Спряжение глаголов болгарский язык
Глаголы первого спряжения
Иногда спрашивают, каким образом запомнить, какие глаголы относятся к первому спряжению и как их не перепутать с другими глаголами.
Пока мы можем сказать только, что к нему относятся все глаголы, у которых в первом лице нет окончания «м».
Таблица окончаний глаголов первого спряжения:
На первое время стоит запомнить наиболее часто встречающиеся:
Чета́ (читать), р́ежа (резать), пека́ (печь), къ́пя се (купаться), пи́я (пить), пе́я (петь), живе́я (жить), зна́я (знать), пи́ша (писать), мета́ (подмести), ми́я (мыть), гре́я (светить), плета́ (вязать на спицах), пер́а (стирать), ши́я (шить), мо́га (мочь), пла́ча (плакать), ха́пя (кусать).
Есть два глагола, которые похожи на глаголы 3-го спряжения своим окончанием в первом лице (-м), но относятся они к 1-му спряжению и их необходимо просто выучить, как дважды-два, потому что без них никак не обойтись:
Аз ям (я ем)
Ти яде́ш (ты ешь)
Той, тя яде́ (он, она ест)
Ни́е яде́м (мы едим)
Ви́е яде́те (вы едите)
Те яда́т (они едят)
Аз дам (я дам)
Ти даде́ш (ты дашь)
Той, тя даде́ (он, она даст)
Ни́е даде́м (мы дадим)
Ви́е даде́те (вы дадите)
Те дада́т (они дадут)
Кроме положительной формы глаголов, как вы понимаете, есть и вопросительные и отрицательные формы:
Аз чета́
(я читаю)
Ти чете́ш
Той/тя чете́
Ни́е чете́м
Ви́е чете́те
Те чета́т
Аз чета́ ли?
(я читаю?)
Ти чете́ш ли?
Той/тя чете́ ли?
Ни́е чете́м ли?
Вие чете́те ли?
Те чета́т ли?
Аз не чета́
(я не читаю)
Ти не чете́ш
Той/тя не чете́
Ни́е не чете́м
Вие не чете́те
Те не чета́т
Примечание (забеле́жка): Есть ещё и вопросительно-отрицательная форма, но она очень редко используется, поэтому мы не будем загружать вас слишком подробной информацией. Только один пример для общего развития: Ви́е не чете́те ли? (Вы что ли не читаете?)
Если вы помните, все глаголы делятся еще на совершенные и несовершенные, то есть на вопрос «Что делать?» отвечают глаголы несовершенного вида, а на «Что сделать?» совершенного. И их легко распознать именно по вопросу – первая буква в слове Сделать и будет указывать, что глагол совершенный.
Для чего нам это знать? А для того, чтобы правильно дать глаголу смысловую нагрузку.
Для примера, ниже приводятся два глагола, которые обозначают примерно одно и то же, но всё же различаются именно по смыслу: дать-давать.
В первом слове действие однократное – дал и забыл! А во втором случае вы много раз можете совершать это действие, и глагол имеет форму несовершенного вида, потому что вы не закончили свои манипуляции.
Мы только что проспрягали трудный глагол «дам», но есть и легкий, который спрягается, как и все глаголы в третьем спряжении – «да́вам».
Аз да́вам (я даю)
Ти да́ваш (ты даёшь)
Той, тя да́ва (он, она даёт)
Ни́е да́ваме (мы даём)
Ви́е да́вате (вы даёте)
Те да́ват (они дают)
И теперь для закрепления примеры:
Как ни странно, глаголы совершенного вида обычно означают, что действие будет совершено, поэтому часто перед такими глаголами стоит частица «ще» [ште].
Но будущее время – отдельная тема. Очень приятная, кстати, потому что там всё очень просто!
