Язык шведский или швейцарский

Швеция и Швейцария: две противоположности с разницей на карте

Как много в мире существует омонимов с их различными омоформами, омофонами и прочими «омо». Это и применимо к названиям стран. Латвия – Литва, Швеция и Швейцария. Казалось бы, какие одинаковые названия. Но не надо их путать.

Вот и Швеция и Швейцария требует пояснения, ведь это совершенно разные страны. Да, конечно, обе они относятся к наиболее развитым странам Западной Европы и имеют высокое экономическое развитие. Обе являются прекрасным местом для туристов и путешественников. Но чем отличается Швеция от Швейцарии, помимо того, что в одной стране «меньше букв»?

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарскийРасстояние от столицы Швейцарии до столицы Швеции – Стокгольма: примерно 1,900 километров.
Время в пути:

22ч.
Расход топлива: около 200 литров.

Швеция и Швейцария являются странами, которые так часто путают наши русскоязычные соотечественники. Однако нужно опровергнуть это ошибочное мнение, которое часто переходит в спор. Швеция и Швейцария – это два разных европейских государства, находящиеся в северной и центральной Европе соответственно. Каждая из стран имеет свои официальные языки. В Швеции говорят на шведском языке, как официальном и английском, а в Швейцарии официальным языком является немецкий язык, где также говорят по-французски и итальянски, благодаря своим тесным границам с Италией и Францией. В Швейцарии, например, есть небольшой городок Лугано, который является италоговорящим. Для Швеции тоже возможны соответствующие “миксы”, но уже имеющие свои скандинавские корни, например в Лапландии имеются поселения, которые могут говорить на финнском или норвежском языках.

Взглянув на карту мы увидим, что Швейцария – это маленькое государство, площадью 41,284 кв. километров, а Швеция, находясь на самом севере Европе, на скандинавском полуострове имеет площадь 449,640 кв. километров. Какая разница, не так ли?

Говоря о брендах, или вещах, которые так часто напоминают нам о той или иной стране, здесь мы можем перечислить следующее. Швеция – страна-родина музыкальной группы АББА, производитель самых безопасных автомобилей в мире Вольво, родина писателя для детей – Астрид Линдгрен, которая подарила миру такие сказки, как “Малышь и Карлссон”, “Пеппи длинный чулок”, про Карлссона можно упомянуть дважды, ведь он так известен и широко любим в России, и о какой страны мы думаем, когда вспоминаем доброго друга Карлссона? Швейцария – это “точная” страна, хорошо известная самыми точными часами Rado, Swiss, Swatch и др., банки, дорогие и престижные университеты.

Швеция – страна с почти нетронутой природой, и люди здесь живут в совершенном балансе с ней. Во второй расположились красочные городки и крупнейшие центры, что делает ее одной из ведущих стран мира. Но это не значит, что первая отстает в развитии от второй. Скорее в спокойности Швеции есть плюс, дающий ей несомненное первенство: ее экономика славится своей моделью социальности (т.е. обеспечением населения необходимыми ресурсами и поддержкой пособиями), в то время как в Швейцарии лучше жить уже при «сколоченном капитале».

А теперь географическое сравнение Швеции и Швейцарии на карте. Нужно запомнить это большую разницу, и никогда не путать две страны, это НЕ одно и тоже. Взгляните на карту, где вы можете заметить расположение этих двух государств. Часто можно встретить споры, где одна из сторон доказывает, что “это” одно и тоже. Если вы не согласны, то можете с гордостью предоставить адрес с этой странице, со всеми имеющимися доказательствами 🙂

Источник

На каком языке разговаривают в Швеции

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Однако в Швеции есть не только шведский язык, а еще множество диалектов. На каких же языках еще говорят в этой скандинавской стране?

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

1 Государственный и официальный язык

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Большая часть населения, а именно 90%, говорит на шведском языке. Он признан в этой стране государственным, его преподают как основной в школе, телевидение тоже идет на нем.

Шведский довольно популярен и за пределами страны, например, знаменитая книга финской писательницы Туве Янссон написана именно на нем. Она выбрала для «Муми-Тролля» этот язык, так как считала его очень красивым.

