Специальности на турецком языке
SLED SchOOl
+7 967 041 83 11
Sled-school.ru
Загонова, 15, Электросталь
Профессии на Турецком Языке 
Суффикс ci, cı, çi, çı для обозначения профессии
Kahve (кофе): kahveci (бармен).
Gazete (газета): gazeteci (продавец газет).
Çiçek (цветок): çiçekçi (продавец цветов, флорист).
Posta (почта): postaci (курьер).
Çöp (мусор): çöpçi (уборщик мусора).
Eczane (аптека): eczaneci (аптекарь).
Aş (еда): aşçi (повар).
Diş (зуб): disçi (зубной врач).
Göz (глаз): gözlük (очки): gözlücü (оптик).
Spor (спорт): sporcu спортсмен.
Demir (железо): demirci (кузнец)
Top (мяч): topcu (артиллерист, футболист).
Balık (рыба): balıkcı (рыбак).
Futbol: futbolcu.
Şarkı (песня): şarkici (певец).
Fotoğraf: fotoğrafçi.
Sanaat (профессия): sanaatci (артист, ремесленник).
И с другими словами которые относятся к характеру людей
Şaka (шутка): şakaci (шутник).
İnat (упрямство): inatçi (упрямец).
Uyku (сон): uykucu (соня).
Yalan (ложь): yalancı (лжец).
Dedikodu (сплетник): dedikoducu (сплетни).
Kin (злоба): kinci (злобный).
Reklama: reklamci.
Mobil: mobilyaci.
Cam (стекло): camci (продавец окон).
Kapı (дверь): kapıcı (консьерж).
Deniz (море): denizci (моряк).
Fırın (печка): fırıncı (пекарь).
Boya (краска): boyacı (маляр).
Saat (часы): saatçi (тот которые делает ремонт часов).
Politik: politikaci.
Tamir (ремонт): tamirci (ремонт ник).
Elektrik: elektrikçi.
Moda: modaci.
Dans: Dansçi.
Sigorta (страховка): sigortaci (сотрудник страховой компании).
Другие профессии
Ekonomist.
Cerrah: хирург.
Kasap: мясник.
Berber: мужской парикмахер.
Terzi: швец.
Jokey: жокей.
Papaz: священник.
Ev hanımı: домохозяйка.
İş adamı: бизнесмен.
Itfayeci: пожарные.
Ressam: художник.
Şoför: водитель.
Sekreter: секретарь.
Polis: полицейский.
Doktor: врач.
Psikolog: психолог.
Pilot: пилот.
Manken: манекен.
Hamal: носильщик.
Asker: военный, солдат.
Hakim: судя.
Yazar: писатель.
Tercüman: Переводчик.
Kuaför: женский парикмахер.
Kasiyer: кассир.
Ögretmen: учитель.
Avukat: адвокат.
Hostes: стюардесса.
Aktör: актёр.
Bayan aktör: актриса. (bayan: женщина).
Hemşire: медсестра.
Müzisyen: музыкант.
Bank memuru: Сотрудник банка.
специальность
1 специальность
рабо́тать по специа́льности — mesleğinde çalışmak
2 специальность
См. также в других словарях:
СПЕЦИАЛЬНОСТЬ — СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СПЕЦИАЛЬНОСТЬ. Слова специальный, специальность укрепились в русском литературном языке XVIII в. Это были научно профессио нальные термины, тесно связанные с основным значением лат. species, specialis. Специальный обозначало:… … История слов
СПЕЦИАЛЬНОСТЬ — (от слова специальный, фр. specialite). Занятие или знание, которому человек посвятил себя и в котором достиг совершенства или особенного искусства. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СПЕЦИАЛЬНОСТЬ… … Словарь иностранных слов русского языка
специальность — См. знание … Словарь синонимов
СПЕЦИАЛЬНОСТЬ — СПЕЦИАЛЬНОСТЬ, специальностии, жен. 1. только ед. отвлеч. сущ. к специальный (редк.). Специальность термина. 2. Отдельная, обособленная отрасль науки, техники, мастерства, искусства. Он избрал своей специальностью радиотехнику. В своей… … Толковый словарь Ушакова
Специальность — вид профессиональной деятельности, усовершенствованной путем специальной подготовки; определенная область труда, знания. Источник: Пособие по охране труда дорожному мастеру (утв. Распоряжением Минтранса РФ от 29.01.2003 N ОС 37 р)… … Официальная терминология
СПЕЦИАЛЬНОСТЬ — (от лат. species род вид), вид занятия в рамках одной профессии (напр., специальность врача хирург, терапевт и т. д.) … Большой Энциклопедический словарь