Хочу обратить ваше внимание на некоторые глаголы, у которых изменяются или, как говорят филологи, чередуются согласные основы «К» и «Г» с «Ч» и «Ж» (впрочем, как и в русском языке):
Аз пеКа́
Ти пече́ш
Той пече́
Ние пече́м
Вие пече́те
Те пеКа́т
Аз мо́Га
Ти мо́жеш
Той мо́же
Ние мо́жем
Вие мо́жете
Те мо́Гат
Упражнения
Упражнение 1. Проспрягайте глаголы, используя таблицу первого спряжения:
Упражнение 2. Глаголы в скобках поставьте в нужном лице и числе:
Текст-диалог «Неоча́квана сре́ща в Бълга́рия»
— Иринче! Ти ли си?
— Да! Вера? Е́то видя́ ли? В Пе́тербург не мо́жем да се ви́дим, а се сре́щаме тук, в Бълга́рия! Ти как си? Сама́ ли си?
— Ехха́, и аз съм учу́дена. Наи́стина отда́вна не сме се видя́ли в Руси́я. Прия́тно ми да те ви́дя. Аз живе́я в то́зи хоте́л и. не съм сама́.
— А с кой? Нима́ пак се омъ́жи?
— Не, но наи́стина съм с еди́н мъж. Котара́к.
— Котара́к? Ти пък! И как го дока́ра наса́м? Нали́ тря́бва да взе́меш със се́бе си мно́го докуме́нти? Сертифика́ти, спра́вки, чи́па, вакси́ни? Си́гурно и биле́т тря́бва за не́го?
— Да, наи́стина до́ста неща́ тря́бва да но́сим, но вси́чки авиокомпа́нии и́мат правила́, сти́га да ги изчете́ш и се запозна́еш с подро́бностите, купу́ваш кле́тка или специа́лна ча́нта. Осве́н това́ мо́ето ко́те е мно́го споко́йно, ни́то ха́пе, ни́то ръмжи́. Спи през ця́лото вре́ме.
— А сега́ къде́ оти́ваш? И къде́ ти е ко́тето?
— Аз се запозна́х с дру́ги хо́ра с ко́тките и сега́ ги гле́даме по ред. Днес съм свобо́дна до 10 часа́. То́чно сега тръ́гвам да се поразхо́дя ма́лко. И́скаш ли с мен да тръ́гнеш?
— С удово́лствие! Дай да вле́зем в ня́какъв рестора́нт да пи́ем ма́лко би́ричка, ще яде́м специалите́ти, осве́н това́ там и пе́ят ху́бави бъ́лгарски пе́сни.Аз зна́я еди́н с пет кра́чки отту́к.
— Чу́вствам аз, че та́зи ве́чер ще е ху́бава, ще спомена́ваме на́ши студе́нтски годи́ни и пак ще се сме́ем, как трепе́рихме пред и́зпитите, а след това́ се ски́тахме чак до су́трин!
Спряжение глаголов в настоящем времени в болгарском языке. Учим болгарский самостоятельно. Урок 9
Спряжение глаголов в настоящем времени в болгарском языке. Учим болгарский самостоятельно. Урок 9
Спряжение глаголов в настоящем времени
В болгарском языке, в отличие от русского, утрачена неопределенная форма глагола (инфинитив). Словарной формой глагола (т.е. формой, приводимой в словаре) является форма 1-го лица единственного числа настоящего времени. По этой форме определяется и тип спряжения глагола. Всего в болгарском языке 3 типа спряжения:
А-класс (III спр.), И-класс (II спр.) и Е-класс (I спр.).
Глаголы, оканчивающиеся в словаре на —м (за исключением глаголов дам (дать) и ям (есть) ), относятся к III-му спряжению (А-классу).
При спряжении глаголов А-класа во всех формах сохраняется конечная гласная основы: събу́ждам, пу́скам, отгова́рям.
Спрежение глаголов А-класса (III спр.)
Спрежение глаголов И-класса (II спр.)