2 История и современность

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Исторически шведский язык стал отделяться от общего древнескандинавского примерно в XIV и XV веках. Во времена короля Магнуса Эрикссона начала развиваться шведскую письменность. Тогда же древнескандинавские государства стали отделяться друг от друга. Уже с XVI века язык стал использоваться в богослужениях и на государственном уровне.

В Средние века территория, принадлежащая Шведскому королевству, была значительно больше, поэтому в некоторых ее частях были другие диалекты. Они сохранились в некоторых сельских общинах по сей день.

3 4 основных диалекта

Так как территория Швеции довольно обширна, в ее уголках еще сохранились сельские общины, где говорят на различных наречиях. Эти уникальные диалекты отличаются от шведского значениями слов, падежами и другими языковыми особенностями. Всего насчитывается около 100 различных диалектов, но наиболее распространены четыре.

Эльвдальский

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Этот скандинавский говор довольно интересен тем, что в нем сохранились архаизмы и добавились инновационные вокализмы. Диалект распространен в комунне Эльвдален, которая расположена на северо-западе страны. Численность говорящих на нем людей составляет около 3 тысяч человек.

В последние годы активно ведется работа над сохранением эльвдальского диалекта. Издаются буквари и детские книги, записываются песни, переведено Евангелие.

Гутнийский

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

В качестве дополнительного языка гутнийский знают около 5-10 тысяч человек. Он частично распространен на острове Форё и на юго-востоке Готланда.

Емтландский

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Всего на нем говорит около 30 тысяч человек, в основном они живут в небольших деревнях и селах.

Сканский

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

4 Остальные языки Швеции

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Кроме региональных диалектов на территории Швеции распространены языки меньшинств, к которым можно отнести идиш, цыганский, меянкиели, саамский и финский.

Швеция, в отличие от других стран, отличается довольно однородным лингвистическим составом. Большая часть населения говорит на государственном языке, однако необычные варианты диалектов все еще встречаются в разных частях страны.

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Источник

Официальные языки в Швеции в 2019 году

Касаясь вопроса, на каком языке говорят в Швеции, можно смело утверждать, что, несмотря на значительный приток иммигрантов и повсеместное распространение английского, большинство населения продолжает использовать в повседневном общении шведский язык. Это язык восточной подгруппы скандинавской группы германских языков, доскональное знание которого очень важно для получения полноценного легитимного статуса и комфортной жизни в шведском обществе. Вместе с тем в стране также свободно используются языки национальных меньшинств и иммигрантских диаспор.

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Государственный и официальный язык

Говоря о том, какой язык в Швеции является государственным, следует отметить, что такой статус имеет единственный язык – шведский, считающийся родным для подавляющего большинства (около 90%) населения страны.

Шведский является наиболее распространенным языком среди всех скандинавских – число людей, говорящих на нем, составляет 10 миллионов человек. Сегодня шведский язык продолжает оставаться важнейшей составляющей национального самосознания. И это неудивительно, поскольку на протяжении всей истории Швеции на шведском языке всегда говорило большинство населения этой достаточно однородной в этническом плане страны.

Вот почему любому иммигранту, рассчитывающему на успешную интеграцию в жизнь шведского общества, необходимо свободно владеть шведским языком. Вне зависимости от того, учится переселенец на территории Швеции или работает, без хорошего знания шведского языка ему не обойтись.

Вместе с тем сам шведский язык не однороден – помимо литературного шведского (Rikssvenska, или Standard Swedish), существует ряд местных наречий и диалектов, обусловленных историческими особенностями развития страны.

Прежде всего, это так называемый эльвдальский диалект, распространенный среди полутора тысяч жителей коммуны Эльвдален провинции Даларна на северо-западе Швеции. На острове Готланд существует гутнийское наречие, число носителей которого несколько выше. Еще больше распространены очень близкие к норвежскому языку в форме нюнорска (сельский норвежский) емтландские диалекты в одноименной провинции Емтланд (около 30 000 носителей). На крайнем юге страны в Сконе сохранилось сконское наречие. Оно подвергается сильному влиянию шведского, однако его исторические корни тесно переплетены с датским языком.