Специальность — Профессия * Врач * Историк * Менеджер * Офицер * Персонал * Солдат * Торговец * Ученик * Ученый * Учитель * Финансист * Юрист Профессия (Профессионал, Призвание, Ремесло, Специалист, Специальность) Знание оборотной стороны профессии или призвания … Сводная энциклопедия афоризмов
СПЕЦИАЛЬНОСТЬ — СПЕЦИАЛЬНОСТЬ, и, жен. 1. Отдельная отрасль науки, техники, мастерства или искусства. Избрать своей специальностью историю. 2. То же, что профессия. По специальности инженер. Получить, приобрести с. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
Специальность — (лат. specialis особый, особенный; от species род, вид) комплекс приобретённых путём специальной подготовки и опыта работы знаний, умений и навыков, необходимых для определённого вида деятельности в рамках той или иной профессии… … Википедия
СПЕЦИАЛЬНОСТЬ — (от лат. spesies род, вид, занятие) англ. speciality; нем. Beruf. 1. Отрасль производства, науки, техники, искусства и т. п. как область чьей либо деятельности, работы или учебы. 2. Род занятий, профессия. Вера в возможность общения с духами;… … Энциклопедия социологии
Турецкий язык — Урок 3
Диалог 1
Анна прилетела в Турцию и проходит паспортный контроль:
Слова
Sorular (Вопросы)
Прочитайте диалог и ответьте на следующие вопросы.
Hoş geldiniz — Hoş bulduk
«Hoş geldiniz» – одно из основных приветствий в Турции. Буквально переводится как «Хорошо, что вы пришли» (или «приехали»), и употребляется для приветствия гостей в доме, посетителей в каком-либо заведении, когда к вам в дом переезжают новые соседи, когда кто-то возвратился из поездки, и вы видите его в первый раз после возвращения, и т.д. Если вы обращаетесь к одному человеку и на «ты», то нужно говорить «Hoş geldin».
В ответ на «Hoş geldiniz» нужно отвечать «Hoş bulduk», что буквально можно перевести как «мы нашли это приятным», а также «хорошо что мы нашли». Помню, одна моя подруга никак не могла запомнить наше новое место жительства после переезда, и каждый раз долго плутала, прежде чем найти нас. И когда она, наконец, находила наш дом, ее «Hoş bulduk» на мое приветствие «Hoş geldin» звучало особенно искренне, потому что она в очередной раз уже не надеялась найти нужную дорогу.
«Hoş bulduk» — используется для ответа и на «Hoş geldiniz», и на «Hoş geldin».
Sağ olun, Teşekkürler, Teşekkür ederim
Все эти слова употребляются для выражения разной степени благодарности. «Sağ olun» ([са олун]) говорится при обращении к группе людей или при обращении на «Вы». Если вы благодарите одного человека, говорите «sağ ol» ([саол]). Для усиления можно еще добавлять «çok» — тогда получится «большое спасибо», «очень много благодарностей» или «очень благодарю».
Türkçeniz çok iyi!
Обращения
В Турции очень много разных обращений в зависимости от отношений и статуса людей относительно друг друга. Более подробно вы можете прочитать про это в статье об особенностях культуры общения в Турции. Пока познакомимся с официальными и наиболее употребляемыми обращениями:
В Турции нет отчеств, все обращаются друг к другу по имени, добавляя, если нужно, различные приставки, соответствующие статусу:
Вместо имени можно использовать профессию:
К должностным лицам на службе, а также к полицейским, можно обращаться «memur bey» (это обычно мужчины). Это поможет вам завоевать их расположение с самого начала.
Личные местоимения
В турецком нет родов, поэтому и местоимение третьего лица единственного числа всего одно – «О».
Личные аффиксы настоящего времени
Если по-русски мы говорим «Я врач», «Он молодой» и т.д., не используя никаких специальных связок или глаголов, как, например, в английском: «I am a doctor», «He is young», то в турецком вместо глагола «быть» используются специальные аффиксы, соответствующие лицу и числу существительного или местоимения. В учебниках они еще называются «Личные аффиксы настоящего времени».
Чтобы не запутывать вас длинными объяснениями, возьмем в качестве примера прилагательное «güzel» (красивый) и посмотрим на таблицу:
ben | я | -im | Ben güzelim | я красивый (красивая) |
sen | ты | -sin | Sen güzelsin | ты красивый (красивая) |
o | он, она, оно | — | O güzel | он (она, оно) красивый* |
biz | мы | -iz | Biz güzeliz | мы красивые |
siz | вы | -siniz | Siz güzelsiniz | Вы красивы |
onlar | они | -ler | Onlar güzeller или Onlar güzel | они красивы |
* Поскольку в турецком языке нет родов вообще никаких частей речи, в русскоязычных примерах для разнообразия я буду использовать разные роды.
Заметьте, что аффикс неударный. Кроме того, в третьем лице можно вообще не использовать никакого аффикса, даже аффикса множественного числа: Onlar güzel.
Гармония гласных
Личные аффиксы настоящего времени ведут себя так же, как частичка «mi», то есть изменяются по правилам чередования гласных типа «i». Возьмем, например, аффикс для первого лица единственного числа –im и найдем все его правильные формы. Определяем последнюю гласную букву в слове и выбираем подходящий ей аффикс:
e, i | a, ı | o, u | ö, ü | |
---|---|---|---|---|
Ben (я) | İngilizim | Almanım | Rusum | Türküm |
Sen (ты) | İngilizsin | Almansın | Russun | Türksün |
O (он, она, оно) | İngiliz | Alman | Rus | Türk |
Biz (мы) | İngiliziz | Almanız | Rusuz | Türküz |
Siz (вы) | İngilizsiniz | Almansınız | Russunuz | Türksünüz |
Onlar (они) | İngiliz(ler) | Alman(lar) | Rus(lar) | Türk(ler) |
Для того, чтобы сказать «Я русский», достаточно сказать «Rusum», местоимение при этом добавлять не обязательно, ведь из аффикса и так понятно, что вы говорите о себе. О «них» можно говорить двумя способами: «Onlar Rus» или «Ruslar».
Кстати, уже знакомый вам вопрос «nasılsın?» (или «nasılsınız?») образован именно по этому правилу: «nasıl» (как) + личный аффикс = «как ты?» (или «как вы?»). Точно так же строится и ответ: «iyiyim» — «я хорошо», или «iyiyiz» — «мы в порядке».
Образование вопроса
Образование вопроса в нашем случае – это не что иное, как образование вопроса без вопросительного слова, рассмотренного нами на предыдущем уроке.
Рассмотрим в качестве примера «güzelsin» — «ты красивая». Чтобы спросить «Ты красивая?» или «Красивая ли ты?» делаем следующее:
Заметьте, что вопросная частица «mi» всегда пишется отдельно. Этим, к сожалению, пренебрегают многие турки.
Еще несколько примеров образования вопросов:
Ben | Güzelim | Güzel miyim? | Я красивая? |
Sen | Zorsun | Zor musun? | Ты трудный? |
O | Yeni | Yeni mi? | Он новый? |
Biz | Hazırız | Hazır mıyız? | Мы готовы? |
Siz | Açsınız | Aç mısınız? | Вы голодные? |
Onlar | Türkler | Türkler mi? | Они турки? |
Тем не менее, в турецком все же встречаются слова иностранного происхождения, имеющие две гласные подряд. Например, saat – часы или час, şair – поэт, и другие.
Важно: еще одно правило для облегчения произношения – замена k на ğ в конце слова перед аффиксом, начинающимся с гласной буквы. Проще понять на примере:
Образование отрицания
Как вы уже знаете, отрицание при существительных и прилагательных в третьем лице образуется путем добавления к ним «değil». Для других лиц работает то же правило, только аффиксы добавляется не к существительному или прилагательному, а к «değil»:
Я не красивая | Güzel değilim |
Ты не трудный | Zor değilsin |
Он не новый | Yeni değil |
Мы не готовы | Hazır değiliz |
Вы не голодные | Aç değilsiniz |
Они не турки | Türk değiller или Türkler değil |
Счет после десяти
20 | yirmi |
30 | otuz |
40 | kırk |
50 | elli |
60 | altmış |
70 | yetmiş |
80 | seksen |
90 | doksan |
100 | yüz |
1 000 | bin |
1 000 000 | milyon |
1 000 000 000 | milyar |
0 | sıfır |
0.5 | yarım |
1.5 | bir buçuk |
2.5 | İki buçuk |
Чтобы сказать, например, 125, нужно просто подставить в нужном порядке все числительные: yüz yirmi beş.
Профессии
Чтобы узнать профессию вашего собеседника, можно воспользоваться следующими вопросами:
Вообще, это вопросы довольно разные. Можно быть учителем по профессии, а работать, скажем, программистом.
Отвечают на эти вопросы так:
Список некоторых профессий будет приведен чуть ниже в одном из упражнений.
Упражнения
1. Подберите правильное местоимение:
2. Используя слова и их части по одой из трёх колонок таблицы, составьте 4 правильных предложения:
Ben | Alman | -sün |
Biz | memnun | -sınız |
Sen | profesör | -uz |
Siz | müzisyen | -im |
3. Используя прилагательные из нижеследующего списка, составьте предложения, пользуясь шаблоном:
Eski | старый (неодуш.) | Kirli | грязный |
Yeni | новый | Temiz | чистый |
Koyu | темный | Islak | сырой |
Açık | светлый | Kuru | сухой |
Kapalı | закрытый, выключенный | Doğru | правильный |
Açık | открытый, включенный | Yanlış | неправильно |
Sert | твердый, жесткий | Güzel | красивый |
Yumuşak | мягкий | Çirkin | некрасивый |
Taze | свежий | Uzun | длинный |
Bayat | несвежий | Kısa | короткий |
Sesli | громкий | Aç | голодный |
Sessiz | тихий | Tok | сытый |
Canlı | одушевленный, живой | Şişman | толстый (одуш.) |
Cansız | неодушевленный, мертвый | Zayıf | худой |
Hızlı | быстрый | İnce | тонкий |
Yavaş | медленный | Kalın | толстый (неодуш.) |
Kolay | легкий | Ağır | тяжелый |
Zor | трудный | Hafif | легкий |
4. Используя прилагательные из вышеприведенного списка, составьте предложения, пользуясь шаблоном:
Не заботьтесь о смысле предложений, главное, чтобы они получались правильными с точки зрения грамматики.
5. Используя те же самые прилагательные и разные местоимения, задавайте вопросы типа:
Вопросы, которые довольно часто можно услышать в повседневной жизни:
(salak – глупый, дурак; manyak – сумасшедший, ненормальный, или просто маньяк)
6. Ответьте на вопросы: «Ne iş yapıyorsun(uz)?» и «Mesleğin(iz) ne?». Как в 5-м упражнении, составьте вопросы, используя профессии и местоимения:
Meslek | Профессия |
---|---|
doktor | врач |
şoför | шофер |
memur | служащий |
avukat | адвокат |
öğretmen | учитель |
öğrenci | ученик |
sekreter | секретарь |
satıcı | продавец |
polis | полицейский |
patron | начальник |
garson | официант |
gazeteci | журналист |
inşaatçı | строитель |
işçi | рабочий |
muhasebeci | бухгалтер |
7. Научитесь называть свой номер телефона по-турецки:
Напоминаю, что 0 по-турецки — «sıfır».
Диалог 2
Вечером к Анне приходит знакомиться новая соседка, уже прознавшая о ее приезде от других соседей.
Соседка | Merhaba! Hoş geldiniz! | Здравствуйте! Добро пожаловать! |
Анна | Hoş bulduk. | Спасибо! |
Соседка | Ben Leyla. Nasılsınız? | Я Лейля. Как Вы? |
Анна | Biraz yorgunum. Siz nasılsınız? | Немного устала («уставшая»). Вы как? |
Соседка | İyiyim. | Я хорошо |
Анна | Buyurun, Leyla hanım, çay içelim! | Пожалуйста (проходите), госпожа Лейла, выпьем чаю. |
За чаепитием заходит речь о том, кто кем работает.
Система образования в Турции: как иностранцу поступить в один из вузов страны
С 2010 года Турция испытывает сильный экономический подъем. Растет и развивается не только сфера услуг, но и промышленность, и другие отрасли. На фоне этих изменений в стране увеличивается потребность в квалифицированных кадрах, а значит – повышается и качество образования.
Поэтому государство заинтересовано и в перспективных иностранных студентах, в том числе и русскоговорящих. Турция создает привлекательные условия для поступления и учебы. Студенты получают не только высшее образование в соответствие с европейскими стандартами, но и возможность начать карьеру в крупнейших мировых компаниях.
Особенности образования в Турции
Образовательная система Турции состоит из следующих этапов:
К дошкольным заведениям можно отнести детские сады (государственные и частные), подготовительные учреждения и отдельные учебные группы. Дошкольное образование в Турции не является обязательным.
Школа в Турции длится 12 лет. Начальная из них – с 1 по 8 классы, она включает в себя общеобразовательные предметы. Она обязательна к посещению всеми гражданами государства.
После 9 класса ученик имеет право поступить в среднюю с интересующим его уклоном. Она может быть общей или профессиональной. Учатся в них 3 и 4 года соответственно.
Высшее образование в Турции можно получить в университетах, военных и полицейских академиях и высших школах профессиональной подготовки (аналог колледжей и техникумов в России).
Образование для дошкольников
Это начальный этап всей образовательный системы. Он обязателен к посещению для детей в возрасте от трех лет. До этого возраста родители могут отдать ребенка в ясельную группу.
Начиная с трех лет, ребенок может заниматься в детских садах, подготовительных классах, группах или курсах.
Эти учебные заведения могут быть как государственными, так и частными, но они все платные. Для государственных заведений стоимость месяца обучения составляет до 500 лир. Для частных – от 300 лир.
Государственные сады и группы работают пять дней в неделю до 16.00. Суббота, воскресенье и праздники – нерабочие дни, летом закрываются до начала нового учебного года.
Частые работают с понедельника по субботу до 18.00-20.00, без праздников и перерывов на летний период. Заведением предоставляется трансфер от дома до сада и обратно и возможность оплаты не за месяц, а за фактически посещенные дни.
В рамках любого из учреждений дошкольного образования детей учат речи, чтению и письму, развивают физические способности и моторику, а также творческие навыки. В 2020 году многие частные детские сады и группы добавляют в программы иностранные языки, среди которых встречается русский.
Начальная школа для детей от 6 лет
По окончании подготовительного учреждения дети в возрасте 5,5-6 лет поступают в начальную школу. Она может быть частной или государственной.
Данный этап длится восемь лет и делится на два условных этапа по 4 года. В конце года сдается итоговый зачет, по результатам которого ученик переходит в следующий класс. Если же нет, то его оставляют на второй год, в конце которого он заново пересдает зачет.
С первого по четвертый класс детям преподают турецкий и иностранный язык, математику и социологию, аналог обществознания. В большинстве учреждений в качестве иностранного изучают английский, но встречаются и другие.
С пятого по седьмой класс дети продолжают изучать курс по тем же предметам, а в 8 социология заменяется «Историей и гражданством».
По окончании второго периода ученик получает аттестат, который дает возможность перейти в девятый класс.
Государственные школы
Обучение в государственных заведениях Турции бесплатно. Поэтому классы большие – до 50 человек.
Большинство заведений не предоставляют учебники, форму и питание. Помимо этого в них не проводятся занятия по физическому воспитанию учеников. Физкультура начинается только с 9 класса. Зато выделяются учебные часы на изучение основ мировых религиозных учений и особенно исламского. Дети учатся правильно молиться и периодически посещают мечети. Религиозное воспитание продолжается и в средних общеобразовательных школах.
Все государственные учреждения проводят занятия по единой программе, поэтому при смене места учебы ребенок легко вникнет в учебный процесс. Также заведения предоставляют специальные автобусы для доставки детей из дома на занятия и обратно.
Частные школы
В частных заведениях обучение платное, средняя цена за месяц составляет 1000 лир.
Каждое из заведений имеет собственную учебную программу и особенности обучения. Многие частные учреждения привлекают к занятиям иностранных специалистов. А в ходе учебы дети знакомятся с нескольким иностранными языками.
Также в частных школах, если они не с религиозным уклоном, нет обязательных занятий по изучению ислама.
Есть частные учреждения для иностранцев, в которых занятия проводятся на языке страны основателей заведения. Часть этих заведений находится при консульствах в Стамбуле.
Средняя школа для детей от 14 лет
Она помогает ученикам с выбором будущей профессией и подготовкой к продолжению учебы в вузах Турции.
В Турции действуют общеобразовательные, специализированные и Анатолийские школы. Для большинства средних учреждений программа одинакова. Она включает в себя следующие дисциплины:
В разных заведениях может различаться порядок приема. Для одних достаточно предоставить данные о среднем балле и пройти установленный порог, а для других необходимо сдать ряд вступительных испытаний.
Общеобразовательные и специализированные
Для учеников, имеющих склонность к определенным предметам, предусмотрены специализированные учреждения. В зависимости от профиля они могут быть:
В общеобразовательных учреждениях обычно преподается стандартный набор предметов, а в качестве второго языка выступает английский.
Анатолийские школы
Входят в состав Анатолийского университета, в честь которого и получили свое название. Они направлены на изучение гуманитарных и социальных наук.
Есть следующие анатолийские школы:
При этом ученики изучают минимум один из пяти возможных иностранных языков, на которых проводится часть занятий.
Высшее образование в Турции: как построена система
Для получения высшего образования предусмотрены следующие учреждения:
Для зачисления в списки студентов абитуриент должен сдать ряд экзаменов. Каждое из заведений имеет собственную программу поступления. Всего в стране насчитывается свыше 200 вузов, из них около 100 – государственных.
В любом из них можно получить степень бакалавра (4 года), магистра (2-3 года, зависит от специальности) и продолжить обучение в аспирантуре (от 3 до 5 лет).
Обучение в вузах возможно на бюджетной или коммерческой основе. Стоимость за год начинается от 500 долларов и может достигать 15000. Стоимость вечерней и заочной формы обучения выше, чем дневной.
Для получения бюджетного места нужно иметь высший балл среди других кандидатов. Также студентам положена стипендия за успехи в учебе. Она составляет 150 долларов в месяц. Некоторые организации предоставляют специальные стипендии. Эти выплаты обязуют студента отработать установленный срок в организации, предоставившей их.
Граждане других государств не могут занять бюджетные места. Для них набор осуществляется только на коммерческой основе. Государство предоставляет студентам специальные кредиты на оплату обучения или на ежедневные нужды (жилье, питание и прочее).
Условия зачисления
Для зачисления в турецкий вуз абитуриент должен:
Для приема документов в учебных заведениях функционируют приемные комиссии.
Сдача вступительных экзаменов
Процедура проверки уровня подготовки абитуриентов включает в себя экзамен на проверку общих знаний и на знание турецкого. Также университеты Турции имеют право включать другие проверки. Например, экзамены международного образца GMAT и SAT.
Как оцениваются результаты
Для каждого из экзаменов предусматривается своя оценка. Основным условием поступления является результат общего экзамена. Минимальный порог – 40 баллов. Именно на его основе приемная комиссия выносит решение по каждому абитуриенту.
Языковой экзамен требуется для установления уровня владения устной и письменной речью. На его основе студенту могут быть назначены дополнительные курсы.
Обучение в турецких вузах для иностранцев
Иностранных граждан государство привлекает неплохой образовательной системой, которая открывает им новые возможности. Обязательное условие для них – доказать собственную финансовую состоятельность и способность оплачивать проживание, питание и обучение.
Условия зачисления
Абитуриенты могут иметь гражданство любой страны за исключением турецкого и Северного Кипра.
К зачислению допускаются беженцы, иммигранты и люди, имеющие двойное гражданство, одна из стран которого не является Турцией или Северным Кипром.
Процесс поступления и дальнейшего обучения
Для сдачи вступительных экзаменов необходимо подать заявление в OSYM – Центр отбора и зачисления студентов.
Эта организация каждый год устанавливает сроки подачи заявлений, чаще всего до середины мая.
В экзамен входит тестирование общих знаний и языка. Обе части составлены на английском и представляют собой тесты с выбором вариантов ответа.
По результатам экзаменов могут назначить собеседование, дополнительные вступительные испытания или же зачислить в ряды студентов.
Какие документы нужно предоставить
Абитуриент должен предоставить диплом о среднем образовании и выписку с оценками из него.
Русские, украинские и выпускники школ других стран СНГ могут предоставить документы об окончании средних общеобразовательных школ, лицеев, гимназий, колледжей и техникумов.
При этом результаты российского ЕГЭ не пригодятся. Общий экзамен является их аналогом, и именно на его основе строится рейтинг абитуриентов.
Помимо этого потребуются результаты экзаменов OSYM и другие документы, в соответствии с требованиями приемной комиссии выбранного учебного заведения.
Оформление студенческой визы
Граждане других государств, зачисленные в турецкие образовательные учреждения, должны иметь студенческую визу для въезда и проживания на территории республики.
Чтобы получить визу, нужно предъявить в консульство приглашение, договор и документ об оплате обучения.
Процесс получения визы занимает полтора месяца. После одобрения нужно явиться в консульство в течении пяти дней для получения документа.
После прилета в Турцию студент в течение одного месяца должен встать на учет в Управлении Безопасности. После этого выдается вид на жительство сроком на один год.
Самые популярные университеты Турции: какой выбрать
Лучшие учебные заведения страны:
Иностранный гражданин может выбрать для поступления любое из заведений.
Стамбульский технический университет
Какое направление выбрать иностранцу
Многие из универов в Турции сотрудничают с крупными компаниями. Эти компании предоставляют гранты и стипендии, а учреждения воспитывают молодых специалистов.
На основе такого сотрудничества можно выделить наиболее перспективные направления:
Помимо этого по-прежнему остаются востребованными специалисты с архитектурным, юридическим, техническим и технологическим образованием.
Стоимость обучения в университете Турции
Цена обучения зависит от самого учреждения и языка, на котором проводятся занятия. Многие заведения предлагают занятия как на английском, так и на турецком.
Учеба в Турции для русских или других иностранных граждан в государственном учреждении на турецком языке обойдется от 240 до 750 долларов в год. Там же, но на английском – от 450 до 1500 долларов в год.
Негосударственные учреждения обходятся от 5000 долларов в год.
К затратам на обучение нужно прибавить стоимость жилья, проезда, питания, медицинской страховки и прочих расходов.
Дают ли гранты и стипендии иностранцам
Правительство Турции активно привлекает Россиян и абитуриентов из Украины, Беларуси, Казахстана и других государств. Для их стимуляции государство ввело стипендии.
На нее может претендовать абитуриент, имеющий максимальное число баллов на экзамене при поступлении.
В процессе учебы студенты могут выигрывать гранты и дополнительные стипендии за счет высоких показателей и достижений.
Где жить иностранному студенту
Студенты не ограничиваются в выборе места жительства. Они могу выбирать из нескольких вариантов: аренда квартир или комнат, общежития, хостелы.
Съемная квартира или комната
Многие студенты стремятся к комфорту и удобному расположению. Ни общаги, ни хостелы не смогут обеспечить это. Но поскольку аренда квартиры достаточно дорогая (от 200 долларов в месяц), то лучший способ — это снять жилье на нескольких человек.
Общежития в университете
Еще их называют кампусами. Для проживания в нем необходимо получить разрешение от руководства учреждения. Основанием для предоставления жилой площади выступает заявление и документ о регистрации. Общежития предоставляются бесплатно, но в них действуют строгие внутренние правила, например, комендантский час. За нарушения студента могут выселить.
Хостелы
По сути то же общежитие, но платное. Цена невысокая, в сравнении с обычными отелями, а правила поведения гораздо более мягкие, если сравнивать с кампусами. Стандартная комната вмещает 4-8 человек. Но есть более дешевые хостелы, в них в одной комнате могут жить до 20 человек. В месяц хостел обойдет от 50 долларов.
Можно ли иностранным студентам работать на территории страны
Студенту не запрещается работать. Но поскольку дипломы турецких университетов достаточно престижны, а работодатели оценивают соискателя на вакансию в том числе и по оценкам, то большинство студентов в период обучения не работает, а старается компенсировать затраты с помощью стипендий и других видов материального поощрения успехов в учебе.
В Турции считается нормальным найти первую работу только после окончания университета.
Изучение иностранных языков в Турции
Курсы по изучению языков проводят в специальных центрах при университетах и частных школах. Одни из самых популярных находятся при Стамбульском и Ближневосточном Техническом университетах.
Большинство курсов позволяют освоить базовый уровень языка или просто подготовиться к сдаче экзаменов.
Частные школы позволяют выбрать из большего списка курсов для получения знаний в самых разных областях. Некоторые курсы дают возможность изучать одновременно турецкий и английский языки. Стоимость начинается от 85 долларов за неделю.
Выбирая образовательное учреждение в Турции, иностранец должен предварительно ознакомиться с условиями поступления, а также оформить студенческую визу. Если все сделать вовремя в соответствии с правилами вуза, поступить в иностранное государство будет несложно.