Предбудущее время во французском языке

Будущие времена французского языка

Все будущие времена изъявительного наклонения.

В предложениях после si (если) будущее время не употребляется. — Употребление времен и наклонений в предложениях условия.

Прошедшие времена французского языка

70 комментариев

Отличный сайт! Спасибо огромное.

Очень полезная табличка,жалко только не копируется в ворд 🙁

Спасибо большущее за сайт! ОЧЕНЬ полезная информация!
Кстати, я просто сохраняю страничку, а потом открываю с помощью ворда и копирую оттуда то, что мне нужно.

SPASIBO!
MALO SLOB, MNOGO CHUVST (blagodarnosti)

Спасибо большое, отличный сайт.

Наконец-то систематизировала свои знания, а то они в таком беспорядке были!) Огромная благодарность создателю!

Спасибо огромное,Ирина Сергеевна! Ваш сайт — просто чудо!! Он ощутимо облегчил мне освоение французского языка:)

прекрасно! спасибо. ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛСЯ ВАШ САЙТ.

Ирина Сергеевна я люблю вас и ваш сайт =* ))

эти все коменты ирина сергеевна и писала сидела?

Действительно,спасибо огромное!С помощью этих таблиц освоение идет намного быстрее!

@Аноним
Завидовать нужно молча, дорогой Аноним.
Тем более, когда сомнений в профессионализме создателя сайта и полезности информации, а следовательно и множестве благодарных людей совершенно нет.

Спасибо большое! Всё изложено, как говорится, «по полочкам». Постоянно пользуюсь этим сайтом. Видно, что сделано от души знающим человеком. Спасибо!

А мне срочно надо текст исправить, к кому обратится?

Спасибо большое! Все розложено «по полочкам»! У меня завтра гос. Ваш сайт мне очень помог.

мне нужно время futur proche, а тут его нет, почему-то. Или есть, но называется по-другому?

Ирина, скажите, как правильно читать беглое (е) в futur simple? и еще заметил, что странно ведет себя в этом времени глагол acheter, к исключениям третьей группы он не относится, но вроде бы основа меняется. Есть ли еще подобные примеры?
Спасибо

правильно ли я поняла, что во французком языке в основном используется тоьлко 3 формы будущего времени: futur immediat, futur dans le passe? futur simple. А остальные формы почти не употребляются?

Да, в устной речи употребляются эти три времени.

Спасибо большое, вы мне очень помогли!

Подскажите пожалуйста,в приведенном выше примере «tu va les accompagner…» при произношении нужна ли связка (liеson) les_accompagner?

Да, связка нужна.
И — Tu vas….

Ирина Сергеевна, подскажите, а можно ли перевести предложение «Однажды я поеду в Париж» в Futur immédiat? или только в Futur simple?

По смыслу больше подходит обычное будущее, здесь же нет явно выраженного намерения сделать это в ближайшее время.

J’étais etonnée de voir cette phrase:Après que tu finiras ton devoir, tu pourras sortir avec tes amis Je l’écrirais ainsi: Après que tu auras fini ton devoir, tu pourras sortir avec tes amis. Peut-on utliser le futur simple dans la subordonnée?

С будущим все намного проще у французов (по сравнению с прошедшими, где правила согласования обычно соблюдаются).

Merci beaucoup pour votre réponse!

ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО.

Ирина Сергеевна не могу никак понять эту конструкцию или это время…»être sur le point de»+infinitif Могли бы вы пояснить мне. Спасибо

Etre sur le point de faire quelque chose = досл. «быть в точке для совершения чего-л.», т.е. быть готовым приступить к выполнению какого-то действия.

@ irgol
ТО есть, если я правильно понял, с глаголами être или avoir используется причастие от глагола, а при aller — инфинитив.

Ирина, добрый вечер! Обнаружила для себя ваш уникальный сайт… У меня вопрос: какие времена глаголов необходимо знать на первоначальном этапе изучения, чтобы уметь говорить?

@ Аня
Здравствуйте! Во французских учебниках для начинающих обычно дают следующие времена: présent, futur proche, passé composé, imparfait, futur simple, présent du subjonctif. И повелительное наклонение.

Спасибо огромное Вам.

Привет Ирине Павловне, моей учительнице по французскому! Замечательный сайт, спасибо :3

@ Catherine
У меня свободно скопировалось )))

Здраствуйте Ирина Сергеевна является ли данный случай употребления devoir использованием будущего в прошедшем и можно ли утверждать что здесь речь идет о предсказании или скорей настовлении( у будущего есть такие качества?L’agent lui a dit de fermer ça, que la fille devait partir et lui rester dans sa chambre en attendant d’être convoqué au commissariat. Il a ajouté que Raymond devrait avoir honte d’être soûl au point de trembler comme il le fai- sait. À ce moment, Raymond lui a expliqué : « Je ne suis pas soûl,)-жандарм добавил что Рэймонду будет стыднo-

@ Иван
Здравствуйте, Иван. Да, будущее в прошедшем для выражения будущего. Наставление всё же скорее встретится в диалоге.

@ Ivan
Да, согласна с вами: согласование; судя по расстановке времен, сначала идет действие accepter.
Что касается ваших вариантов, обратите внимание, что futur antérieur употребляется в придаточных предложениях после временных предлогов / союзов.
A qui никоим образом не мешает употреблению каких бы то ни было времен и наклонений в случае их надобности.

Тоесть условие être attache одновременно с ситуацией гипотетичность которой выражена кондисьонельaccepter la proposition,?спасибо!

@ Иван
А, поняла, что вы имеете в виду. Думаю, да, и такая интерпретация возможна. Скорее всего, во французской голове обе интерпретации очень-очень близки, если не совпадают, т.е. любое такое будущее в прошлом воспринимается как гипотетическое — не зря же формально они совпадают.

@ Иван
Здравствуйте! С переводом — почему бы и нет? — смысл, видимо, тот. По употреблению сложного будущего — не поняла, в чем вопрос (в приведенном примере этого времени нет).

Источник

Сложное будущее (Futur antérieur)

Futur antérieur употребляется для выражения будущего действия, которое предшествует другому будущему действию.

Образование

Avoir или être в futur simple +

Спряжение avoir в futur simple:

j’aurai nous aurons

tu auras vous aurez

il, elle aura ils, elles auront

Спряжение être в futur simple:

je serai nous serons

tu seras vous serez

il, elle sera ils, elles serontparticipe passé (причастие) смыслового глагола

Образование причастий зависит от группы, к которой относится смысловой глагол.

I группа: основа неопределенной формы + é.

II группа: основа неопределенной формы + i.

III группа: правила образования причастия не существует. Необходимо посмотреть причастие в грамматическом справочнике. Причастия от наиболее употребимых неправильных глаголов.

Употребление

В придаточных предложениях

1. После союзов:

quand — когда

lorsque — когда

après que — после того как

dès que — как только

aussitôt que — как только

Vous me remercierez quand tout aura fini. — Поблагодарите меня, когда все закончится.

2. После si в косвенном вопросе

Je me demande si elle aura pu y aller. — Я спрашиваю себя, сможет ли она туда пойти.

Il ne sait pas si elle aura réussi à le convaincre. — Он не знает, удастся ли ей его убедить.

После si в предложении условия вместо futur antérieur будет употребляться passé composé:

Si l’étudiant n’a pas compris, il demandera à son professeur. (futur) — Если студент не понял, он спросит у преподавателя.

В главном и независимом предложениях

Dans une heure, il aura traduit ce texte. — Он переведет этот текст через час.

2. Для выражения некого итога в прошедшем времени:

Il aura échoué toute sa vie. — (Я бы перевела: «Он неудачник») Дословно: Он провалил всю свою жизнь.

Ils nous aurons aidés jusqu’au dernier moment. — Они помогали нам до последнего.

Выражение предположения

Выражает предполагаемое действие, которое могло бы произойти в прошедшем. На русский язык переводится глаголом прошедшего времени и выражениями вероятно, должно быть, видимо, наверное:

Je ne trouve pas mon stylo. Je l’aurai laissé chez moi. — Я не нахожу ручку. Должно быть, я оставил ее дома.

114 комментариев

В этой ситуации, скорее, предпочтут либо ближайшее будущее, либо настоящее, как ваш француз. Сложное будущее употребляется крайне редко.

Но если следовать только правилу, этот вариант верен? Просто даже в своей любимой Поповой-Казаковой нахожу фразы,когда употребляется Présent со словами завтра…Есть этому какое-то логическое объяснение?

@Катерина
Ваш вариант с futur antérieur неверен точно, т.к. нет другого будущего действия, предшествующего глаголу «возвращусь». Второй глагол из вашей ситуации — «ждать» — стоит в повелительном наклонении, а не в будущем времени.
Логическое объяснение употреблению настоящего времени для обозначения будущего… вспомните русский язык, может так будет легче соотнести: «Поезд уезжает в 6 вечера», » Я возвращаюсь завтра», «Мы идем в кино вечером»…… И мы тоже часто употребляем такую же схему — настоящее для выражения будущего. Обычно это происходит в тех случаях, когда есть уверенность, что действие обязательно произойдет.