Глаголы, оканчивающиеся в словаре на —я после согласного, а также на —оя, относятся ко II спр. (И-классу).
Спряжение глаголов Е-класса (I спр.)
Глаголы, оканчивающиеся в словаре на —а после согласного, а также на —я после гласных —а, —е, —и, —у, —ю (кроме гласной —о), относятся к I спряжению (Е-классу).
*Удаляю пробелы в русском языке:
1 лицо — местоимения Я, МЫ
2 лицо — местоимения ТЫ, ВЫ
3 лицо — местоимения ОН, ОНА, ОНО, ОНИ
Первая форма спряжения:
1. Аз жив е я — я живу 2. Ти жив е еш — ты живешь 3. Той, тя, жив е е — он, она живет 4. Ние жив е ем — мы живем. 5. Вие жив е ете — вы живете. 6. Те жив е ят — они живут. 7. Аз чет а — я читаю. 8. Ти чет е ш — ты читаешь. 9. Той, тя чет е — он, она читает. 10. Ние чет е м — мы читаем. 11. Вие чет е те — вы читаете. 12. Те чет а т — Они читают.
Вторая форма спряжения:
14. Аз пр а вя — я делаю. 15. Ти пр а виш — ты делаешь. 16. Той, тя пр а ви — он, она делает. 17. Ние пр а вим — мы делаем. 18. Вие пр а вите — вы делаете. 19. Те пр а вят — они делают. 20. Аз сто я — я стою. 21. Ти сто и ш — ты стоишь. 22. Той, тя ст ои — он, она стоит. 23. Ние сто и м — мы стоим. 24. Вие сто и те — вы стоите. 25. Те сто я т — они стоят. 26. Аз спя — я сплю. 27. Ти спиш — ты спишь. 28. Той, тя спи — он, она спит. 29. Ние спим — мы спим. 30 Вие сп и те — вы спите. 31. Те спят — они спят.
Третья форма спряжения:
32. Аз куп у вам — я покупаю. 33. Ти куп у ваш — ты покупаешь. 34. Той, тя куп у ва — он она покупает. 35. Ние куп у ваме — мы покупаем. 36. Вие куп у вате — вы покупаете. 37. Те куп у ват — они покупают. 38. Аз ст а вам — я встаю. 39. Ти ст а ваш — ты встаешь. 40. Той, тя ст а ва — он, она встает. 41. Ние ст а ваме — мы встаем. 42. Вие ст а вате — вы встаете. 43. Те стават — они встают. 44. Аз отгов а рям — я отвечаю. 45. Ти отгов а ряш — ты отвечаешь. 46. Той, тя отгов а ря — он, она отвечает. 47. Ние отгов а ряме — мы отвечаем. 48. Вие отгов а ряте — вы отвечаете. 49. Те отгов а рят — они отвечают.
К какой форме спряжения относятся глаголы, написанные ниже?*
*Ответ в самой нижней части страницы
50. Аз пи я — я пью. 51. Ти пи е ш — ты пьешь. 52. Той, тя, то пи е — он, она, оно пьет. 53. Ние пи е м — мы пьем. 54. Вие пи е те — вы пьете. 55. Те пи я т — они пьют.
Карточки для повторения и глубокого изучения глаголов болгарского языка:
Глаголы в болгарском языке
Болгарские глаголы
Oсвойте болгарский язык за 20 дней с гарантией результата!
Получите мгновенный доступ к онлайн курсу.
Глаголы в болгарском языке
Здесь представлены болгарские глаголы в виде таблицы. Приведены наиболее употребительные, часто используемые глаголы болгарского языка. Вам не понадобится знание всех 4000 самых важных болгарских глаголов, поскольку потребности в реальном общении (как в устном, так и в письменном) покрывают на 100% лишь 400 из них. На нашем сайте вы можете также познакомиться с наиболее распространёнными существительными болгарского языка.
