Придаточные предлоги в немецком языке

Придаточные предложения в немецком

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Время чтения: 9 мин

Какой порядок слов в придаточном предложении? Какими они бывают? Какие союзы используются в придаточных предложениях? Об этом и не только читайте в нашей статье.

Что это такое

Сложноподчиненным предложением называют то, которое состоит из двух или нескольких самостоятельных частей. Придаточная часть предложения обычно бывает развернутой частью главного и бывает только внутри сложноподчиненных предложений.

Например: Heute gehe ich nicht in die Schule, weil ich krank bin. (Сегодня я не иду в школу, потому что я заболел).

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Каким оно бывает

Например: Ich hoffe, du kommst auch mit. (Я надеюсь, ты тоже пойдешь с нами). Это пример бессоюзного предложения.

А мы рассмотрим более подробно союзные связи.

Objektsatz (придаточное изъявительное)

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Kausalsatz (придаточные причины)

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Attributsatz (определительное придаточное)

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Temporalsatz (придаточные времени)

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Bedingungssatz (условное придаточное)

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Konzessivsatz (придаточное уступки)

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Lokalsatz (придаточное места)

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Finalsatz (придаточное цели)

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Komparativsatz (сравнительное придаточное)

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Konsekutivsatz (придаточное следствие)

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Куда поставить придаточную часть предложения

Придаточная часть предложения может стоять перед, после или внутри главной. Это зависит от того, к какому члену главного предложения она относится.

Если придаточное предложение стоит перед главным, то главное предложение начинается со сказуемого.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Например: Obwohl ich schon müde bin, gehe ich ins Kino. (Хотя я уже устал, я пойду в кино).

Если придаточное предложение стоит после главной части, то порядок слов в главной части предложения не меняется.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Например: Wir fahren nach Deutschland, wenn sie Ferien beginnen. (Мы поедем в Германию, когда начнутся каникулы)

Если придаточное предложение стоит в середине главного, то оно как бы вклинивается в главное, при этом порядок слов в главном остаётся неизменным.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языкеИтак, подведем итоги

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Например: Alle sind einverstanden, dass dieses Thema sehr aktuell ist. (Все согласны с тем, что эта тема очень актуальна)

4. Если неизменяемая часть сказуемого выражена не одним, а 2 глаголами, то на последнем месте обычно стоит Рartizip II или инфинитив вспомагательного глагола.

Например: Wir erinnern uns, wie wir die Ferien verbracht haben. (Мы вспоминаем, как мы провели каникулы)

5. В придаточном предложении отделяемая приставка глагола не отделяется.

Сравните:
Er räumt das Zimmer auf. (Он убирает комнату)
Er hat versprochen, dass er morgen sein Zimmer aufräumt. (Он пообещал, что убирет свою комнату завтра)

6. Придаточная часть предложения может стоять перед, внутри или после главной.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

7. Возвратное местоимение sich или заменяющие его личное местоимение в Akk
Как правило, оно стоит после подлежащего, выраженного местоимением. И перед подлежащим, выраженным существительным.

Например: Mein Freund sagt, dass er sich für die Kunst interessiert. (Мой друг говорит, что он интересуется искусством)

Unser Freund fragt uns, warum sich unsere Freundin schlecht fühlt. (Наш друг спрашивает, почему наша подруга плохо себя чувствует)

8. Отрицание nicht
Если оно относится к сказуемому, то оно стоит перед ним

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Материал готовила
Анастасия Бекетова, команда Deutsch Online

Источник

Придаточные предложения в немецком

Я хотела бы сегодня, чтобы мы с Вами поговорили о том, почему Вы занимаетесь теми или иными вещами в жизни.

Например, вы даже сейчас открыли эту страницу, потому что Вам для чего-то нужен немецкий язык. Или Вы решили переехать в другой город для того, чтобы найти хорошую работу.

Сегодня в уроке фразы типа:

Все эти предложения состоят из 2-х частей. Например:

Я учу немецкий язык, потому что я еду в Германию.

Это предложение состоит из 2-х предложений:

главное – Я учу немецкий язык,
придаточное – потому что я еду в Германию.

По правилам немецкого языка глагол в обычном предложении (повествовательном) всегда стоит на втором месте!

В главном предложении всё остаётся без изменений:

В придаточном предложении глагол со второго места уходит в конец предложения и стоит перед точкой:

Соединяются эти 2 предложения союзом weilпотому что.