Помогите плыз. Задали в школе 10 класс:
Mettez les verbes au futur simple.
1) Je- devenir, choisir, prendre
2) ON- reparer, constrruire, soigner/
3) Nous- bricoler, s’interesser, fabriquer, s’installer.
Кто сможет помогите. Буду очень благодарна.

К сожалению я французский язык знаю ОЧЕНЬ плохо. Я не разбираюсь в 1,2 и тем более 3 формы.

)) Так прочитайте правило и разберитесь! Если вам будут писать готовые ответы, вы так и не научитесь!

Подскажите пожалуйста, если я хочу сказать «Я выучу английский за 4 года», то «J’aurais appris l’anglais en quatre ans» будет правильным переврдом?

@Василий
1) не вижу причины употреблять здесь именно futur antérieur, будет достаточно futur simple;
2) если всё-таки образуется futur antérieur, то у вспомогательного глагола будет немного другое окончание: j’aurai

Добрый вечер, Ирина Сергеевна.
Скажите, пожалуйста, в чем различие между выражением вероятности совершения какого-л. действия в прошлом с помощью
1) Futur antérieur (Je ne trouve pas mon stylo. Je l’aurai laissé chez moi. — Я не нахожу ручку. Должно быть, я оставил ее дома.)
и
2)Conditionnel passé (La tornade aurait fait plusieurs victimes. — По-видимому, торнадо повлекло многочисленные жертвы.)?

Спасибо, Ирина Сергеевна.
Со случаями употребления Futur antérieur понятно. Но все же не совсем понятно, к какому же из указанных Вами случаев употребления Conditionnel passé относится указанный выше пример «La tornade aurait fait plusieurs victimes»? Разве что к первому («- обычно выражает действия, которые могли бы совершиться в прошлом при осуществлении какого-то условия.»)Но ведь условия никакого нет (и вроде не подразумевается).
Вопрос совсем не праздный. Просто данное время можно часто встретить в новостях. И вроде понятно, что говорят о событии уже случившемся, но не понятно какую модальность придает фразе употребление именно Conditionnel passé.

Да, в прессе conditionnel passé встречается часто и с очень интересным значением: он передает непроверенную информацию, и в русском переводе это выражается специальными словами / словосочетаниями — видимо, очевидно, по всей вероятности, по непроверенным источникам, скорее всего….

Ирина Сергеевна, спасибо, Вам, большое за ваши пояснения.

Уважаемая Ирина Сергеевна! Моя просьба будет несколько необычной для Вас.
Мне хочется узнать,имеется ли у французов глагольные формы,
соответствующие глагольным формам Continuous Active;Perfect Continuous и
Perfect Active;в английском языке и,если да,то какие глагольные формы
французского языка задействованы в каждой из них?(примеры)
Буду очень благодарен за Ваш ответ.

Временная система французов не похожа на английскую. Континиус может выражаться через специфичный оборот être en train de (быть в состоянии, в процессе чего-либо), но он легко заменяется на обычное настоящее время. С перфектами сложнее, я не владею английским в такой степени, чтобы однозначно сказать, что такого нет у французов (но мне кажется, что нет:).

Наткнулся в тесте: Il aura mûri, et vous aurez changé aussi. Antérieur, дважды в предложении?
Если я верно перевел, исходя из исотрии — Вы увидите, что он созрел(уже, до встречи с вами) и вы тоже изменитесь(после или вовремя встречи, получается). Тогда разве не должно быть future simple во втором случае? /Спасибо.

Видимо, действия пройдут одновременно, поэтому будут выражены одним временем. Из контекста не следует, что сначала произойдет одно действие, а потом другое.

А может ли это время быть в отрицательной и вопросительной формах?

Конечно! Все времена могут быть в отрицательной и вопросительной формах.

Большое спасибо. У меня есть ещё 2 вопроса, не по теме.
Скажите, пожалуйста, когда употребляется comme, а когда comment?
А также морфема née: an — année
matin — matinée
jour — journée
Для чего они употребляются и в каких словах есть ещё?
Заранее благодарен.

@Аноним
1) по разнице comme et comment написала небольшую статью;
2) в парах an/année, jour/journée, matin/matinée, soir/soirée короткое слово обозначает время суток, длинное — протяженность, длительность. Сравните:
Je suis en France depuis deux jours. — Я во Франции два дня.
Nous avons travaillé pendant toute la matinée. — Мы работали все утро.
Il est fatigué ce soir. — В этот вечер он устал.
Это вкратце. Обещаю в ближайшие дни написать также статью о принципах выбора между ними.

Спасибо большое за внимание.
Если вам не трудно, когда напишете статью обо всём этом, пожалуйста, дайте мне ссылку.
С уважением.

Хорошо. Вы также можете подписаться на RSS- рассылку (вверху справа) и получать новости на почту.

Источник

Futur antérieur – предшествующее будущее время

Futur antrieur во французском языке используется для того, чтобы выразить будущее действие, которое предшествует другому будущему действию.

Как образовать Futur antérieur

Для спряжения глаголов в данном времени нам нужен:

вспомогательный глагол Avoir или Etre в Futur simple + Participe passé спрягаемого глагола.

Напоминаем о том, что образование причастий, то есть Participe passé зависит от группы, к которой относится спрягаемый глагол:

Итак, спрягаем глагол-пример в Futur antérieur.

Obéir – слушаться, подчиняться (вторая группа):

Не забывайте, что во французском языке есть пятнадцать глаголов (а также их производные, и все возвратные глаголы), которые спрягаются с вспомогательным глаголом Etre в сложных временах.

Пример спряжения глагола в Futur antérieur с вспомогательным глаголом Etre.

Помните о том, что в данном случае причастие согласуется с лицом в роде и числе.

Venir – приходить:

Forme affirmative :
J’aurai obéi
tu auras obéi
il, elle aura obéi
nous aurons obéi
vous aurez obéi
ils, elles auront obéi
Forme négative :
Je n’aurai pas obéi
tu n’auras pas obéi
il, elle n’aura pas obéi
nous n’aurons pas obéi
vous n’aurez pas obéi
ils, elles n’auront pas obéi

Где и в каких случаях употребляем Futur antérieur

Сложное будущее время Futur antérieur используется в придаточных предложениях после союзов:

Futur antérieur употребляется после союза si – если, в косвенном вопросе:

Но: в предложении условия после союза si вместо Futur antérieur будет использоваться Passé composé:

В главном и независимом предложениях Futur antérieur подчеркивает завершенность действия к определенному моменту, который выражен обстоятельством времени:

Futur antérieur помогает выразить предполагаемое действие, которое могло бы произойти в прошедшем. На русский язык такой случай переводится глаголом прошедшего времени и словами «должно быть, вероятно, наверное, видимо». Например:

Это все, что касается сложного будущего времени Futur antérieur. Теперь перейдем к его младшему брату Futur antérieur dans le passé.

Futur antérieur dans le passé – что это за время

Данное будущее время употребляется в придаточных предложениях, если глагол главного предложения стоит в каком-нибудь прошедшем времени. Как правило, Futur antérieur dans le passé употребляется в письменной речи, для согласования времен, и обозначает будущее действие, которое предшествует другому будущему действию.

Схема образования данного будущего времени такова:

Вспомогательный глагол Avoir или être в futur dans le passé + Participe passé спрягаемого глагола.

Travailler – работать (первая группа):

Forme affirmative :
Je serai venu(e)
tu seras venu(e)
il, elle sera venu(e)
nous serons venu(e)s
vous serez venu(e)s
ils, elles seront venu(e)s
Forme négative :
Je ne serai pas venu(e)
tu ne seras pas venu(e)
il, elle ne sera pas venu(e)
nous ne serons pas venu(e)s
vous ne serez pas venu(e)s
ils, elles ne seront pas venu(e)s

Что касается спряжения пятнадцати глаголов-исключений со вспомогательным глаголом Etre, то здесь распространяются те же правила, о которых мы говорили выше: согласование причастий и т. д.

В каких случаях употребляется Futur antérieur dans le passé

Futur antérieur dans le passé используется в придаточных предложениях, если глагол главного предложения находится в прошедшем времени. После союзов:

В независимом и главном предложениях данное будущее время употребляется, чтобы акцентировать быструю смену будущих действий, но в плане прошедшего времени. Такие действия получаются будущими по отношению к прошлому. К примеру:

Теперь вам все известно о Futur antrieur во французском языке и его младшем брате. Употребляйте эти времена правильно! Желаем вам удачи!

Источник

Будущее время глаголов – это просто!

Будущее время во французском языке разделяется на несколько видов. Каждый из этих видов очень важен в согласовании времен в предложении. Ниже рассмотрим подробно спряжение и согласование будущего времени.

Le Futur Simple – самое простое будущее время

Le Futur Simple – это наиболее часто употребляемое будущее время во французском языке. Оно называется простым, потому что в его образовании не участвуют никакие вспомогательные глаголы. Future Simple образуется так: инфинитив глагола + специальные окончания. Эти окончания подходят для всех трех групп глаголов. Мы спрягаем один глагол для примера и выделяем окончания, чтобы вам было понятно:

J’entrerai
Tu entreras
Il/elle entrera
Nous entrerons
Vous entrerez
Ils/elles entreront

Так как глаголы Avoir и Etre стоят особняком и имеют особое значение во французском языке, то и спрягаются они в простом будущем времени по-своему:

Avoir/Etre
J’aurai/serai
Tu auras/seras
Il/elle aura/sera
Nous aurons/serons
Vous aurez/serez
Ils/elles auront/seront

О простом будущем времени стоит сказать еще несколько слов. Глагол envoyer в будущем времени изменяет основу: envoyer — enverr

j’enverrai и т.д. изменяем по лицам.

Большинство глаголов III группы образуют будущее время по правилу. НО: глаголы, оканчивающиеся на -re, теряют окончание -e (attendre – j’attendrai).

Ряд глаголов III группы в будущем времени меняет основу:

Предбудущее время во французском языке. Смотреть фото Предбудущее время во французском языке. Смотреть картинку Предбудущее время во французском языке. Картинка про Предбудущее время во французском языке. Фото Предбудущее время во французском языке Спряжение глаголов 1, 2,3 группы в Futur Simple

Le Futur Immédiat – ближайшее будущее время

Le Futur Immédiat или, как его еще называют, Proche, указывает на действие, которое вы совершите в ближайшем будущем, скоро, через секунду, вы собираетесь совершить его сейчас, через мгновение.

Образуется оно с помощью вспомогательного глагола Aller (идти) + инфинитив спрягаемого глагола:

Je vais chanter
Ty vas chanter
Il/elle va chanter
Nous allons chanter
Vous allez chanter
Ils/elles vont chanter

Глаголы Avoir и Etre в ближайшем будущем времени спрягаются по такому же принципу.

Существует также Le Futur Immédiat dans le Passé, которое выражает скорое будущее действие по отношению к прошедшему (должен был, скоро, вот-вот, собираться делать что-л.). Употребляется для согласования времен, если повествование ведется в прошедшем времени.

Схема образования такова: Aller в Imparfait + инфинитив смыслового глагола:

Le Futur Antérieur – для письменной речи

Такое будущее время служит для выражения будущего действия, которое предшествует другому будущему действию. Оно не используется в устной речи – только в письменной. Le Futur Antérieur образуется так: глагол Avoir или Etre (12 специальных глаголов) в Futur Simple + participe passé спрягаемого глагола:

J’aurai réussi
Tu auras réussi
Il/elle aura réussi
Nous aurons réussi
Vous aurez réussi
Ils/elles auront réussi

Le Futur Antérieur в предложении употребляется после союзов quand — когда, lorsque — когда, après que — после того как, dès que — как только, aussitôt que — как только, а также после si в косвенном вопросе:

Так называемый брат этого будущего времени – Le Futur Antérieur dans le Passé. Такое будущее время выражает будущее действие, которое совершится ранее другого будущего действия со стороны прошлого. Употребляется для согласования времен.

Схема такова: вспомогательный глагол (Avoir или Etre) в Futur dans le Passé +participe passé спрягаемого глагола:

Для чего нужен Le Futur dans le Passé?

Такой вил будущего времени используется в согласовании времен в предложении. Если главное предложение построено в прошедшем плане, а действие придаточного предложения нужно выразить в плане будущем, то используется именно Le Futur dans le Passé.

Le Futur dans le Passé образуется так: инфинитив глагола + окончания Imparfait:

Je parlerais
Tu parlerais
Il/elle parlerait
Nous parlerions
Vous parleriez
Ils/elles parleraient

Глаголы Avoir или Etre спрягаются в Futur dans le Passé по такому же принципу.

Как видите, уважаемые читатели, будущее время во французском языке имеет много аспектов. Для речи они, конечно, не все нужны, однако, быть с ними знакомыми необходимо. До новых встреч в будущем, друзья!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Forme affirmative :
J’aurais travaillé
tu aurais travaillé
il, elle aurait travaillé
nous aurions travaillé
vous auriez travaillé
ils, elles auraient travaillé
Forme négative :
Je n’aurais pas travaillé
tu n’aurais pas travaillé
il, elle n’aurait pas travaillé
nous n’aurions pas travaillé
vous n’auriez pas travailléils, elles n’auraient pas travaillé