Болгарские глаголы | Русский перевод |
---|---|
и́мам — ня́мам | имею — не имею |
мо́га, уме́я, знам (зная) | могу, умею, знаю |
пра́вя, въ́рша | делаю, совершаю/вершу |
и́скам, жела́я, стремя́ се, копне́я | хочу, желаю, стремлюсь, страстно чего-то желаю (мечтаю) |
харе́свам, оби́чам, мра́зя / ненави́ждам | (мне) нравится, люблю, ненавижу |
и́двам — до́йда — оти́вам | иду — прихожу/дохожу — ухожу |
рабо́тя, ба́чкам, мързелу́вам, почи́вам | работаю, вкалываю, ленюсь, отдыхаю |
ми́сля, смя́там, вя́рвам | думаю, считаю (полагаю), верю |
гле́дам, ви́ждам, слу́шам, чу́вам, чу́вствам, усе́щам | смотрю, вижу, слушаю, слышу, чувствую, ощущаю |
чета́, пи́ша, броя́, разби́рам | читаю, пишу, считаю, понимаю |
у́ча, у́ча се, науча́вам, изуча́вам, изсле́двам | учу, учусь, научаюсь (учусь), изучаю, исследую |
про́бвам | пробую, примеряю |
пи́там — отгова́рям | спрашиваю — отвечаю |
опи́твам се | пытаюсь |
тъ́рся, изди́рвам, нами́рам, нами́рам се | ищу, разыскиваю, нахожу, нахожусь |
по́чвам — завъ́ршвам | начинаю — завершаю |
тръ́гвам, замина́вам, пъту́вам, завръ́щам се | трогаюсь/отправляюсь, уезжаю, езжу, возвращаюсь |
по́мня — забра́вям | помню — забываю |
ба́вя — бъ́рзам | медлю — тороплюсь |
взе́мам (взи́мам) — да́вам | беру — даю |
произна́сям, ка́звам, гово́ря | произношу, говорю |
изпра́щам — получа́вам | отправляю — получаю |
ча́кам, оча́квам | жду, ожидаю |
ка́рам — спи́рам, спи́рам се | веду — останавливаю, останавливаюсь |
тря́бвам, нужда́я се | (я) нужен/необходим, (я) нуждаюсь / (мне) нужно |
ди́шам, ям, пи́я, пу́ша, хъ́ркам, ка́шлям | дышу, ем, пью, курю, храплю, кашляю |
хра́ня се, гладу́вам, жаду́вам, | питаюсь, голодаю, жажду |
пе́я, танцу́вам, рису́вам | пою, танцую, рисую |
ка́чвам — сва́лям | загружаю — скачиваю (например, файл) |
ка́чвам се — сли́зам | поднимаюсь — спускаюсь |
заку́свам, обя́двам, вече́рям, ха́пвам | завтракаю, обедаю, ужинаю, перекусываю |
ра́ждам се, живе́я, боледу́вам, уми́рам | рождаюсь, живу, болею, умираю |
седя́ — стоя́ — лежа́ | сижу — стою — лежу (доп. значение «сижу в тюрьме») |
забеля́звам | замечаю |
вли́зам — изли́зам | вхожу — выхожу |
държа́ — пу́скам — оста́вям | держу — отпускаю — оставляю |
заспи́вам — спя — събу́ждам се — бо́дърствам | засыпаю — сплю — просыпаюсь — бодрствую |
Вокабула и слово
Путь от вокабулы до слова может быть коротким, так и довольно длинным. Как Вы уже догадались, речь идёт о близости изучаемого языка и нашего родного языка. Мы уже увидели на примере болгарских существительных и глаголов, что путь превращения вокабулы в слово может быть очень коротким для учеников, родным языком которых является русский или украинский. Во-первых, оба языка используют кириллицу, что сразу же снимает возможный барьер понимания письменного языка. Во-вторых, близость лексики обоих языков часто позволяет понять значение того или иного слова, даже не прибегая к помощи словаря. Поэтому изучение лексики при освоении болгарского языка проходит без существенных трудностей. В большинстве случаев слова не приходится заучивать и прибегать к специальным приёмам их удержания в долговременной памяти.
Глаголы третьего спряжения
Неприятная новость: в болгарском языке 3 спряжения глаголов! Три! В отличие от русского, в котором, как вы помните со школы, всего два.
Хорошая новость: в болгарском нет никаких склонений существительных. Вообще нет! Все существительные, как мы уже говорили, всегда в именительном падеже. Правда, у них есть единственное и множественное число, но в этом они похожи на русские, так что это уже не вызывает испуга.
Теперь давайте вспомним, что такое спряжение. Это всего лишь изменение глагола по лицам и числам:
Я иду, ты идёшь, он идёт, мы идём, вы идёте, они идут.
Как видите, ничего сложного нет.
В болгарском языке самое легкое спряжение – третье. С него мы и начнём.
Настоящее время глагола образуется от основы настоящего времени с прибавлением соответствующего окончания:
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1 | аз -м | ни́е -ме |
2 | ти -ш | ви́е -те |
3 | без окончания | те -т |
Окончание на «те» такое же, как и в русском языке. Окончание на «ш» такое же, как и в русском языке, но без «мягкого знака».
Аз оби́чам (я люблю)
Ти оби́чаш (ты любишь)
Той, тя оби́ча (он, она любит)
Ни́е оби́чаме (мы любим)
Ви́е оби́чате (вы любите)
Те оби́чат (они любят)
И для самостоятельной работы можно потренироваться и проспрягать наиболее часто встречающиеся глаголы, используя таблицу:
Ча́кам (ждать), купу́вам (покупать), прода́вам (продавать), пи́там (спрашивать), гле́дам (смотреть, глядеть), и́мам (иметь), ня́мам (не иметь), нами́рам (находить), нами́рам се (находиться), разби́рам (понимать), не разбирам (не понимать), сле́двам (изучать какие-то науки, учиться в ВУЗе), пъту́вам (ехать, путешествовать), оти́вам (идти), присти́гам (приезжать, прибывать), стру́вам (стоить), и́скам (хотеть).
Упражнение 1:
Раскройте скобки и поставьте глаголы в соответствующую форму:
Ти (сле́двам) исто́рия. Аз (разби́рам) вси́чко. Ние (гле́дам) море́то (на море). Той (пи́там) не́що. Виктор и Ирина (пъту́вам) до Москва. Вие (купу́вам) хляб.
Кажется, что с этими глаголами всё довольно просто, но! Глаголы имеют не только положительную форму, но и отрицательную, а также вопросительную.
В вопросительном предложении к глаголу присоединяется частица «ли», которая нам хорошо известна, потому что и в русском языке она тоже используется, например: не вас ли я видел вчера? Не забыл ли я что-то дома?
Отрицательная форма, так же, как и у нас, всегда имеет частицу «не», например: не смотрю, не люблю, не жду.
Таким образом, таблица будет выглядеть следующим образом:
Ед. ч. | Положительная форма | Вопросительная форма | Отрицательная форма |
Аз разби́рам (я понимаю) | Аз разби́рам ли? (понимаю ли я?) | Аз не разби́рам (я не понимаю) | |
Ти разби́раш | Ти разби́раш ли? | Ти не разби́раш | |
Той/тя/то разби́ра | Той/тя/то разби́ра ли? | Той/тя/то не разби́ра | |
Мн. ч. | Ние разби́раме | Ние разби́раме ли? | Ние не разби́раме |
Ви разби́рате | Вие разби́рате ли? | Вие не разби́рате | |
Те разби́рат | Те разби́рат ли? | Те не разби́рат |
Примечание (забеле́жка): в болгарском языке слова «нет» и «не» пишутся и произносятся одинаково: Не, той не ча́ка. (Нет, он не ждёт)
Упражнение 2.
Прочитайте и переведите:
Аз ка́рам кола́. Тя е но́ва и краси́ва. Аз съм внима́телен води́тел. В магази́н прода́ват хляб, мля́ко и за́хар. Аз че́сто купу́вам проду́кти. След една́ се́дмица ще пъту́вам до Москва. Там и́мам сестра́. Тя е учи́телка.
Попробуйте проспрягать глагол «ка́рам» по лицам в соответствии с таблицей.
Напоминалка: не забывайте про правильное ударение. Если вы скажете аз ка́рам ко́ла, то это будет звучать, как я вожу кока-колу!
Есть два глагола третьего спряжения, которые встречаются на каждом шагу и нам без них не обойтись (тем более, они похожи и на наши):
и́мам
(иметь)
ня́мам
(не иметь)
Они спрягаются так же, как и все остальные глаголы, которые имеют окончания в первом лице на «-м», но у них свои особенности:
По-русски: «иметь» и «не иметь», но по-болгарски невозможно сказать «не имам», такого просто нет в природе, и если вы случайно по аналогии с русским языком так скажете, то это будет ужасно большой и серьёзной ошибкой, поэтому запомните навсегда:
Например: и́мам ко́тка и ня́мам ку́че, то есть имею кошку и не имею собаку.
Обратите внимание, что при переводе на русский язык эти знакомые нам глаголы меняют личные местоимения и получается вот что:
Не я имею кошку, а у меня есть кошка и не я не имею собаку, а у меня нет собаки.
А теперь табличка спряжения, чтобы визуально легче было запомнить знакомое уже нам третье спряжение:
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1 | аз и́мам / ня́мам | ни́е и́маме / ня́маме |
2 | ти и́маш / ня́маш | ви́е и́мате / ня́мате |
3 | той, тя, то и́ма / ня́ма | те и́мат / ня́мат |
Упражнение 3.
Раскройте скобки и поставьте глаголы в соответствующую форму:
Ти (и́мам) ча́нта (сумка). Тя (и́мам) брат. Ние (и́мам) го́сти. Ви́е (ня́мам) ли пари́? (деньги). Те (ня́мам) новини́ (новости). Аз (и́мам) прия́телка (подруга). Той (ня́мам) телефон. Аз (ня́мам) братовче́дка (двоюродная сестра). Ти (и́мам) ли та́зи книга? (эту книгу?)
Текст-диалог «В магазина за кухненски съдове»
— До́бър ден!
— Здраве́йте! С какво́ мога да ви помо́гна?
— Бих и́скала да си ку́пя ку́хненски съ́дове.
— Заповя́дайте! И́маме тига́ни, те́нджери, тави́, ча́ши, чини́и, ка́ни за вода́, лъжи́ци, ви́лици, краси́ви порцела́нови бурка́ни за брашно́, ориз и грис.
— Зна́ете, аз и́мам едно́ хо́би – съби́рам вси́чко, къде́то и́ма ко́тки, затова́ и́скам да си ку́пя не́що с карти́нките на ко́тенцета. И́мате ли таки́ва?
— Ама́. ня́маме то́чно тако́ва, но при нас има япо́нски чаши за чай. Те са мно́го оригина́лни, защо́то дръ́жката на сама́та ча́ша е във вид на ко́тешката опа́шка.
— Да? Добре́, и́скам да ги ви́дя. Е, наи́стина е мно́го ху́баво! Да́йте ми че́тири. И о́ще онази бя́ла те́нджерка с ху́бав буке́т ро́зички. Това́ съ́що мно́го ми харе́сва.
— Мо́ля! Чести́то за чуде́сната поку́пка!
— Да, па́дна ми се то́зи късме́т. Благодаря́ ви!
— Вси́чко ху́баво ви жела́я.
Примечание (забележка): падна ми се този (или – тоя) късмет – устойчивое выражение – схватить (поймать) удачу за хвост.