Все перечисленные диалекты шведского имеют исключительно региональный статус и распространены в провинциях в силу историко-культурных обстоятельств. В то же время официальный язык Швеции только один – это литературный шведский язык, в отличие от Норвегии, где наряду с букмолом – литературным норвежским, официальный статус государственного языка предоставлен также альтернативной литературной форме нюнорску (ланнсмолу), сформированному в XIX веке на диалектной основе. Помимо Швеции, шведский язык имеет статус государственного языка также в Финляндии (несмотря на небольшое, не превышающее 10%, количество носителей) и на имеющих ограниченный суверенитет Аландских островах, где почти все население говорит на шведском.

О других языках, распространенных в Швеции

Тем не менее шведский далеко не единственный язык, которым пользуются для общения в Королевстве. Значительная часть населения отлично понимает английский и немецкий. Особенно активно так называемые основные иностранные языки, к числу которых относится также и французский, используются в Стокгольме, но чтобы разобраться, на каком еще языке говорят в Швеции, стоит обратиться к этнической истории этой скандинавской страны.

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Следует отметить, что в Швеции проживает много этнических финнов, среди которых встречаются как аборигены, так и недавние иммигранты, активно использующие финский язык для повседневного общения. Еще в 2012 году это был второй по количеству носителей язык в Швеции. Впрочем, в отличие от шведского языка в Финляндии, у финского в Швеции нет официального государственного статуса.

Помимо финского, языками национальных меньшинств в Швеции также являются:

Кроме языков нацменьшинств, в Швеции существуют также языки иммигрантов. Так, в 2017 году вторым по распространенности языком после шведского впервые в истории стал арабский, число носителей которого превысило количество финноязычных шведов. Среди других распространенных языков иммигрантов в Швеции можно отметить сербохорватский – приток его носителей был особенно ощутим во времена конфликта в Югославии, а также фарси – язык иранцев и части афганского населения.

Источник

Почему не существует швейцарского языка?

В большинстве стран обычно есть один язык в роли государственного, тогда как население может разговаривать на нескольких в повседневной жизни. Оказывается, Швейцария – исключение из этого правила. Официального швейцарского языка, как такового, не существует.

На каком языке говорят в Швейцарии?

Языки в стране разделяются на официальные и национальные. Единого государственного нет. Национальные языки – это результат многолетней культуры и особенностей фольклора народов, живущих на территории современной страны.

Поэтому в данную категорию относятся французский, немецкий, ретороманский, итальянский языки. В повседневной речи могут встречаться местные варианты – диалекты немецкого и франкопровансальские. Правового статуса не имеют.

Официальные языки – обязательный элемент делопроизводства. К ним принадлежат итальянский, немецкий и французский. Они используются в законодательной сфере, во время проведения парламентских дебатов и в других похожих ситуациях.

Ретороманский тоже может быть официальным, но в определенных рамках. А именно – в общении с теми, для которых он является родным, а таких людей очень мало. Таким образом, это официальный язык регионального значения. Гражданам не обязательно знать все официальные языки, так как чаще всего используются только 1-2.

В процентном соотношении большинство населения использует следующие языки:

Конституция Швейцарии регулирует процедуру использования тех или иных языков. В 70-й статье говорится, что официальные – это итальянский, французский и немецкий, а ретороманский обладает особым статусом.

Каждый кантон (территориально-административная единица) сам может выбирать язык, который будет считаться официальным на его территории, учитывая распространенность в пределах региона.

Почему в Швейцарии нет единого языка?

Причины использования нескольких языков на территории страны берут начало в XIII веке. Европейская история состоит из бесконечных военных споров за ресурсы, влияние и, конечно же, земли. «Бурные» споры отмечались в Средние века. Границы государств регулярно менялись в пользу разных монархов. Земли также могли быть отданы другому государству в качестве приданого невесты знатного рода.

Желающих присоединить альпийские долины к своим территориям во все времена было немало, и борьба за них началась еще с эпохи Древнего Рима. Интерес к этим землям в Средневековье возрос по причине того, что они оказались на пересечении транспортных путей, которые проходили с северной части Европы в Италию, а также с запада на восток.

1291 г. принято считать годом основания Швейцарии. В 13-м веке торговые пути, проходящие через альпийские долины, обрели особое значение. Они пролегали на территории долин Швиц, Ури и Граубюнден. Когда к власти в Священной Римской империи пришла династия Габсбургов, местное население этих долин решило заключить военной договор, дабы обезопасить себя.

Федеративная хартия подписана 1 августа 1291 г. В ней говорилось об объединении вышеуказанных долин. Процедура заключения договора была настолько секретной, что стала источником множества легенд и героических литературных произведений. Существует оригинал хартии, хранящийся в музее.

Долины начали называться кантонами. К 1513 году их количество возросло до 13 (современная Швейцария насчитывает 26 кантонов). Стоит отметить, что чем больше становилось кантонов, тем сложнее устанавливались отношения между ними. Причины были разные: влияние соседних стран, неравное финансовое положение и т.п. В 1815 государство обрело статус нейтрального и с тех пор не участвует в конфликтах.

Так как численность населения со временем существенно выросла, и все люди разговаривали на разных языках ввиду исторических причин, правительство решило разработать такие законы, чтобы не обидеть никакую языковую группу. Так в Швейцарии появилось 4 официальных языка.

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Шведский язык

Германская ветвь Скандинавская группа Континентальная подгруппаПисьменностьлатиница (Шведский алфавит)Языковые кодыГОСТ 7.75–97шве 805ISO 639-1svISO 639-2sweISO 639-3sweWALSsweIETFsvGlottologswed1254См. также: Проект:Лингвистика

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Шве́дский язы́к ( svenska (инф.) ) — язык восточной подгруппы скандинавской группы, на котором говорят в Швеции, части Финляндии и на автономных Аландских островах. Самый распространённый язык Скандинавии с числом носителей, превосходящим девять миллионов.

Содержание

Лингвогеография

Политический статус

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Швеция — одна из наиболее однородных в этническом, религиозном и языковом аспектах стран мира, что придаёт говорящим на шведском чувство сохранности их языка. Шведский язык был доминирующим почти на всём протяжении современной истории Швеции. Языковые меньшинства, такие как саамы, были очень небольшими и часто маргинализированными, в течение XIX и начале XX веков — даже подавляемыми. И хотя шведский использовался в администрации и богослужениях с начала XVI века, присвоение ему статуса официального никогда не казалось необходимым.

Шведский является единственным официальным языком Аландских островов, автономной провинции Финляндии, где для 95 % населения численностью 26 тысяч человек шведский является родным языком. В Финляндии шведский является вторым официальным языком после финского, а у говорящих на шведском в Финляндии (хотя в этой стране их всего лишь 300 тысяч, то есть 6 % от всего населения) есть очень стабильное и устоявшееся положение в обществе. В соответствии с исследовательским отчётом, изданным в 1997 году, семь десятых говорящих на финском в Финляндии считают шведский язык неотъемлемой частью финского общества, а 73 % огорчились бы исчезновению шведского языка и культуры в Финляндии. Самая знаменитая писательница Финляндии — Туве Янссон, автор «Муми-Тролля», — писала по-шведски. Шведский также является одним из официальных языков Европейского союза.

Регулирующие институты

В Финляндии особое отделение Исследовательского института языков Финляндии имеет официальный статус как регулирующий институт шведского языка в этой стране. Среди его главных приоритетов — поддержание взаимопонимания с языком, на котором говорят в Швеции. Институт опубликовал Finlandssvensk ordbok — словарь различий между шведским в Финляндии и в Швеции.

Диалекты

Сохранилось много диалектов шведского языка — местных вариаций языка, избежавших большого влияния стандартного шведского и имеющих признаки самостоятельного развития ещё со времён древнескандинавского языка. Многие настоящие сельские диалекты, например в Даларне или Эстерботтене, имеют весьма заметные фонетические и грамматические особенности, такие, как множественное число в глаголах или архаичное словоизменение по падежам. Эти диалекты могут быть практически непонятны для большинства шведов. Различные диалекты часто настолько локализованы, что область их распространения ограничена отдельными приходами, в результате чего шведские лингвисты называют их sockenmål (букв.: «приходская речь»). Обычно их делят на шесть основных групп [1] с общими характеристиками просодии, грамматики и словарного состава:

Общее число шведских диалектов исчисляется несколькими сотнями, если отдельно учитывать манеру речи каждой общины.

Шведскоязычные меньшинства на территории бывшего СССР

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Раньше существовали шведскоязычные общины в Эстонии — в частности, на островах балтийского побережья. Шведскоязычные меньшинства были представлены в парламенте и имели разрешение на использование своего родного языка в парламентских дебатах. После потери Швецией прибалтийских территорий в войне с Россией в начале XVIII века около тысячи шведскоязычных жителей были вынуждены идти походом на Украину, где они основали село Старошведское, к северу от Крыма. Несколько старейших жителей деревни до сих пор говорят на шведском и соблюдают праздники шведского календаря, хотя их диалекту, скорее всего, угрожает скорое исчезновение.

В Эстонии же к небольшим остаткам шведских общин относились очень хорошо между Первой и Второй мировыми войнами. Муниципалитеты с преимущественно шведским населением (в основном расположенные на побережье Балтийского моря) использовали шведский в качестве административного языка, и шведско-эстонская культура была на подъёме. Однако бо́льшая часть шведскоязычного населения бежала в Швецию в конце Второй мировой войны, когда Эстония стала частью Советского Союза. Сегодня в Эстонии проживает очень небольшое число старейших шведскоязычных граждан

История

Языки, на которых сейчас говорят в Скандинавии, развились из древнескандинавского языка, который не очень различался на территории нынешних Дании, Норвегии и Швеции. Торговцы-викинги распространили язык по всей Европе (включая поселения в нынешней России), сделав древнескандинавский одним из наиболее широко распространённых языков своего времени. Три континентальных скандинавских языка (шведский, датский и норвежский) оставались практически одним языком до примерно 1050 года, но затем начали разделяться. В более позднее время сильно влияние нижненемецкого языка, особенно в городах, находившихся под ганзейским влиянием.

Стандартный письменный язык шведского государства образовался из свейских и ётских диалектов; начало формирования шведского языка можно отнести ко времени Магнуса II Эрикссона (XIV век). Нынешний стандартный разговорный язык Швеции возник позже, вместе с индустриализацией в XIX веке и началом радиовещания в 1920-х годах. Нормирующий эффект радио и телевидения сосуществует с влиянием региональных вариантов стандартного шведского в этих средах.

Язык шведский или швейцарский. Смотреть фото Язык шведский или швейцарский. Смотреть картинку Язык шведский или швейцарский. Картинка про Язык шведский или швейцарский. Фото Язык шведский или швейцарский

Язык, на котором в Швеции говорят сегодня, в лингвистике обозначают термином nusvenska («современный шведский», букв.: «сейчас-шведский»). С наступлением в Швеции периода индустриализации и урбанизации во второй половине XIX века новое поколение писателей оставило свой след в шведской литературе. Многие писатели, учёные, политики и другие общественные фигуры имели большое влияние на зарождающийся новый национальный язык, из них всех самым влиятельным часто называют Августа Стриндберга (1849—1912).

В XX веке общий, стандартизированный национальный язык стал доступен всем шведам. Орфография наконец-то была стабилизирована и к моменту реформы правописания в 1906 году стала почти единообразной, за исключением нескольких небольших отклонений. За исключением форм множественного числа глаголов и немного изменившегося синтаксиса (особенно в письменном языке) язык был таким же, на каком говорят в Швеции сегодня. Формы множественного числа глаголов оставались в (постоянно сокращающемся) употреблении в формальной (и особенно письменной) речи вплоть до 1950-х, когда они наконец-то были отменены официально.

Стандартный шведский (шведами называемый «государственным» — rikssvenska — или, иногда, «высоким» — högsvenska ) — самый распространённый вариант шведского языка, выросший из говоров Стокгольма и его области и устоявшийся к началу XX века. На нём вещают СМИ (хотя довольно часто журналисты говорят с сильным региональным акцентом), его учат в школах, и понимают его почти все шведы, хотя некоторые местные диалекты шведского могут настолько отличаться как произношением, так и грамматикой, что непонятны для незнающих. Большинство шведов в Финляндии также могут говорить на стандартном шведском. Многие региональные вариации стандартного языка, специфичные для географических областей разного размера (регионы, провинции Швеции, города, посёлки и т. д.), находятся под сильным влиянием диалектов шведского, однако их грамматическая и фонологическая структура остаётся близкой к диалектам центральной Швеции.

Большинство шведов, не знакомых с лингвистическими терминами, а также с различиями между местными говорами и историческим фоном появления этих различий, считают эти региональные вариации стандартного шведского «диалектами».

Письменность

Алфавит шведского языка — латинский, с буквами Å, Ä, и Ö (в таком порядке в конце алфавита), а также É. До 2006 буква W считалась не самостоятельной буквой, а аналогом V, и использовалась лишь в именах иностранного происхождения и заимствованиях. В 2006 году W была включена в алфавит. При широком многообразии диалектов и говоров письменный шведский единообразен и стандартизован.

Лингвистическая характеристика

Фонетика и фонология

Гласные

Согласные

Просодия

Для шведского характерно двоякое ударение в слове: силовое (динамическое) и музыкальное (тоническое).

Главное силовое ударение, как правило, бывает на первом корневом слоге.

Шведский говор, наряду с норвежским, часто описывается как «мелодичный» из-за особенностей просодии, которая может весьма варьироваться от диалекта к диалекту. В большинстве диалектов главный ударный слог в слове может нести один из двух разных тонических (мелодических) акцентов:

Распределение акцентов в словах зависит от количества слогов и от места главного силового ударения.

Тон в шведском может играть смыслоразличительную роль в словах-омонимах, напр.:

Тоны никак не обозначаются на письме.

Кроме того, гласные и согласные различаются по долготе, причём в каждом ударном слоге обязательно или гласный, или согласный является долгим.

В языке 18 согласных фонем и 17 гласных фонем (их состав несколько различается по разновидностями шведского языка).

Морфология

Шведский — язык в большой степени аналитического строя. Имеются два рода — общий (объединивший мужской и женский; в некоторых диалектах шведского они сохраняются до сих пор) и средний — и отсутствуют падежи (в древнешведском существовали именительный, родительный, винительный и дательный падежи).

Артикль является показателем рода, числа, а также определённости и неопределённости слова в контексте. Неопределённый артикль, который ставится перед существительным, для общего рода — en, а для среднего рода — ett, например: en flicka («девочка»), en dag («день»), ett hus (дом), ett regn («дождь»).

По способу образования множественного числа существительные делятся на 6 групп. Примеры парадигм:

I классII классIII классIV классV классVI класс
indef. sg.skol-aarmtjejbibordko
def. sg.skol-a-narm-entjej-enbi-(e)tbord-etko-n
indef. pl.skol-orarm-artjej-erbi-nbordko-r
def. pl.skol-or-naarm-ar-natjej-er-nabi-n-abord-enko-r-na

Если у существительного с определённым артиклем есть определение, то перед ними употребляется ещё один вид артикля — это безударный «свободностоящий артикль»; он также известен под названием «предпозитивный артикль». Он имеет следующие формы: den (ед. ч. общ. род), det (ед. ч. ср. род), de (читается dom) (мн. ч.), например:

den långa dagen «долгий день», det långa bordet «длинный стол», de långa dagarna/borden «длинные дни/столы».

В шведском имеется два типа склонения прилагательных — сильное и слабое. Сильное склонение применяется в конструкции, состоящей из прилагательного и существительного с неопределённым артиклем. В этом случае форма прилагательного зависит от рода существительного.

Прилагательное, определяющее существительное общего рода, получает нулевое окончание _, например: en röd_ bil «красная машина», en vacker_ flicka «красивая девушка», Прилагательное, определяющее существительное среднего рода, получает окончание -t например: ett vackert hus «красивый дом». Прилагательное, определяющее существительное во множественном числе, получает окончание -a, например dyra bilar «дорогие автомобили».

Слабое склонение прилагательного применяется в конструкции с определённым артиклем и с существительным, стоящим во множественном или единственном числе, при этом прилагательное получает окончание -a вне зависимости от рода определяемого существительного, например: den dyra bilen «этот дорогой автомобиль», det våta golvet «этот сырой/мокрый пол», de dyra bilarna «эти дорогие автомобили» (однако иногда может употребляться окончание -e для обозначения одного лица мужского пола: den unge mannen «молодой человек»).

В шведском языке сохраняется различие перфекта и простого прошедшего времени, грамматикализируются новые глагольные формы со значением прогрессива (аналогичные английским длительным временам (continuous)). Перфект образуется не при помощи страдательного причастия, а при помощи особой формы, так называемого супина. Личное спряжение глагола утрачено. Помимо аналитического пассива со вспомогательным bli употребителен синтетический пассив на -s.

Глаголы имеют 4 спряжения — 3 слабых и одно сильное, в котором глаголы делятся на несколько подгрупп в зависимости от чередования по аблауту. Примеры спряжений:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *