ответ на английском на пожелание хорошего дня

Как пожелать хорошего дня на английском?

ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть фото ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть картинку ответ на английском на пожелание хорошего дня. Картинка про ответ на английском на пожелание хорошего дня. Фото ответ на английском на пожелание хорошего дня

Как пожелать хорошего дня на английском?

Представьте, вы уехали заграницу на недельку и сняли приятную квартиру недалеко от центра Лондона. Прямо под окнами находится пекарня, где вы решили купить свежий хлеб и побеседовать с симпатичной кассиршей, а на прощание даже не смогли ничего сказать (и не оттого, что вы были крайне поражены ее красотой, а потому что вы не знали, как пожелать хорошего дня на английском). Чтобы избежать такого казуса, давайте рассмотрим данную тему.

Оптимальной в данном случае будет фраза «Have a nice day!» (или по-русски «Хорошего дня»). Если та девушка первая произнесла пожелание, не растеряйтесь и ответьте ей «Thanks, same to you!» (в переводе значит «Спасибо, и вам того же»). На прощание можно употребить «Best wishes!», иным словом, «Всего наилучшего».

Если бы та девушка была вашим лучшим другом, вы бы сказали «Break a leg!» (переводится как «Удачи»).

В случае, когда вы запланировали зайти в эту пекарню еще и вечером или сумели на своем ломанном английском пригласить даму на чай, говорите «Later!» (или «До скорого!», «До встречи!»).

Надеемся, вы не растеряетесь в подобной ситуации и при прощании употребите верные слова и словосочетания. Рекомендуем выучить указанные выражения наизусть.

Автор блога: Анастасия Романова, методолог Lim English

Источник

Пожелания на английском языке — будьте вежливым!

Знаете, зачем англичане желают друг другу “сломать ногу”? Вовсе не потому, что выносить не могут человека, а наоборот, к удаче. Это английский аналог нашей знаменитой русской фразы “ни пуха, ни пера”. А какие еще пожелания на английском вы знаете? Давайте это разберем.

ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть фото ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть картинку ответ на английском на пожелание хорошего дня. Картинка про ответ на английском на пожелание хорошего дня. Фото ответ на английском на пожелание хорошего дня

Общая концепция

Когда мы желаем что-либо человеку, мы пытаемся передать ему наши позитивные эмоции и таким своеобразным образом поддержать его. Помимо этого, пожелания считаются одним из вариантов вежливого поведения, а произнося их, вы, хоть и в малой степени, однако завоевываете расположение человека, которому они адресованы. Пожелания на английском языке, тем же порядком, как и на русском, подвержены определенной классификации. Она показывает, в какой ситуации и когда следует произносить то, либо иное пожелание. Более того, пожелания на английском языке можно объединить по стилю речи, к которым они относятся: ведь пожелания другу (члену семьи) и почти не знакомому человеку (коллеге по работе) будут совершенно разные. Какие же будут варианты пожеланий на английском языке?

ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть фото ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть картинку ответ на английском на пожелание хорошего дня. Картинка про ответ на английском на пожелание хорошего дня. Фото ответ на английском на пожелание хорошего дня

Прежде всего, необходимо усвоить одну из основных фраз, произносимых в данной области, а именно: Я желаю (вам / тебе) …. По-английски это прозвучит как I wish you…. После такой фразы вы можете добавлять любые слова, которые вы хотели бы сказать собеседнику. В частности:

I wish you every suc­cess, hap­pi­ness / joy, best of every­thing, good health, love, etc.

Если вы хотите внести к общей фразе желаю от всей души, определите в начало предложения with all my heart.

Прощание на английском

Многие из нас в будничной жизни уже сталкивались с выражением “уходить по-английски”. Услышав эту фразу первый раз, наверное, каждый человек задастся вопросом: “каким же это образом по-английски?”, и нередко в ответ мы слышим: “Не прощаясь!”. Складывается чувство, что англичане — очень грубый и невежливый народ, или до того ленивый, что даже не утруждают себя подобрать слова прощания, а просто молча уходят. Спешу развеять этот миф. У англичан, как ни у одной другой национальности, есть много способов проститься, используя различные последние фразы и слова (words of part­ing). Давайте подробнее поговорим об этих фразах.

ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть фото ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть картинку ответ на английском на пожелание хорошего дня. Картинка про ответ на английском на пожелание хорошего дня. Фото ответ на английском на пожелание хорошего дня

Самым простым и распространённым приемом сказать до свидания является фраза Good-bye! Она считается более формальной, чем фразы Bye! или Bye-Bye! которые мы зачастую используем, общаясь с нашими друзьями или хорошими знакомыми. Какие же ещё есть выражения? Постараюсь ознакомить вас с главными из них:

Также, прощаясь, мы часто просим передать привет нашим близким или просто друзьям. Сделать это на английском языке мы можем посредством фраз: remem­ber me to…, give / send my kind regards to…, give / send my love to…. В ответ на эти фразы мы должны говорить: thanks, I will или cer­tain­ly, I will.

Прилагаю маленькую таблицу для лучшего запоминания полезных фраз:

Будничные пожелания

Что касается ежедневных пожеланий, которыми мы обмениваемся с близкими, они могут быть какими угодно, однако вот самые распространенные из них:

ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть фото ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть картинку ответ на английском на пожелание хорошего дня. Картинка про ответ на английском на пожелание хорошего дня. Фото ответ на английском на пожелание хорошего дня

Вышеперечисленные фразы используются, как правило, между друзьями, членами семьи, либо хорошо знакомыми людьми. Что касается более официальных пожеланий, то стоит показать учтивость и сделать предложение более уважительным. В частности:

Ваши пожелания, каковые прозвучат после этих слов, также должны быть подобающими по случаю. Обычно желают: успехов в работе (suc­cess), долгих и благополучных лет жизни (many more years of hap­pi­ness), семейного счастья (fam­i­ly hap­pi­ness), здоровых детей (healthy chil­dren) и тому подобное.

Разные пожелания и их перевод на английский:

В соответствии с этикетом, на пожелания и поздравления принято отвечать взаимностью либо, как минимум, искренней благодарностью. Стандартный ответ — это, разумеется, “Thank you” или “спасибо”. Но можно ответить и более подробно: “Thank you for your kind wish­es” (Спасибо за добрые пожелания), “Many thanks for the wish­es” либо “Thank you ever so much” (Большое спасибо за пожелания!).

Пожелания выздоровления

Если вам недужится, всегда приятно услышать искренние слова, “How are you feel­ing?” (как ты себя чувствуешь). Подобные фразы как “Take care of your­self” (береги себя), “Get well soon!” (поправляйся) либо “I hope you feel bet­ter soon!” (надеюсь, ты скоро выздоровеешь) подходят и на случай болезни.

ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть фото ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть картинку ответ на английском на пожелание хорошего дня. Картинка про ответ на английском на пожелание хорошего дня. Фото ответ на английском на пожелание хорошего дня

Если вы пишете сообщение, можно написать прекрасную фразу “Wish­ing you a speedy recov­ery!” (желаю скорейшего выздоровления). Ниже приведены основные пожелания здоровья:

Пожелания успеха

ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть фото ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть картинку ответ на английском на пожелание хорошего дня. Картинка про ответ на английском на пожелание хорошего дня. Фото ответ на английском на пожелание хорошего дня

Если Вы решили научиться хорошо выражать на английском языке свое искреннее желание успеха, прежде всего, необходимо выучить, как звучит на английском слово “успех” — suc­cess. От него можно образовать прилагательное suc­cess­full — успешный, однако часто для обозначения успешности используется фраза “to be a success”:

Применяется также глагол suc­ceed — преуспеть, удаваться, успешно справиться:

He suc­ced­ed in his busi­ness — Он преуспел в своем бизнесе

Tom suc­ced­ed in per­suad­ing Jane to mar­ry him — Тому удалось уговорить Джейн выйти за него замуж.