Сложное сказуемое

Если в придаточном предложении 2 глагола (сложное сказуемое):

то глагол, который стоит на втором месте (möchte), уходит в самый конец предложения и стоит перед точкой.

Союз damit

Как сказать «Я учу немецкий язык для того, чтобы я поехал в Германию»?

Соединяются эти 2 предложения союзом damitдля того, чтобы; чтобы:

Я учу немецкий для того, чтобы я поехал в Германию – Ich lerne Deutsch, damit ich nach Deutschland fahre.
Скажи это еще раз, чтобы они это не забыли – Sag es noch einmal, damit sie es nicht vergessen. (noch einmal – еще раз, vergessen – забывать)
Я скажу, чтобы он утром пришел – Ich sage, damit er morgen kommt.
Преподаватель повторяет правило еще раз, чтобы все студенты его поняли – Der Lehrer wiederholt die Regel noch einmal, damit alle Studenten sie verstehen. (wiederholen – повторять, die Regel – правило, verstehen – понимать)

Вопрос Wozu – зачем? для чего? с какой целью?

В случае со словами weil и damit в главном и придаточом предложении всегда есть местоимение (личность). Но в случае с wozu в придаточном предложении местоимения нет даже в русском языке:

Если вы заметили, в этом случае в придаточном предложении нет вообще никакого местоимения, т.е. предложение получается как бы безликим, безличностным, которое просто объясняет причину без лирики.

Это очень часто используемая конструкция в немецком языке. И одна из самых легких.

Придаточные предложения могут быть и такого типа:

Правило для придаточного предложения остается тем же:
глагол (глаголы) стоит (стоят) в конце предложения.

Подведем приятные итоги

Если у вас все получилось и вы в очередной раз поняли, что в немецком языке нет АБСОЛЮТНО ничего сложного, приглашаю вас в следующий урок и с нетерпением жду нашей с вами следующей встречи.

Дополнительные материалы по теме

Более подробно о конструкции um…zu + инфинитив – «для того, чтобы».

Предложения после запятой

Relativsätze
Relativsätze im NominativМужчина, который…
Женщина, которая…
Ребенок, который…
Люди, которые…
Relativsätze im AkkusativМужчина, которого…
Женщина, которую…
Ребенок, которого…
Люди, которых…
Relativsätze im DativМужчина, которому…
Женщина, которой…
Ребенку, которому…
Людям, которым…
Relativsätze im GenitivМужчина, чей автомобиль стоит на улице…
Женщина, чья сумочка стоит на столе…
Ребенок, чей отец много помогает школе…
Люди, чьи идеи спасут мир…

Я предлагаю вам посмотреть видеоролик о том, как сами немцы очень часто допускают ошибки в построении придаточных предложений.

Преподаватель немецкого языка очень наглядно рисует схему и показывает, что глагол в придаточном предложении должен стоять перед точкой.

Предложение в видеоролике написано с ошибкой:
Wir sind der beste Radiosender, weil bei uns gibt es die beste Musik – мы самая лучшая радиостанция, потому что у нас есть самая лучшая музыка.

Выражение es gibt означает «есть»: es gibt überall gute Leute – есть везде хорошие люди (überall – везде). gibt– изменённая для местоимения es форма глагола geben, который стоит на 2-м месте (geben – давать, но в этом предложении это устойчивая фраза).

Просто послушайте немецкую речь, посмотрите ещё раз схему предложения, не пытайтесь всё переводить, но если услышите знакомые слова или обрывки фраз, можете себя похвалить – вы всё делаете на 100% правильно!

Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?

Источник

Виды придаточного предложения в немецком языке

Сегодня мы рассмотрим все виды придаточных предложений используемых в немецком языке. Узнаем правила их формирования и определения.

При переводе сложноподчиненного предложения необходимо прежде всего по пунктуации и позиции сказуемого в каждом из выделенных отрезков, по союзам и союзным словам определить тип сложного предложения, затем выделить главное и придаточное предложения.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Перевод всего предложения следует начинать с главного, а затем уже переводить подчинительный союз и само придаточное, согласно правилам перевода простого распространенного предложения.

z. B. Ich muß eilen, weil ich mich zur Stunde nicht verspäten will. — Я должен спешить, так как я не хочу опоздать на урок.

Придаточное предложение по отношению к главному играет роль расширенного члена предложения и отвечает на вопрос соответствующего члена предложения.

Придаточные подлежащие (Subjektsätze) отвечают на вопросы wer? (кто?), was? (что?), присоединяются к главному чаще всего местоимениями wer и was и союзами daß, ob.

Придаточные сказуемые (Prädikativsätze) встречаются очень редко; они играют роль именной части сказуемого и отвечают на вопросы wer? was? Wie ist das Subjekt? (Каким является подлежащее?)

Придаточные дополнительные (die Objektsätze) отвечают на вопросы косвенных падежей без предлогов и с предлогом (обычно это вопрос was?, редко wem?, wen?, wessen?) и на вопросы, выраженные местоименными наречиями wofür?, wozu?, woran? и т.д.

Придаточные дополнительные могут присоединяться к главному союзами daß (что), ob (ли), а также любым относительным словом вопросительного характера: wann (когда), wie (как), warum(почему), wieviel (сколько), wer (кто), was (что) и т.д. Часто придаточные дополнительные служат для выражения косвенной речи.

Придаточные дополнительные могут быть бессоюзными. В таком случае придаточное имеет порядок слов самостоятельного предложения, т.е. спрягаемая часть стоит на втором месте.

Придаточные определительные (die Attributsätze) всегда стоят после определяемого слова и отвечают на вопросы welcher? (какой?), was für ein?(какой?, что за?).

Эти местоимения согласуются в роде и числе с тем существительным главного предложения, которое они заменяют.

Падеж относительного местоимения определяется его функцией внутри придаточного, т.е. зависит от того, каким членом придаточного предложения оно является. Относительное местоимение может быть любым членом предложения, кроме сказуемого.

Если относительное местоимение стоит в родительном падеже (dessen, deren), то оно является в придаточном предложении определением.

Сравните: в немецком предложении относительное местоимение в родительном падеже стоит перед определяемым им существительным (deren Zahl), а в русском языке соответствующее местоимение стоит после определяемого имени существительного (число которых).

Родительный падеж от der и welcher (dessen, deren) можно переводить на русский язык при помощи местоимений «чей», «чье», «чья», «чьи». При этом следует помнить, что они согласуются в роде, числе и падеже с существительным главного предложения, на которое указывают эти местоимения.

В составе предложной группы относительное местоимение следует за предлогом. В таком случае нужно начать анализ предложения с глагола-сказуемого, так как от него зависит правильный перевод предлога, значения которого в русском и немецком языках часто не совпадают (управление глаголов).

Этим же приемом следует воспользоваться при переводе придаточных определительных с относительными местоименными наречиями (woran, worauf, wodurch и т.д.).

Предлог в таких предложениях переводится в зависимости от управления русского глагола в сочетании с соответствующим падежом относительного местоимения «который»:

В определительных придаточных предложениях с наречиями da и wo после существительного с временным значением эти слова переводятся значением «когда»:

Союзные определительные предложения присоединяются к главному союзами daß, ob, als, wenn, als ob, wie.

Для придаточных определительных с союзным словом wie отличительным признаком является наличие в нем (сразу после wie или другого местоимения) личного местоимения, которое заменяет определямое существительное из главного предложения и согласуется с ним в роде и числе; wie + личное местоимение переводится относительным местоимением «который», «какой» в падеже, определяемом функцией личного местоимения в придаточном предложении.

Придаточные предложения места (Localsätze, Adverbialsätze des Ortes) отвечают на вопрос wo? (где?), wohin? (куда?), woher? (откуда?) и присоединяются к главному с помощью относительных наречий wo, wohin, woher.

Придаточные предложения времени (die Temporalsätze) отвечают на вопросы wann? (когда?), bis wann? (до каких пор?), seit wann? (с каких пор?), wie lange? (как долго?)

В зависимости от временных отношений между действиями в главном и придаточном предложении употребляются разные союзы.

Если действия в главном и придаточном одновременны, то употребляются союзы während (в то время как), als, wenn (когда), solange (пока, в то время пока), seit, seitdem (с тех пор как).

Если действие в придаточном предшествует действию в главном, употребляются союзы als, wenn (когда), nachdem (после того как), sobald (как только).

Если действие главного предшествует действию придаточного, употребляются союзы als, wenn (когда).

Придаточные с союзом bis показывают временную границу, до которой длится действие в главном. Союз bis переводится на русский язык как «пока», «до тех пор пока», «пока не».

Обратите внимание, в немецком придаточном (в отличие от русского) отсутствует отрицание.

Союзы bevor и ehe переводятся как «прежде чем».

Придаточные предложения причины (die Kausalsätze) отвечают на вопрос warum? (почему?), aus welchem Grunde? (по какой причине?), присоединяются к главному союзами da и weil (так как).

Придаточные предложения цели (die Finalsätze) отвечают на вопросы wozu? (для чего?), zu welchem Zweck? (с какой целью?), присоединяются к главному союзами damit, daß (чтобы).

Условные придаточные предложения (Konditionalsätze, Bedingungssätze) отвечают на вопрос unter welche Bedingung? (при каком условии?) и присоединяются к главному союзами wenn, falls – «если», «в случае если».

Условные придаточные часто бывают бессоюзными. Этот тип придаточных предложений можно распознать по следующим признакам:

z. B.Triffst du mich zu Hause nicht an, dann (so) übergibst du das Buch meiner Mutter. — Если ты не застанешь меня дома, тогда (то) передашь книгу моей матери.

При переводе на русский язык союз обычно восстанавливается.

Бессоюзное условное придаточное трудно узнать, если оно следует за главным. Здесь лишь расположение частей сказуемого в придаточном предложении, а также смысловые соотношения с главным позволяют определить его как придаточное предложение.

Придаточные предложения обстоятельства образа действия (Modalsätze) отвечают на вопросы wie? (как?), auf welche Weise? (каким образом?). Они бывают трёх типов.

Придаточные с союзом indem на русский язык переводятся:

Деепричастным оборотом:

придаточным предложением со словами «тем что», «благодаря тому что»:

Не следует путать союз indem с сочетанием предлога in и относительного местоимения dem в начале придаточного определительного:

Придаточные сравнительные с союзами wie (как) и als (чем).

Придаточные сравнительные с парными союзами je…desto, je…umso, je…je (чем тем) имеют особую структуру: каждая часть этих союзов сочетается с прилагательным или наречием в сравнительной степени и стоит соответственно в начале придаточного и главного предложения, причем придаточное предшествует главному.

Начало придаточного и главного, таким образом, имеет одинаковую структуру: союз + сравнительная степень, но в придаточном затем следует подлежащее или второстепенный член предложения, а в главном – изменяемая часть сказуемого в Präsens или Präteritum.

Уступительные придаточные предложения (Konzessivsätze) указывают на какое-либо препятствие для выполнения действия в главном предложении, которое, однако, устраняется или преодолевается. Они отвечают на вопрос trotz welchen Umstande? (несмотря на какие обстоятельства?).

Наиболее часто такие предложения присоединяются к главному при помощи союзов obwohl, obgleich, obschon (хотя), trotzdem (несмотря на то, что), sofern, soweit, soviel (поскольку, насколько), wenn…auch, auch…wenn (даже, если).

Частица auch может стоять в предложении отдельно от союза wenn, однако как самостоятельное слово она в данном случае не переводится:

Особую группу составляют относительные уступительные предложения. Для их связи с главным предложением служат вопросительные слова wer? (кто?), was? (что?), wohin? (куда?), wo? (где?), wie? (как?) с частицей auch. В русском языке им соответствуют: кто (бы) ни, что (бы) ни, куда (бы) ни, где (бы) ни, как (бы) ни.

Придаточные предложения следствия (Konsekutivsätze, Folgesätze) показывают, к каким последствиям приводят действия в главном предложении, и отвечают на вопросы wie? (как?), in welchem Maße? (в какой мере?), biz zu welchem Grade? (до какой степени?), mit welchem Folgen? (с какими последствиями?); они присоединяются к главному союзами daß (что) и als daß (чтобы).

Источник

Немецкие предлоги

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Время чтения: 9 мин

Какие предлоги существуют в немецком языке? Когда они употребляются? Какие предлоги относятся к Dativ, Akkusativ и Genitiv? Как быстрее их запомнить? Об этом и не только читайте в нашей статье.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Для чего нужны предлоги? В речи они необходимы для установления связи между словами и указания на отношения между людьми, предметами или событиями. Тема предлогов может показаться не такой простой, потому что по своей сути они довольно абстрактны и зачастую не сразу ясно, какой именно предлог необходимо употребить в данном контексте.

Для того, чтобы ваша речь была понятна собеседнику, необходимо грамотно употреблять предлоги. В зависимости от значения предлогов в предложении, различаются следующие типы:

Один и тот же предлог может принадлежать нескольким типам.

Любой немецкий предлог требует определенного контекста: связанное слово (существительное, местоимение или артикль) должно использоваться в Dativ, Akkusativ или Genitiv в зависимости от предлога. Существуют предлоги места, которые могут относиться к винительному и дательному падежу. В этой статье мы подробно с примерами разберемся когда и как употреблять предлоги в немецком языке.

Предлоги времени

В сочетании с существительным они создают обстоятельства времени с разными оттенками значения. Темпоральные предлоги в немецком могут показывать как продолжительность действия, так и на начало или конец какого-л процесса. Предлоги времени очень часто употребляются в речи, поэтому давайте познакомимся с ними поближе.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Подробнее о предлогах времени мы рассказывали в нашей более ранней статье.

Хотите учить немецкий для работы или учебы? Пытались учиться самостоятельно, но не получается? Запишитесь на наш онлайн-марафон немецкого языка. Уровни А1, А2 и В1. Это 3 дня с преподавателем в прямом эфире: разговорная практика, аудирование, отработка грамматики, домашние задания и тренажеры. Стоимость всего 500 рублей. Участвуйте в марафоне, проведите время с пользой!

Предлоги места

Локальные предлоги отвечают на вопросы где?, куда?, откуда?. В зависимости от этого они могут употребляться либо с Akkusativ, либо с Dativ. Ниже здесь и далее мы приводим таблицы предлогов с переводом на русский язык и примерами употребления.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Предлоги места мы подробно разбираем в отдельном материале на нашем сайте.

Предлоги с Akkusativ

Для указания времени, причины и места используются предлоги Аккузатива.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Об особенностях употребления предлогов Аккузатива мы подготовили отдельную подробную статью.

Предлоги с Dativ

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

О предлогах Датива также читайте на нашем сайте.

Предлоги с Dativ и Akkusativ

Какой падеж выбрать? Для того, чтобы определиться с падежом, обратитесь к контексту предложения. Предлоги, которые используются с двумя падежами, называются ситуативными.

Предлоги с Genitiv

Все те предлоги, что не употребляются с винительным или дательным падежом, принадлежат Genitiv. Предлоги Генитива показывают какую-либо принадлежность, отношение. В отличие от предлогов Akkusativ и Dativ, предлоги этого падежа употребляются в речи не так часто. Поэтому в их заучивании нет острой необходимости.

Предлоги Генитива делятся на 2 группы:

Наш подробный рассказ о предлогах Генитива ищите здесь.

Слияние предлога с артиклем

Часто предлоги в немецком языке объединяются с артиклями в одну единицу. Заучите правила слияния наизусть.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Как запомнить предлоги

Как связаны песни и заучивание предлогов? Разберем на примере предлогов Аккузатива. Повторим их еще раз: durch, für, ohne, gegen, um, bis, entlang. Выберите любимую песню, мотив которой вы легко сможете вспомнить, песня может быть любая. Затем организуйте порядок предлогов так, чтобы вы могли пропеть их под выбранную мелодию.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

С предлогами Dativ вы можете сделать так же. Заметили, что мы записали предлоги винительного падежа голубым цветом? А это наш следующий лайфхак.

Выберите цвета для падежей.

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке
То же самое делаем с предлогами Dativ; однако теперь используйте другой цвет, например, красный.
Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке
Ситуативные предлоги показывают, насколько мощным является использование цветов на самом деле. Прежде всего, при записи используйте оба цвета. Как вы это делаете, зависит от вашей фантазии.

Теперь вы легко догадаетесь, что этот предлог употребляется с Dativ:

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

А этот с винительным падежом:

Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть фото Придаточные предлоги в немецком языке. Смотреть картинку Придаточные предлоги в немецком языке. Картинка про Придаточные предлоги в немецком языке. Фото Придаточные предлоги в немецком языке

Такие необычные способы запоминания называются мнемотехниками, о них у нас есть отдельная статья.

Упражнения на закрепление материала

1. Заполните пропуски

2. Вставьте артикли

3. Заполните пропуски

Ответы

1. am um in am im 2. das dem dem die den 3. mit nach aus von bei

Материал готовила
Анастасия Бекетова, команда Deutsch Online

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *