. Вполне естественно, что чем активнее ведется письменное общение, тем сильнее получатель заинтересован сотрудничать с вами.

Деловые телефонные переговоры на английском

Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

Когда бизнес-переписка уже успешно проведена, можно переходить к телефонным переговорам, целью которых также будет налаживание и упрочнение международных деловых контактов. По телефону назначаются встречи, обсуждаются различные нюансы и решаются вопросы по части сотрудничества. И здесь английский язык для повседневного и делового общения будет очень кстати.

При ведении международных телефонных переговоров очень важна лаконичность. При этом в данной области грамматика, как правило, довольно проста. Даже если уровень разговорного языка еще немного хромает, для беглого и уверенного общения с коллегами и будущими бизнес-партнерами по телефону можно использовать небольшую хитрость: выписать несколько подходящих и удачных по вашему мнению ключевых оборотов и держать их перед собой в процессе разговора.

Начинаем, как и всегда, с приветствия, представления себя и уточнения, с кем именно разговариваете:

Good afternoon, my name is… — Добрый день, меня зовут

I’m calling on behalf… — Я звоню от имени (компания)…

May I speak to… — Я могу поговорить с…

При этом не удивляйтесь, если с той стороны вас попросят продиктовать побуквенно свои ФИО или название компании, а также назвать по цифрам номер для обратного звонка. В связи с этим не лишним будет повторить перед разговором алфавит и правила произношения телефонных номеров по-английски, чтобы исключить недоразумения и недопонимания.

Далее можно смело приступать к сути телефонного звонка:

We’re calling to arrange an appointment… — Мыхотели бы назначить встречу

Which day would be convenient for you? — Когда вам будет удобно?

How about Friday the 17th? — Как насчет Пятницы 17-го?

We are available today — Мысвободны сегодня

Нередки случаи, когда тот, кто именно был вам нужен, по какой-то причине недоступен или не может вести переговоры прямо сейчас. Здесь пригодятся следующие фразы:

Could you please tell him — Передайте ему, пожалуйста

Thanks, we’ll call back later — Мы перезвоним, спасибо

Sorry that we have troubled you — Простите забеспокойство

Не лишним будет составить себе план или детальный черновик предстоящего разговора. Следует заранее отрепетировать и потренировать произношение. При совершении звонка старайтесь не тараторить, смешивая слова и мысли в невнятную кучу. Уважайте собеседника и говорите четко, разборчиво и обдуманно. От того, насколько приятно будет общаться с вами, во многом зависит продуктивность всех телефонных переговоров.

Также заранее освежите в памяти основные правила и особенности употребления модальных глаголов в английском языке, поскольку именно с их использованием строится деловое общение на любом уровне. Разумеется, без знания грамматических, фонетических и стилистических правил также не обойтись.

Самые распространенные фразы для делового общения на английском языке

Язык делового общения иностранный язык. Смотреть фото Язык делового общения иностранный язык. Смотреть картинку Язык делового общения иностранный язык. Картинка про Язык делового общения иностранный язык. Фото Язык делового общения иностранный язык

Исход совершаемой сделки и заключение партнерства напрямую зависит от впечатления, которое производят представители компаний на деловой встрече. Следовательно, важно, чтобы переговоры проходили в непринужденной и легкой атмосфере.

Деловое приветствие на английском

Известно, что начало разговора зачастую определяет весь его дальнейший ход. Необходимо быть предельно вежливым, показать свою решительность и, конечно же, улыбаться.

Обратите внимание, что деловой этикет у американцев и англичан по некоторым аспектам может различаться.

Начало разговора на английском

Перевод на русский

What can I do for you?

Чем могу быть полезен?

What shall we start with (today)?

С чего мы начнем (сегодня)?

The point (The matter / The fact) is that …

I think we can start with …

Я думаю, мы начнем с …

Let’s get down to business / Let’s get on to the point of …

Давайте приступим к делу (к вопросу о …)

Let’s speak to the point

Давайте говорить по существу

I’d like to clear up the point of …

Мне хотелось бы выяснить вопрос о …

We are having trouble with … and we’d like …

У нас затруднения с … и мы хотели бы …

Let’s resume the discussion(s)

Давайте возобновим обсуждение

Фразы для выяснения деталей на английском

Уточнение каких-либо моментов в ходе деловой беседы – совершенно нормальное явление. Просто используйте такие фразы:

Промежуточные фразы на английском

Перевод на русский

I’d (We’d) like to clear up one more point

Хотелось бы выяснить еще один вопрос

Now comes the next point

А теперь второй вопрос

What about …? How about …?

Let’s get on (pass on) to …

Давайте перейдем к вопросу о …

Is there anything else you’d like to take up?

Вы еще что-нибудь хотите обсудить?

On the one hand …, on the other hand …

С одной стороны …, с другой стороны …

Фразы для завершения деловых переговоров

Подводя итоги бизнес встречи, какими бы они ни были, не забудьте поблагодарить партнеров и выразить надежду относительно возможного дальнейшего сотрудничества.

Кроме того, важно озвучить ключевые моменты и сроки исполнения достигнутых договоренностей.

Заключительные фразы на английском

Перевод на русский

I believe we can consider the matter closed

Я думаю, вопрос можно считать решенным

All right, I’ll get in touch with my friends (colleagues, people) and consult them

Хорошо, я свяжусь со своими коллегами и посоветуюсь с ними

All right, I’ll be expecting to hear from you (your reply, your next visit)

Хорошо, жду от вас известий (вашего ответа, следующего визита)

I’ll phone you (ring you up, call you up) today (tomorrow, in the afternoon)

Я позвоню вам сегодня (завтра, во второй половине дня)

Does it suit you? Yes, quite

Это вас устраивает? Да, вполне

My (Our) decision is final

Мое (Наше) решение окончательное

We’ll think your proposal over

Мы обдумаем ваше предложение

We’ll think it over

We’ll be expecting your confirmation

Мы будем ждать вашего подтверждения

In conclusion I’d like to say …

В заключение хотелось бы сказать

Let’s sum up the discussion

Подведем итог обсуждению

Фразы для выражения согласия и несогласия на английском

В контексте делового и повседневного общения в бизнес-среде нужно быть готовым высказать свое мнение относительно самых разных вопросов. Это может быть оживленная дискуссия по вопросам амортизации производственных фондов или просто дебаты по поводу того, куда пойти поужинать.

В таких ситуациях фразы на английском для выражения своей позиции относительно предложений коллег становятся просто жизненно необходимыми.

То же самое касается и случаев, когда вам важно выразить свою поддержку чьему-то мнению или идее. Следует заранее выучить базовый набор фраз для выражения согласия, заинтересованности и одобрения на английском языке.

Выражение согласия, уверенности, одобрения на английском

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *