Французский язык грамматика прошедшее время
Прошедшие времена французского языка
Все прошедшие времена изъявительного наклонения
Passé immé diat
Venir в настоящем времени + de + неопр.ф. смысл. глагола.
Tu as vu le télégramme? – Je viens de le lire.
Ты видел телеграмму? – Я только что ее прочитал.
Passé immédiat dans le passé
Venir в imparfait + de + неопр.ф. смысл. глагола.
Выражает прошедшее действие, которое только что (недавно) совершилось ; употребляется для согласования времен, если глагол главного предложения стоит в прошедшем времени или повествование ведется в прошедшем времени.
Quand je lui ai télephoné, il venait de lire le télégramme. — Когда я ему позвонил, он только что прочел телеграмму.
Imparfait
Il faisait froid. Il neigeait. — Было холодно. Шел снег.
D’habitude, elle se levait à sept heures du matin. — Обычно она вставала в 7 ч. утра.
2. Пожелание в вежливой форме:
Je voulais vous inviter à visiter cette exposition. — Я хотела пригласить вас на эту выставку.
3. Вежливое предложение сделать что-л. В вопросительном предложении после si:
Si l’on prenait du café? — Не выпить ли нам кофе?
4. Пожелание или сожаление в восклицательной фразе после si:
S’il pouvait rester toujours ainsi! — Если б было так всегда!
5. Предположение, относящееся к настоящему или будущему, в сложном предложении после si:
S’il faisait plus chaud, je me baignerais. — Если бы было теплее, я бы искупался.
Passé composé
Il est venu hier. — Он приехал вчера.
Hier, j’ai écouté des disques jusqu’à 9 heures. — Вчера я слушал диски до 9 ч.
Passé simple
Rodin naquit en 1840 et mourut en 1917. — Роден родился в 1840 г., умер в 1917 г.
Plus- que- parfait
Il a dit qu’il était venu hier. — Он сказал, что приехал вчера.
2. Неосуществимое действие, сожаление в восклицательной фразе после si:
Si je n’avais pas raté mon examen! — Если бы я не провалился на экзамене!
3. Предположение, относящееся к прошедшему, в сложном предложении после si:
Je serais venu là, si j’avais su. — Я бы пришел туда, если бы знал.
Passé anté rieur
Выражает прошедшее действие, совершившееся ранее другого прошедшего, после союзов времени. Употребляется в письменной речи в паре с passé simple.
Dès qu’il eut lu cette nouvelle, il s’y intéressa. — Как только он прочитал эту новость, она его заинтересовала.
Упражнения на разницу прошедших времен
(passé composé, imparfait, plus-que-parfait)
Таблица всех времен
Сколько времён во французском языке?
Всего три времени: настоящее, прошедшее и будущее (как и в русском!).
Во французском языке в изъявительном наклонении мы найдем 8 форм глагола (в наших уроках эти разнообразные формы будут называться «времена», как это общепринято):
«Простые» и «составные» времена
я имею сделанным (=я сделал),
я имел сделанным (=я сделал),
я буду иметь сделанным (=я сделаю),
я имел бы сделанным (=я сделал бы; условное наклонение),
он рад, что я имею сделанным (=чтобы я сделал; сослагательное наклонение);
2) с ÊTRE (дается буквальный перевод):
я есть пришедший (=я пришёл),
я был пришедший (=я пришёл),
я буду пришедший (=я приду),
я был бы пришедший (=я пришёл бы; условное наклонение),
чтобы я был пришедший (=чтобы я пришёл; сослагательное наклонение выражает не само действие, а оценку действия, отношение к действию, приказ и т.п., см. подробнее);
Это деление времен на два типа отражено в Таблице 1.
Упражнение
Изучавшим французскую грамматику ранее предлагаем упражнение-тренажер на определение формы глагола. Обратите внимание на наличие/отсутствие вспомогательного глагола (см. ниже Таблицу 1). Попытайтесь перевести фразы на французский язык во втором блоке.
Таблица спряжения глаголов первой группы во всех временах
Вам не нужно зазубривать всю таблицу, обратите внимание на выделенное полужирным:
avoir/être + p.p.
INDICATIF
изъявительное наклонение (сообщает о факте)
parler, donner, crier, dessiner, travailler, danser
Глаголы третьей группы:
prendre, rendre, mettre, battre, partir, servir, dormir, venir, tenir
je dans e
tu dans es
il dans e
nous dans ons
vous dans ez
ils dans ent
j’ai dans é
tu as dans é
il a dans é
nous avons dans é
vous avez dans é
ils ont dans é
je dans ais
tu dans ais
il dans ait
nous dans i ons
vous dans i ez
ils dans aient
j’avais dans é
tu avais dans é
il avait dans é
nous av i ons dans é
vous av i ez dans é
ils avaient dans é
je dans erai
tu dans eras
il dans era
nous dans erons
vous dans erez
ils dans eront
j’aurai dans é
tu auras dans é
il aura dans é
nous aurons dans é
vous aurez dans é
ils auront dans é
je dans ai
tu dans as
il dans a
nous dans âmes
vous dans âtes
ils dans èrent
j’eus dans é
tu eus dans é
il eut dans é
nous eûmes dans é
vous eûtes dans é
ils eurent dans é
je dans erais
tu dans erais
il dans erait
nous dans er i ons
vous dans er i ez
ils dans eraient
j’aurais dans é
tu aurais dans é
il aurait dans é
nous aur i ons dans é
vous aur i ez dans é
ils auraient dans é
que je dans e
que tu dans es
qu’il dans e
que nous dans i ons
que vous dans i ez
qu’ils dans ent
que j’aie dans é
que tu aies dans é
qu’il ait dans é
que nous ayons dans é
que vous ayez dans é
qu’ils aient dans é
que je dans asse
que tu dans asses
qu’il dans asse
que nous dans assions
que vous dans assiez
qu’ils dans assent
que j’eusse dans é
que tu eusses dans é
qu’il eût dans é
que nous euss i ons dans é
que vous euss i ez dans é
qu’ils eussent dans é
Дополнительное упражнение на самоконтроль
Чтобы увидеть ответ, кликните по строчке ниже. Если легко справились с данным упражнением, то вы неплохо умеете спрягать французские глаголы. Начинающим изучать французский язык рекомендуется предварительно изучить спряжение глаголов в настоящем времени (см. Спряжение глаголов (3 группы)) и прошедшем (см. Passé composé (прошедшее завершенное время)).
Постараемся понять систему французских времён и научимся спрягать глаголы.
Это основная схема, которую вы должны усвоить, изучая таблицу времен. Упражнение ниже поможет проверить и закрепить понимание изложенного; чтобы выполнить упражнения по отдельным временам, смотрите меню.
Как же выучить спряжение глаголов и понять систему французских времен?
Большинство по инерции использует подход, к которому приучили в школе: основное время посвящается грамматике, времена и глаголы учат в отрыве от контекста.
Попробуйте другой подход, который позволит получать удовольствие от изучения французского языка: начните читать по 2-3 страницы текста в день (именно читать, не зубрить! см. статью Как работать с книгой). Это позволит расширить словарный запас и прочно усвоить 4-5 основных времен, а остальные формы французских времён являются производными от них.
К слову, в английском языке формализация спряжения пошла дальше: более активно используются вспомогательные глаголы «иметь» и «быть», сам английский глагол меняется очень слабо (таблицы английских времен еще лаконичнее; учить приходится вторую и третью формы лишь нескольких «неправильных» глаголов).
Отступления от схемы
* Passé composé («прошедшее составное») иногда переводят как «Сложное прошедшее».
** Хотя Futur proche (Futur immédiat), Passé immédiat (Passé récent), Présent Progressif и называют временами, их можно отнести к конструкциям, так как мы спрягаем глаголы, выполняющие вспомогательную функцию (aller, venir, être), а смысловой глагол не спрягается:
Французский язык грамматика прошедшее время
Passé composé образуется с помощью форм настоящего времени вспомогательных глаголов avoir или être и причастия
прошедшего времени соответствующего глагола.
При образовании Passé composé с помощью avoir причастие прошедшего времени обычно не изменяется.
При образовании Passé composé с помощью être причастие прошедшего времени согласуется по роду и числу с подлежащим в предложении.
Если причастие прошедшего времени относится к подлежащему во множественном числе, которое подразумевает и женский, и мужской род, то причастие стоит в форме мужского рода. Например:
Marc et Marie sont allés à la piscine.
Глаголы, образующие сложное прошедшее время с помощью avoir или être
Большинство глаголов образует прошедшее совершенное время с помощью avoir.
Hier, Pierre a préparé le repas. Puis, il a mangé.
Некоторые глаголы образует прошедшее совершенное время с помощью être:
К этой группе относятся глаголы движения в определенном направлении и глаголы положения в пространстве: aller, arriver, entrer, partir, rester, rentrer, tomber, venir и revenir.
Hier, je suis allé(e) à Paris. Je suis arrivé(e) vers dix
Глаголы naître, devenir, mourir и décéder образует прошедшее совершенное время с помощью être.
С помощью être образуется сложное прошедшее время и у всех возвратных глаголов.
Elle s’est réveillée. Puis, elle s’est levée.
Внимание! Если за возвратным глаголом следует прямое дополнение, то причастие прошедшего времени не изменяется. Например:
Elle s’est lavée. Но: Elle s’est lavé les mains.
Некоторые глаголы могут образовывать формы сложного прошедшего времени с помощью обоих вспомогательных глаголов.
Глаголы monter, descendre, sortit, entrer и rentrer образуют прошедшее совершенное время:
В большинстве случаев с помощью être: Elle est descendue du train,
Особенности форм причастия прошедшего времени при образовании сложного прошедшего времени с avoir.
Обычно при образовании сложного прошедшего времени с avoir форма причастия прошедшего времени не изменяется.
Nous avons vu Julie. Мы видели Юлию
Если прямое дополнение стоит перед глаголом в прошедшем времени, то причастие согласуется по роду и числу с прямым дополнением. В роли прямого дополнения может выступать и личное местоимение. Например: mе, te, le, la, nous, vous и les. Возможно также и употребление в этой функции относительного местоимения que.
Oui, nous l’avons vue. Je les ai achetés.
C’est Julie que nous avons vue. Ce sont les livres que j’ai achetés.
Времена глагола во французском языке
Во французском языке времен больше, чем в русском. Их делят на простые и сложные. Простые времена образуются без вспомогательного глагола, сложные — при помощи вспомогательного глагола. Вспомогательных глаголов 4: avoir, être, aller и venir. Последние два употребляются для образования времен группы immédiat — ближайшего прошедшего (venir) и ближайшего будущего (aller). Остальные времена строятся при помощи avoir или être, стоящих в определенном времени.
Кроме времен (настоящего, прошедшего и будущего), французский глагол изменяется по наклонениям. Наклонение глагола показывает, как действие относится к действительности, реально ли оно или зависит от желания или условия.
Во французском языке 4 наклонения:
1. Изъявительное наклонение — Indicatif
Глаголы в изъявительном наклонении обозначают реальное действие, которое происходит, происходило или будет происходить на самом деле. Глаголы в изъявительном наклонении изменяются по временам.
Цепочка основных времен изъявительного наклонения
Изъявительное наклонение | простые времена | сложные времена |
прошедшие времена | passé simple | passé composé |
imparfait | plus-que-parfait | |
passé antérieur | ||
passé immédiat | ||
passé immédiat dans le passé | ||
настоящее время | présent | |
imparfait (présent dans le passé) | ||
будущие времена | futur simple | |
futur dans le passé | futur antérieur | |
futur antérieur dans le passé | ||
futur immédiat | ||
futur immédiat dans le passé |
2. Условное наклонение — Conditionnel
Глаголы в условном наклонении обозначают действие не реальное, а возможное при осуществлении какого-либо условия (в русском языке это предложения с частицей бы). Во французском языке в этом наклонении различают 2 времени: настоящее и прошедшее. Разница между ними в том, что глагол, стоящий в настоящем времени, обозначает действие, которое может осуществиться; а в прошедшем времени — то, которое могло бы осуществиться в прошлом, но не реализовалось по каким-то причинам и уже не произойдет.
Условное наклонение | простое времена | сложное времена |
настоящее время | présent | |
прошедшее время | passé |
3. Сослагательное наклонение — Subjonctif
Глаголы в сослагательном наклонении обозначают действие, которое представлено с субъективной оценкой говорящего (желание, пожелание, страх, неуверенность и т.п.). Во французском языке 4 времени внутри этого наклонения, но сейчас используются только 2 (présent и passé).
Сослагательное наклонение | простые времена | сложные времена |
настоящее время | présent | |
прошедшие времена | imparfait | passé |
plus-que-parfait |
4. Повелительное наклонение — Impératif
Глаголы в повелительном наклонении обозначают действие, выражающее приказ, совет, просьбу, побуждение к действию. В этом наклонении два времени:
Повелительное наклонение | простое времена | сложное времена |
настоящее время | présent | |
прошедшее время | passé |
87 комментариев
спасибо вам огромное. изучаю французский со второго класса (уже в 10м)..и не могу сказать, что у меня нет проблем с грамматикой. но у вы всё изложили очень понятно и доступно. спасибо!
Спасибо Вам огромное за предоставленный материал! Все изложено в понятной и доступной форме. Французский — это уже второй мой язык, который взялась изучать самостоятельно. Первый был итальянский. По собственному опыту знаю как сложно найти необходимые материалы. Ваша помощь желающим учить французский просто неоценима! Успехов Вам в работе и крепкого здоровья!
Хотелось бы поблагодарить автора за такое четкое, схематичное, подробное и ясное изложение французских времен!! Очень помогает новичку представить себе всю структуру времен и как они связаны между собой!
Благодарю за помощь!:)
Да, действительно, все очень здорово сделано, и все понятно) собираюсь на олимпиаду по французскому, и я очень рада, что нашла ваш сайт!)))
Удачи на олимпиаде!
Нигде не могу найти информацию о том, когда в прошедшем времени используется avoir, а когда etre
Объясниет, пожалуйста, либо позскажите где можно почитать об этом
с ув Ники
А подскажите, пожалуйста, означает ли наличие вопросительного слова, что это вопросительное предложение? Tu vient quand à Paris мне написал носитель языка, но без вопросительного знака. Может ли это быть утверждением? или все же это вопрос?
@vikki
Это вопрос, разговорный вариант. А вопросительный знак просто забыли поставить ))
Здравствуйте,я занялась самостоятельно подкрепить свои знания в языке за месяц перед школой, в Яндексе ввела *все прошедшие времена по фр.яз.* и перешла по вашей ссылке, мне очень понравилась ваша таблица прошедшего времени, всё было разложено по полочкам,так же я хотела взять у вас таблицу настоящего и будущего времени, но не могу найти, подскажите где найти их и есть ли они вообще?
@Настя
Здравствуйте, Настя!
В таблице на этой странице вы сможете найти и будущие времена, и настоящие.
Всё, до меня наконец дошло где это находится, простите за ложную тревогу, и спасибо вам большое при большое, очень много полезной и нужной информации, буду к вам ещё заходить, спасибо большое за подсказку.
Огромное спасибо! Сайт просто замечательный, начала изучать в университете французский язык. все вроде ничего лексика более менее, но никак не могла разобраться в временах, в учебниках как-то не связано описывается( а эта статья просто находка.
Ирина а на вашем сайте есть рублика Пассивного залога?
Здравствуйте,
Большое спасибо Вам за сайт, очень помогает в изучении французского языка.
У меня возник вопрос. Сколько времен нужно знать для общения? Заранее спасибо за ответ.
@Макс
Чтобы общаться и иметь возможность выразить свою мысль на французском необходимо знать, как минимум, следующие времена:
1) настоящее;
2) два прошедших: законченное и длительное;
3) будущее (желательно тоже два: ближайшее и обычное);
4) повелительное наклонение
+ следующий этап:
5) настоящее время Subjonctif (сослагательное наклонение);
6) настоящее время Conditionnel (условное наклонение).
И не забывать, что есть еще несколько времен, которые могут «нечаянно» выплыть в разговоре (ближайшее прошедшее, прошедшее предшествующее, будущее в прошедшем, прошедшие в Subjonctif и в Conditionnel). Это уже «высший пилотаж» ))).
@vikki
правильнее «Tu vienS…», а не «Tu vienT…»
Здравствуйте. «futur proshe» здесь под каким названием? дайте пожайлусто информацию об этом. заранее спасибо.
Здравствуйте, большое Вам спасибо за сайт. Порой он единственное место, помогающее структурировать информацию в голове). Подскажите пожалуйста:
1. столкнулась с таким временем как passe surcompose, какое место оно должно занимать в вашей таблице, или оно уже есть но называется по другому?