Необходимо каждому

Лексический раздел разнообразных пожеланий — это интересная и захватывающая тема в английском языке, которая часто применяется в повседневной речи, ведь мы желаем кому-то что-то практически ежедневно. Важно уделить большую часть времени этой лексической теме, чтобы в ответственный момент не впасть в панику и не сказать чего-нибудь лишнего.

Также используя обычные фразы для пожеланий, вы без труда сочините поздравительное письмо, сделаете надпись на рождественской открытке, либо просто поддержите вежливый разговор. Скорее обзаводитесь временем и приступайте к исследованию пожеланий!

Источник

English2017

Английский для всех простым языком

Пишем электронное письмо другу на английском — личная переписка

ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть фото ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть картинку ответ на английском на пожелание хорошего дня. Картинка про ответ на английском на пожелание хорошего дня. Фото ответ на английском на пожелание хорошего дня

В статье я разместила:

— реальные примеры электронных писем для общения с иностранцами,
— что «они» пишут в начале письма и в конце,
— как подписать свое письмо — примеры,
— как пожелать хороших выходных и хорошего дня на английском,
— что пишут влюбленные в конце письма.

Email to your friend in English.
Write a message/email to your friend.

Как начать электронное письмо на английском

Если вы пишите письмо в первый раз незнакомому человеку, пишем:

Можно ли в письме на английском писать Good evening
Так как же обращаться к ним в письме?

Ориентируйтесь всегда на стиль самого иностранца.
Если он предпочитает официоз — придерживайтесь и вы того же, если хотите сохранить с ним общение.
Если же, человек пишет просто и коротко, отвечайте так же.
Чего не следует делать, так это подхватывать стиль сокращений и написания только маленькими буквами без знаков препинания и перехода на новую строку.

После чего вкратце пишем о себе:

Если вы уже общались с человеком на стороннем ресурсе, а затем перешли в личную переписку, пишем:

Далее, письмо пишем так же, как и в русском языке — обсуждая общие темы в свободной форме.

Обращение Dear в личной переписке НЕ используется.

Очень советую четко писать «Тему» письма.
Это нужно для того, чтобы впоследствии найти нужные вам вопросы, который вы обсуждали со своим иностранным другом. Со временем переписка набирает большие объемы и разобраться в ней, порой, бывает очень сложно.

Как сказать на английском «Я получил/ла письмо»

Подробнее остановимся на том, что

Концовка письма на английском другу — примеры

Я сделала подборку из своей личной переписки с американцами, австралийцами и англичанами, что они обычно пишут в конце письма, и как его подписывают. Это самые распространенные фразы, которые используются на письме в общении с друзьями.

При написании ориентируйтесь на следующие моменты:

Формальная подпись в конце письма:

Если впереди выходные, то желаем другу хороших выходных на английском:

Если впереди целая рабочая неделя, желаем хорошей недели:

Если до заветных выходных осталось пару дней, желаем хорошо провести остаток недели:

Если нужно подчеркнуть свое желание пообщаться в самое ближайшее время:

See you soon — До скорого! Увидимся! До встречи!

Talk to you soon. 🙂 — Поговорим в другой раз. До скорого!

On to your next email! — До скорого!
До следующего твоего письма — если буквально.

Looking forward to talking to you. Жду с нетерпением общения с тобой.

Если вы заняты и не можете быстро написать ответ, то проявлением вежливого тона будет написать:

More later unless work is extremely busy.
Напишу позже, если на работе не будет сильного загруза.

More later today… too busy this morning.
Напишу потом еще.. очень много работы сейчас /утром/.

Если вы попросили в письме своего друга помочь с английским, то поблагодарите его:

Если вы помогли вашему другу с русским языком или чем-то еще:

Please let me know if that helps. Дай мне знать, пожалуйста, если это помогло.

Hope that helps to clarify it for you. Надеюсь, я помог тебе уточнить твой вопрос.

Если вы помогли своему другу и рады помогать ему и дальше:

As always, feel free to ask any questions.
Как всегда, не стесняйся, спрашивай любые вопросы.

Send any questions you have.
Присылай любые вопросы, что у тебя есть. (рад ответить).

Завершение письма с пожеланием хорошего дня, понедельника, вечера

Have a great evening! Приятного вечера!

Have a great Tuesday evening! Хорошего вечера /вторника/!

Have a good day! Желаю хорошего дня!

Enjoy your day! Приятного дня!

Желаем хороших выходных на английском

Have a good day and enjoy your weekend! Хорошего тебе дня и приятных выходных!

Hope you have a nice weekend! Надеюсь, твои выходные пройдут хорошо.

I hope you are having a relaxed weekend! Надеюсь у тебя будут спокойные выходные.

Влюбленные /и не только/ обычно пишут друг другу:

Have a fantastic day Irina! Фантастического тебе дня, Ирина!
Have a good afternoon and evening! Желаю тебе хорошего дня и вечера!

Your emails are always a bright spot in my day!
Я всегда рад твоим письмам. Мне всегда приятно получать от тебя письма.
Твои письма приносят радость в мой день.

Looking forward to talking to you again.
Жду с нетерпением снова пообщаться с тобой.

Always good to hear from you!
Всегда рад слышать тебя!

I hope all is well with you!
Надеюсь, у тебя вё хорошо.

I hope you’re having a great weekend and the remainder of it will be great as well.
Надеюсь, ты хорошо проводишь время и остаток выходных тоже будет великолепным.

Have a good rest of the day.
Желаю тебе приятно провести вечер.

Проявление формальной заботы

Stay well — Будь здоров!

Stay well, and stay safe — Будь здоров и береги себя.

Enjoy rest of your day Желаю приятного остатка дня.

Как правильно подписать письмо на английском — примеры

Подпись на английском языке обычно состоит из короткого пожелания и написания своего имени с новой строки.

Чего не стоит писать иностранному другу в переписке

Не нужно ждать от них много.
Они обычные люди и помогают с английским в рамках своего образования и желания помогать. Если вы задали какой-то вопрос, но человек на этот вопрос НЕ ответил — не нужно форсировать и спрашивать: «Почему ты не ответил..» Обычно иностранцы не отвечают по трем причинам:

1. Банальная невнимательность. Или вы задали слишком много вопросов в одном письме, и внимание человека ушло на самый важный вопрос, для него. В таких случаях, можно очень аккуратно переспросить свой вопрос другим способом.

2. Ваш иностранный друг НЕ понял вашего вопроса — обычно это встречается у новичков, которые не могут выразить достаточно просто и ясно свои мысли на английском языке. Мы пишем слишком сложные предложения, которые иностранцу бывает трудно понять в силу различий наших менталитетов, культуры и разности построения фраз на английском языке.

3. Не корректный вопрос или тема не приятна вашему собеседнику. В таких случаях не стоит переспрашивать, настаивать на ответе и т.д. Человек может совсем уйти из общения.

Старайтесь поддерживать вашу дружбу с иностранцем в очень легкой простой и ясной форме.

4 thoughts on “ Пишем электронное письмо другу на английском — личная переписка ”

Простите, что не обращаюсь по имени, т.к. не знаю как Вас зовут. Пожалуйста, обратите внимание на эту фразу, приведенную Вами в кач-ве примера:
I’d happy to talking through e-mail and look forward to talking with you.
Вероятнее всего, Вы где-то опечатались. Возможно, Вы имели в виду
I’d be happy to talk to you through e-mail and I am looking forward to it.