2. в Вашей первой таблице (изъявительное наклонение) и в настоящем и в прошедшем времени фигурирует imparfait, в чем между ними разница?
@Наталия
Здравствуйте!
1. Времена группы surcomposé выражают действие, которое совершилось ранее другого действия, и употребляются в придаточных предложениях времени. Например:
Lorsqu’il a eu déjeuné, il est sorti. — Как только он пообедал, он ушел.
В современном французском языке эти времена практически не употребляются.
2. В образовании — никакой разницы, это одно и то же время, но с разным значением. Во-первых, оно выражает незаконченное прошедшее время. Во-вторых, выражает действие, протекающее одновременно с другим действием в прошлом. В этом случае на русский язык чаще всего переводится в настоящем времени и, к тому же, имеет название «настоящее в прошлом»: Il a dit qu’il regardait la télé. — Он сказал, что смотрит телевизор.
Добрый день! Ирина, а можете сказать, какие формы времен в основном употребляются во Франции? Все равно ведь думаю не все это многообразие постоянно применяется на практике?
@Елена
Практически все времена употребляются. За исключением passé simple, времен группы antérieur, прошедшего времени повелительного наклонения и двух времен сюбжонктива — imparfait и plus-que-parfait.
Здравствуйте! Первым делом хочется выразить огромную благодарность за сайт, действительно, нигде больше невозможно найти настолько полную информацию, качетсвенно и понятно изложенную.. Прекрасный сайт, спасибо Вам!
А вопрос мой такой. Столкнулся со следующим предложением и не знаю, каким временем его выразить: «Не заменит ли телевидение живой разговор, с помощью которого люди общались с того времени, когда стали людьми?» Каким временем выражаются действия, начавшиеся в какой-то момент в прошлом и продолжающиеся до данного момента? Заранее большое спасибо!
Здравствуйте! Спасибо. Здесь, по сути, смысл в том, что люди «общаются» до сих пор, т.е. действие проходит и в настоящем — я бы предпочла употребить просто настоящее время.
Здравствуйте! у меня возник вопрос по поводу согласования времени. существует такое правило грамматики и его несомненно надо соблюдать.а всегда ли оно соблюдается, например в масс-медиа, газетах и журналах. один француз мне сказал, что в разговорной речи редко соблюдается это правило, а вот насчет масс-медиа и газет- нет однозначного ответа. что бы Вы могли на это сказать? заранее спасибо за ответ.
Есть разные французы (так же, как и русские, и представители других национальностей). Есть те, которые не соблюдают правила языка, и те, кто их придерживается. Всё зависит от уровня культуры и образованности. Думаю, что в прессе все-таки бОльшая вероятность того, что правило будет применяться: остается надеяться, что журналисты профессионалы своего дела, в том числе и в области грамматики языка.
а у вас есть гл писать в прошедче време и в настоящим?
жаль тренеровачных тестов нет
жаль только что futur imidia и passe imidia нету,если можно обьясните как делать словав этих временах
Здравствуйте, Ирина. Пытаюсь перевести на французский фразу «когда мы смотрим в небо, мы видим то, что уже прошло». Quand nous regardon le ciel nous voyons и тут я застряла. То, что «ce qui» ou «ce que»? Ce qui est déjà le passé? Так корректно? Или лучше употребить глагол passer в прошедшей форме? Совсем запуталась… Буду благодарна за помощь.
@Ольга
Ольга, здравствуйте. Пропустила ваш вопрос, но всё же отвечу сейчас. И в том, и в другом варианте здесь будет ce qui (т.к. используется в функции подлежащего; ce que — для дополнения). А дальше можно и так, и так.
пожалуйста, дайте транскрипцию je paie и je paye, в плане i и j.
пожалуйста, дайте транскрипцию j’assieds, в плане закрытое или открытое e на конце и в плане d.
je paie произносим «э» открытый; je paye = «эй»
j’assieds — на конце ds не читаются, «е» закрытый.
Здравствуйте, я на другом сайте нашла, что к изъявительному наклонению так же относится Présent continu. Это так?
@ Georg
Imparfait стоит для выражения действия, длящегося в прошлом.
Présent progressif — http://irgol.ru/?page_id=4131
А présent dans le pass в настоящем и Imparfait в прошедшем это одно и то же? Одна и та же тема во французском? Как я поняла, то что мы считаем Прошедшим Временем — Imparfait, они считают настоящим незаконченным?
@ Adel
Да, одно и то же. Считают прошедшим незаконченным.
Большое спасибо!!
А можно еще вопрос, не нашла подходящую тему:
Les hommes voulant de pommes les achetent
Les hommes voulés de pommed les achetent.
Пример примитивный, за минуту придумала, никак не могу понять разницу в
Voulant и voulés.
Мой учитель мне запутанно объясняет на основе причастий/деепричастий, но я ооочень давно школу закончила и никак не пойму эту тему.
Voulant — participe présent и означает «хотящие»
Voulés — participe passé и означает «хотевшие», правильно?
И оба это — причастия, отвечающие на вопрос «каков/что делающий/что делавший»?
А что такое тогда, промтым языком деепричастие и что ему соответствует во французском?
Есть ли надежда что там все проще и деепричастие совпадает с одним из партисипов?)))
И второй вопрос: проном тоник eux, elles etc. можно использовать только к одушевленным предметам? Или только к людям в принципе?
Недавно на утюбе видела урок от француженки о каких-то из pronoms которые можно использовать только по отношению к одушевленным предметам. По памяти, там шла речь о le, la, les… Но с репетитором мы постоянно используем ле ля ле к неодушевленным. Je les ai achété. Запуталась я(((
@ Adel
1. Во втором примере ошибка, поэтому ваша система неверна.
Посмотрите сводную таблицу причастий/деепричастий, там есть соответствия с вопросами, задаваемыми в русском, что должно облегчить понимание.
2. Ударные формы местоимений заменяют любые существительные, так же, как и местоимения — прямые дополнения (le, la, les). Ссылка на статью о местоимениях.
Добрый день, спасибо за ваш сайт, очень много полезной информации, доступно и позитивно, видно что сделано с любовью! если есть время, ответтье, пожалуйста, вопрос по третьему пункту: Subjonctif вы пишете, что используется только два времени, présent и passé, мне же сейчас необходимо изучить досконально imparfait поскольку мне говорят, что это время во французском используется очень часто… или я что-то не правильно понимаю?
@ Вера
Добрый день! Спасибо!
Вам нужно, вероятно, другое Imparfait — не из сослагательного, а из изъявительного наклонения. Статья про Imparfait.
Спасибо. Наконец-то нашла сайт с отличным объяснением времен.
Здравствуйте Ирина Сергеевна у меня вопроск present historique время которое часто употребляеться в письменном французском особенно в пересказах ситуаций из прошлого,историях.Мой вопрос относиться ли Present historique к плану прошлого или плана настоящего-мне это необходимо знать с тем serчтобы понять как употреблять с present historique конструкции по смыслу future dans le passeесли в данном случае они вообще употребляються.иными словами x entre dans la maison,quitte la chambre,et il dit qu il telephonera(будущие в прошедшем) demain а также для употребления будущего в смысле пасе композе-или историческая цепочка il entre dans la maison,quitte la chambre,il dira qch(можно предположить фрагмент из исторической хроники).имеет ли мы дело с грамматическим омонимом и возможно-ли употребление future historique (chaine d’evenements) с present historique —
@ Иван
Здравствуйте, Иван. Отвечаю на то, что смогла понять:
Présent historique употребляется в письменной речи для описания действия в прошлом для того, чтобы стилистически подчеркнуть быстроту действия или придать ситуации живость.
В вашем примере нет надобности в употреблении этого времени. Для обычной бытовой ситуации это время не употребляется. Кстати, и слово demain не может употребляться в плане прошдешего (le lendemain)
Что касается согласования: согласуем по отношению к глаголу главного предложения (план настоящего или прошедшего определяется по главному глаголу).
Что касается futur historique: выражает последующее за другим прошлое действие: Dix ans plus tard, il abandonnera sa carrière de chanteur pour devenir imprésario.
Думаю, что два этих времени не смешиваются в одном рассказе.
Подскажите, пжта, что это за конструкция «après avoir découvert» un nouveau médicament, nous passont..К сожалению, сама не смогла найти. Спасибо заранее!
@Ольга
Это инфинитив прошедшего времени в сочетании с предлогом après, на русский переводится деепричастием (что сделав?).
Подскажите, пож-та, как читается сослагательная форма глагола asseoir — asseye(s)(nt). Асэй или Асэ?