Простите, что влезаю со своими непрошенными комментариями, но если кому-то потребуется воспользоваться этой фразой, лучше пусть она звучит правильно. Благодарю.

приведенный вариант с ошибкой я брала у носителей языка на англ. форуме. Возможно, он не корректен.
Я уточню и Ваш вариант у моих друзей — правильный ответ напишу сюда.
Скорее всего — оба варианта будут верны, т.к. существует определенная разница между британским английским и американским.
Спасибо Вам за комментарий, мне очень приятно.

Уважаемая Lal Ritta,

я получила ответы от своих друзей, Ваш вариант наиболее правильный.
Мой вариант, по их словам, характерен больше как сленг и лучше, конечно, его не использовать. А информацию, которую пишут на англоязычных форумах сами носители лучше тоже перепроверять.
Я подправила этот пример в статье.
Спасибо, Вам за поправку 🙂

Источник

Лучшие пожелания на английском языке с переводом для начинающих

Основной и базовой темой на английском является тема пожеланий ближнему человеку, группе людей. Данный лексический раздел довольно лёгкий и не требует астрономических знаний в области грамматики и словообразования, из-за разнообразности учиться он будет просто и быстро.

ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть фото ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть картинку ответ на английском на пожелание хорошего дня. Картинка про ответ на английском на пожелание хорошего дня. Фото ответ на английском на пожелание хорошего дня

Однако относиться к нему безалаберно не стоит, ведь у каждой конкретной ситуации есть своё определённое пожелание. И эту разницу чувствовать нужно, чтобы во время дня рождения не поздравить человека с выпускным и не испортить настроение.

Скорее начинайте к изучению темы!

Пожелания на английском

В английском языке существует много пожеланий. Их делят на разные смысловые группы. Ниже будут представлены все пожелания в английской речи, которые будут находиться в своих смысловых блоках. Так их будет легче учить и запоминать.

Необязательно заучивать все приведённые варианты. Достаточно будет выбрать несколько наиболее вам понравившихся и уже их ввести в свою английскую речь.

Общие пожелания

Очень часто мы говорим пожелания друг другу в связи с каким-либо значительным или не очень событием, в нашем случае это всё происходит на английском. А после поздравлений сразу следуют различные пожелания.

И вот первой темой пожеланий на английском будут общие пожелания, которые могут подойти почти в любой ситуации:

Пожелания на английскомКак правильное переводится на русский язык
I wish you…Я желаю тебе (вам)…
With all my heart I wish you…Примите от всей души мои пожелания тебе (вам)…
I wish you every success in passing the final test!Я желаю тебе удачно пройти финальное тестирование!
I wish you to be good and kind person!Я желаю, чтобы ты стал хорошим и добрым человеком…!
On the business of… I wish youВ данном случае… желаю тебе (вам)…
With all my mind I wish you a good career and happy life!От всего сердца желаю тебе хорошей карьеры и счастливой жизни!

Примеры:

Пожелание приятного времяпрепровождения

Часто мы желаем не просто счастья и удачи, наши пожелания направлены на удачное времяпровождение.

В английском языке есть специальные пожелания, которые имеют разное написание, но примерно одинаковый перевод:

ПожеланияПеревод
Have a nice holiday (vacation)!Замечательного отпуска (каникул)!
Have a good and nice rest!Приятно вам отдохнуть!
Have a fascinating holiday!Хороших выходных (каникул)!
Have a good time!Хорошего времяпровождения!
Enjoy yourself!Наслаждайся!
Have a pleasant journey / trip!Хорошего путешествия / пути!
I hope you arrive safely.Надеюсь, ты (вы) хорошо доберёшься (доберётесь).

Примеры:

Пожелание спокойной ночи и доброго утра

Данные пожелания – первая тема, которую хотят выучить люди, начавшие своё изучение английского языка. Пожелания спокойной ночи и доброго утра на английском очень милые и лёгкие, а поэтому быстро учатся.

Название на английскомПеревод
Goodnight!Спокойно ночи!
Good morning!Доброе утро!
Morning!Утречка!
Have a pleasant night’s sleep!Хорошего сна!
Sleep well!Спи крепко!
Night-night!Спокойной!

Примеры:

Пожелание удачи на английском

Следующая популярная тема раздела пожеланий – это различные английские пожелания удачи. Здесь существует мало вариантов, и все они похожи друг на друга, проблем с пожеланием фортуны возникнуть не должно.

Желаем удачи на английскомКак переводится на русский
Good luck (with some business)!Удачи (в каком-либо деле)!
I wish you will be lucky!Желаю тебе (вам) преуспеть (удачи)!
Break a leg!Ни пуха ни пера!
I do hope you achieve the first place.Надеюсь, на твою удачу.
Good luck!Порви их!

ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть фото ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть картинку ответ на английском на пожелание хорошего дня. Картинка про ответ на английском на пожелание хорошего дня. Фото ответ на английском на пожелание хорошего дняПримеры:

Пожелания к поздравлению с семейным праздником

Самые часто употребляемые пожелания в английской речи — это пожелания с каким-либо праздником. Данный вид пожеланий сильно распространён, конструкция у представленных слов разная, но перевод почти одинаковый.

Пожелания на праздникРусский вариант
On your birthday I wish you…!В день твоего рождения желаю тебе…!
On your happy wedding day I wish both of you…!В радостный день вашей свадьбы я желаю вам…!
On this joyous day I wish you be lucky and become popular!В этот радостный день я желаю вам быть удачливым и стать популярным!
On your 30 th birthday I wish you only…!В твой (ваш) тридцатый день рождения хочу пожелать тебе (вам) только…!

ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть фото ответ на английском на пожелание хорошего дня. Смотреть картинку ответ на английском на пожелание хорошего дня. Картинка про ответ на английском на пожелание хорошего дня. Фото ответ на английском на пожелание хорошего дняПримеры:

Эмоционально-окрашенные пожелания

Данные короткие пожелания отличаются своей эмоциональностью и яркой экспрессивной окраской. Такие пожелания подойдут не всем, но знать их будет полезно.

Выражения на английскомПеревод на русский
May I give you my best wish to be a good father for you child!Позвольте мне пожелать вам стать хорошим отцом.
May I wish you..Позвольте пожелать вам (тебе)…
May I give you to have many warm memories.Позвольте мне пожелать вам иметь побольше хороших воспоминаний.
Please, accept my… wishes!Разрешите мне пожелать мне вам всего самого лучшего в вашей жизни.

Примеры:

Пожелания в конкретной ситуации

Иногда универсальные пожелания к данной ситуации могут не подойти, в таком случае стоит применить пожелания, подходящие к конкретному случаю. Таких на английском очень много, но опять же учить абсолютно все просто не имеет смысла. Будет достаточно знать несколько наиболее вам понравившихся.

Пожелание на английскомПеревод на русский
Bon appetit!Приятного аппетита!
I hope you enjoy your dinner, lunch.Приятного аппетита! (Я надеюсь, что ты наслаждаешься завтраком, кофе и так далее)
I wish you to pass the last examination successfully.Желаю тебе удачно сдать экзамен.
I (do) hope you have an enjoyable rest.Я надеюсь, что ты хорошо отдохнёшь.
Get well (and) soon!Надеюсь, что ты скоро выздоровеешь / вы выздоровеете.
I wish you to get well and soon.Выздоравливай поскорее.
I wish you a happy trip.Я желаю вам счастливой дороги!
I wish you be happy!Будь счастлив!
I hope that the weather will be fine tomorrow.Надеюсь, завтра погода будет замечательной!
I want you to live a long life!Я желаю тебе долгой жизни!
I hope that you don’t catch cold when we meet again! Put on warm clothes: a sweater or jacket.Надеюсь, когда мы увидимся, ты не заболеешь. Одень тёплую одежду: свитер или куртку!
God bless you!Будь здоров!
Let`s hope that your business go well.Я надеюсь, что все твои дела идут хорошо!
I wish you enjoy this New Year and be the happiest person in the world!
(Стандартное новогоднее поздравление, также слова New Year можно заменить на Christmas (Рождество)).
Я желаю, чтобы ты наслаждался Новым годом и был самым счастливым человеком в мире!

Выражение соболезнований

Возможно, самый неприятный и болезненный вид пожеланий, которые нам приходится кому-либо говорить. На английском это сделать ещё сложнее не только из-за грамматических и лексических факторов, а ещё по многим другим причинам. Учить все приведённые пожелания не стоит, выберите только несколько.

Как слова пишутся на английскомКак они пишутся на русском языке
I’m sorry to hear about your relatives (mother, father, granny, grandfather and etc).Мне искренно жаль, что так случилось с вашим родственником (мама, папа, бабушка, дедушка и другие).
I grieve with you.Я горюю вместе с вами.
My condolencesМои искренние соболезнования.
I’m in deep sorrow for your loss.Мне действительно жаль вашу огромную потерю.

Пожелания, выраженные в русском языке при помощи глагола хотеть

Есть отдельный вид английских пожеланий, которые на русский язык переводится с использованием глагола желания «хотеть». Интересно то, что в английском варианте он может даже не употребляться. Поэтому при переводе стоит обратить на этот момент побольше внимания и быть аккуратней.

Пожелания с глаголом «хотеть»Как они переводятся на английский
Я хочу пожелать вам, чтобы вы…I wish you (that) you…
От всего сердца хотелось бы пожелать вам (тебе) всего самого лучшего (счастья, радости, удачи и так далее).With all my heart I want to wish you all best (I hope you will be happy and etc.).
Я хочу, чтобы все твои (ваши) мечты и желания исполнились.I want that all your dreams and wishes become true!
Я хотел, чтобы вы стали успешны и радостны.I want you to be successful and joyful.
Я хочу пожелать тебе радости и хороших оценок.I wish you joy and many good marks!

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode
ARVE Error: src mismatch
url: https://www.youtube.com/watch?v=jWO_329Ro3g&t=1s
src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/jWO_329Ro3g?start=1&wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/jWO_329Ro3g?start=1Actual comparison
url: https://www.youtube.com/watch?v=jWO_329Ro3g&t=1s
src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/jWO_329Ro3g?start=1&wmode=transparent&rel=0
src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/jWO_329Ro3g?start=1

Ответ на пожелание на английском

Важно не только уметь и любить принимать английские пожелания, но и уметь правильно и красиво ответить на них и пожелать что-нибудь в ответ. К сожалению, многие люди забывают об этом моменте вежливости, из-за чего могут происходить неловкие или неприятные ситуации с окружающими вас людьми.

Фразы для ответа на пожеланиеКак правильно произносится на русском
Thank you very much (so much).Спасибо вам огромное.
Thank you for your pleasant wishes.Спасибо вам огромное за приятные слова.
I also wish you be happy and earn much money!Я также желаю тебе быть счастливым и зарабатывать много денег.

Заключение

Лексический раздел различных пожеланий – это интересная и захватывающая тема в английском языке, которая часто используется в повседневной речи, ведь мы желаем кому-то что-то почти ежедневно. Важно уделить большую часть времени данной лексической теме, чтобы в ответственный момент не впасть в ступор и не сказать чего-нибудь лишнего.

Также используя стандартные фразы для поздравлений и пожеланий, вы без труда напишите поздравительное письмо или сделаете надпись на рождественской открытке.

Скорее запасайтесь временем и приступайте к изучению пожеланий!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *