Спряжение глаголов в болгарском языке
Сочетание глаголов первого, второго и третьего спряжения
На предыдущих уроках мы уже говорили, что глаголы различаются по тому, к какому из спряжений мы можем их отнести. Номера спряжений не играют большой роли, важно помнить, какие окончания имеют глаголы в единственном и множественном числах, и как они меняются по лицам.
Глаголы первого спряжения | |
Пи́я – пить | |
Аз пи́я | Ние пи́ем |
Ти пиеш | Вие пиете |
То (тя) пие | Те пият |
К этому спряжениею относятся также следующие глаголы:
Пе́я (петь), живе́я (жить), сме́я се (смеяться), къ́пя (купать), пла́ча (плакать), мръ́зна (мёрзнуть), пи́ша (писать), мета́ (подметать), пера́ (стирать), зна́я (знать), до́йда (прийти), оти́да (пойти), тръ́гна (отправиться), се́дна (сесть), сме́тна (сосчитать), ви́кна (закричать, позвать), оби́кна (полюбить), пи́пна (потрогать), вле́зна (войти), ле́гна (лечь).
Почти всегда эти глаголы отвечают на вопрос «что сделать?»
И еще раз вспомним, что глаголы ям и дам (есть и дать) спрягаются особым способом, который надо просто выучить, как дважды два:
Аз ям (дам) | Ни́е яде́м (даде́м) |
Ти яде́ш (даде́ш) | Ви́е яде́те (даде́те) |
Той (тя) яде́ (даде́) | Те яда́т (дада́т) |
К этому спряжению относятся следующие глаголы: вървя́ (идти), мълча́ (молчать), у́ча (учить), гово́ря (говорить), греша́ (ошибаться), пра́вя (делать) рабо́тя (работать) пре́ча (мешать), благодаря́ (благодарить), броя́ (считать), ка́ня (приглашать), ка́ня се (собираться, хотеть что-то сделать), държа́ (держать), лежа́ (лежать), спя (спать), заспя́ (заснуть), търпя́ (терпеть), хра́ня се (питаться, есть), хо́дя (ходить, идти), го́твя (готовить), го́твя се (готовиться), прили́ча (быть похожим), пу́ша (курить).
Самые популярные глаголы: оби́чам, и́скам (хотеть), ча́кам (ждать), ви́кам (говорить, сказать):
К этому спряжению также относятся следующие глаголы: гле́дам (смотреть, глядеть), оти́вам (идти), вече́рям (ужинать), заку́свам (завтракать), обя́двам (обедать), взи́мам (брать), ви́ждам (видеть), вли́зам (входить), изли́зам (выходить), ка́звам (сказать, говорить), ка́звам се (называться по имени), закъсня́вам (опаздывать), приби́рам се (возвращаться домой), отгова́рям (отвечать), пи́там (спрашивать), пъту́вам (ехать) сла́гам (класть, иногда – надевать), харе́свам (нравиться), чу́вам (слышать), слу́шам (слушать), ка́рам (водить, ехать, кататься), ка́рам се (ругаться), чу́вствам (чувствовать), сти́гам (доезжать, доходить, приближаться), съби́рам (собирать), бъ́рзам (торопиться), смя́там (считать (цифры) и «по-моему»).
Как правило, глаголы третьего спряжения относятся к несовершенному виду, то есть отвечают на вопрос: что делать?
И теперь давайте вспомним, каким образом соединяются два или несколько глаголов. Всё очень просто: глаголы всегда соединяются частицей да. И всё!
Но они могут находится в связке и с другими лицами: Например: Ча́кам да до́йдеш (Жду, когда (что) придёшь) – но об этом будем говорить позднее, та как эта форма больше подходит для сложноподчиненного предложения.
Обратите внимание, что оба глагола самостоятельны, то есть в данном предложении опущены местоимения «я» и «ты» (Я жду, когда ты придешь). В болгарском современном языке это встречается довольно часто. Главное, внимательно смотреть на окончание глагола и по нему уже понимать смысл всего предложения.
Приятно то, что во втором лице единственного и множественного числах окончания глаголов и в русском, и в болгарском совпадают.
Например: заку́сваш – завтракаешь, обя́двате – обедаете.
Упражнение 1.
Прочитайте и переведите, используя глаголы, указанные выше.
В этом уроке рассмотрены следующие темы: Глаголы: настоящее, прошедшее и будущее время, спряжение. Этот курс подготовлен чтобы помочь Вам изучить грамматику и пополнить словарный запас. Постарайтесь сконцентрироваться на последующих примерах, так как они очень важны для изучения языка.
Глаголы
В последующей таблице приведены некоторые примеры, пожалуйста прочтите их внимательно и определите, смогли ли Вы их понять.
Вы закончили работу с первой таблицей. Заметили ли Вы какие-нибудь грамматические шаблоны? Постарайтесь использовать эти же слова в разных предложениях.
Следующая таблица поможет Вам более глубоко разобраться в этой теме. Важно запоминать любые новые слова, которые Вам встречаются, потому что они понадобятся позже.
Глаголы | Глаголы |
---|---|
Я допускаю, что | Мога да приема, че |
Она добавила это | тя го добави |
Мы это признаем | ние признаваме |
они посоветовали ему | те го посъветваха |
Я могу с этим согласиться | Аз мога да се съглася с това |
Она позволяет это | тя го позволява |
Мы обьявляем это | ние го обявяваме |
Я могу извиниться | Мога да се извиня |
она появляется today | тя се появява днес |
они договорились, что | те уредиха да |
Я могу приехать завтра | Мога да пристигна утре |
она может попросить его | тя може да го попита |
Она присоединяет что | тя приема, че |
Мы нападаем на них | ние ги атакуваме |
они избегают ее | те я избягват |
Я могу испечь это | Мога да го изпека |
Она как он | Тя е като него |
Мы бьем это | ние побеждаваме |
они стали счастливыми | те станаха щастливи |
Я могу начать, что | Аз мога да започна |
мы заимствовали деньги | ние заехме пари |
они дышат воздухом | те дишат въздух |
Я могу принести это | Мога да го донеса |
Я могу построить что | Мога да построя това |
она покупает продовольствие | Тя купува храна |
Мы подсчитали это | ние го изчисляваме |
Они несут это | те го носят |
они не обманывают | те не мамят |
она выбирает его | тя го избира |
Мы закрываем это | ние го затворяме |
Он приходит сюда | той идва тук |
Я могу сравнить | Аз мога да сравня |
она конкурирует со мной | тя се конкурира с мен |
Мы жалуемся на это | ние се оплакваме от това |
Они продолжали читать | те продължиха да четат |
он закричал о том, что | Той плака за това |
Я могу решить сейчас | Мога да реша сега |
Она описала это мне | Тя ми го описа |
Мы расходимся во мнениях об этом | Не сме съгласни за това |
они быстро исчезали | те изчезнаха бързо |
Я обнаружил, что | Аз открих, че |
Ей не нравиться что | тя не харесва това |
мы это делаем | ние го правим |
они мечтают об этом | те мечтаят за това |
Я заработал | Заслужих |
он много ест | той яде много |
Мы наслаждались этим | ние се насладихме на това |
они вошли сюда | те влязоха тук |
Он избежал это | той избегна |
Я могу объяснить, что | Мога да обясня, че |
Она чувствует это также | Тя също чувства това |
мы бежали оттуда | ние избягахме от там |
Они полетят завтра | те ще летят утре |
Я могу последовать за тобой | Мога да ви следвам |
она забыла меня | тя ме е забравила |
Мы прощаем его | ние му простихме |
Я могу дать ей, что | мога да и дам това |
она идет туда | тя ходи там |
Мы приветствовали их | ние ги поздравихме |
Я ненавижу, что | Мразя |
Я могу слышать это | Мога да го чуя |
Она воображает что | тя си представя, че |
Мы пригласили их | ние ги поканихме |
Я его знаю | Аз го познавам |
Она узнала это | тя го научи |
Мы покидаем сейчас | ние ще тръгваме сега |
они лгали о нем | те излъга за него |
Я могу слушать, что | Мога да слушам това |
она потеряла, что | тя го изгуби |
мы сделали это вчера | Направихме го вчера |
они встретились с ним | те го срещнаха |
Я сделал ошибку в этом | Написах това грешно |
Я всегда молюсь | Аз винаги се моля |
она предпочитает, чтобы | Тя предпочита |
Мы защитили их | ние ги защитехме |
они будут наказывать ее | те ще я накажат |
Я могу положить это там | Мога да го сложа там |
Она будет читать это | тя ще го прочетете |
мы получили, что | ние получихме това |
они отказываются говорить | те отказват да говорят |
Я помню, что | Спомням си, че |
она повторяет, что | тя повтаря, че |
Мы видим это | ние го виждаме |
Они продают это | те го продават |
Я послал это вчера | Изпратих това вчера |
Он побрил свою бороду | той си е обръснал брадата |
Это сократилось быстро | то се сви бързо |
Мы споем это | ние ще го изпеем |
Они сидели там | те седяха там |
Я могу говорить это | Мога да го говоря |
Она тратит деньги | тя харчи пари |
Мы страдали от | ние пострадахме от това |
Они считают, что | Те предлагат да |
Я удивил его | Аз го изненадах |
она взяла, что | тя взе това |
Мы преподаем это | ние го преподаваме |
они сказали нам, | те ни казаха |
она поблагодарила его | тя му благодари |
Я могу об этом думать | Мога да помисля за това |
Она выбросила это | тя го хвърли |
Мы понимаем, что | Ние разбираме, че |
Они хотят ч | те искат това |
Я могу одевать это | Мога да го нося |
она пишет, что | Тя пише, че |
Мы говорим об этом | ние говорим за това |
У них есть это | те го имат |
Я смотрел это | Гледах го |
Я буду говорить об этом | Аз ще говоря за това |
Он купил это вчера | Той купи това вчера |
мы закончили | ние го свършихме |
Спряжение глаголов в настоящем времени в болгарском языке. Учим болгарский самостоятельно. Урок 9
Спряжение глаголов в настоящем времени в болгарском языке. Учим болгарский самостоятельно. Урок 9
Спряжение глаголов в настоящем времени
В болгарском языке, в отличие от русского, утрачена неопределенная форма глагола (инфинитив). Словарной формой глагола (т.е. формой, приводимой в словаре) является форма 1-го лица единственного числа настоящего времени. По этой форме определяется и тип спряжения глагола. Всего в болгарском языке 3 типа спряжения:
А-класс (III спр.), И-класс (II спр.) и Е-класс (I спр.).
Глаголы, оканчивающиеся в словаре на —м (за исключением глаголов дам (дать) и ям (есть) ), относятся к III-му спряжению (А-классу).
При спряжении глаголов А-класа во всех формах сохраняется конечная гласная основы: събу́ждам, пу́скам, отгова́рям.
Спрежение глаголов А-класса (III спр.)
Спрежение глаголов И-класса (II спр.)
Глаголы, оканчивающиеся в словаре на —я после согласного, а также на —оя, относятся ко II спр. (И-классу).
Спряжение глаголов Е-класса (I спр.)
Глаголы, оканчивающиеся в словаре на —а после согласного, а также на —я после гласных —а, —е, —и, —у, —ю (кроме гласной —о), относятся к I спряжению (Е-классу).
*Удаляю пробелы в русском языке:
1 лицо — местоимения Я, МЫ
2 лицо — местоимения ТЫ, ВЫ
3 лицо — местоимения ОН, ОНА, ОНО, ОНИ
Первая форма спряжения:
1. Аз жив е я — я живу 2. Ти жив е еш — ты живешь 3. Той, тя, жив е е — он, она живет 4. Ние жив е ем — мы живем. 5. Вие жив е ете — вы живете. 6. Те жив е ят — они живут. 7. Аз чет а — я читаю. 8. Ти чет е ш — ты читаешь. 9. Той, тя чет е — он, она читает. 10. Ние чет е м — мы читаем. 11. Вие чет е те — вы читаете. 12. Те чет а т — Они читают.
Вторая форма спряжения:
14. Аз пр а вя — я делаю. 15. Ти пр а виш — ты делаешь. 16. Той, тя пр а ви — он, она делает. 17. Ние пр а вим — мы делаем. 18. Вие пр а вите — вы делаете. 19. Те пр а вят — они делают. 20. Аз сто я — я стою. 21. Ти сто и ш — ты стоишь. 22. Той, тя ст ои — он, она стоит. 23. Ние сто и м — мы стоим. 24. Вие сто и те — вы стоите. 25. Те сто я т — они стоят. 26. Аз спя — я сплю. 27. Ти спиш — ты спишь. 28. Той, тя спи — он, она спит. 29. Ние спим — мы спим. 30 Вие сп и те — вы спите. 31. Те спят — они спят.
Третья форма спряжения:
32. Аз куп у вам — я покупаю. 33. Ти куп у ваш — ты покупаешь. 34. Той, тя куп у ва — он она покупает. 35. Ние куп у ваме — мы покупаем. 36. Вие куп у вате — вы покупаете. 37. Те куп у ват — они покупают. 38. Аз ст а вам — я встаю. 39. Ти ст а ваш — ты встаешь. 40. Той, тя ст а ва — он, она встает. 41. Ние ст а ваме — мы встаем. 42. Вие ст а вате — вы встаете. 43. Те стават — они встают. 44. Аз отгов а рям — я отвечаю. 45. Ти отгов а ряш — ты отвечаешь. 46. Той, тя отгов а ря — он, она отвечает. 47. Ние отгов а ряме — мы отвечаем. 48. Вие отгов а ряте — вы отвечаете. 49. Те отгов а рят — они отвечают.
К какой форме спряжения относятся глаголы, написанные ниже?*
*Ответ в самой нижней части страницы
50. Аз пи я — я пью. 51. Ти пи е ш — ты пьешь. 52. Той, тя, то пи е — он, она, оно пьет. 53. Ние пи е м — мы пьем. 54. Вие пи е те — вы пьете. 55. Те пи я т — они пьют.
Карточки для повторения и глубокого изучения глаголов болгарского языка:
СОДЕРЖАНИЕ
Конъюгации
Аспект
Совершенный | Несовершенный | Совершенный | Несовершенный | Совершенный | Несовершенный |
---|---|---|---|---|---|
пред ложа | пред лагам | от говоря | от говарям | кажа | казвам |
из ложа | из лагам | из говоря | из говарям | на кажа | на казвам |
с ложа | с лагам | пре говоря | пре говарям | предс кажа | предс казвам |
въз ложа | въз лагам | до говоря | до говарям | до кажа | до казвам |
Вторичные глаголы несовершенного вида
Очень часто, когда глагол несовершенного вида образуется из глагола несовершенного вида с помощью префикса (или, реже, суффикса), этот глагол может снова стать несовершенным с помощью суффикса. Полученный глагол называется вторичным глаголом несовершенного вида ( вторичен несвършен глагол ). Вот несколько примеров таких глаголов:
Первоначальный глагол несовершенного вида | Глагол совершенного вида | Вторичный глагол несовершенного вида | Смысл |
---|---|---|---|
мета | из мета | измитам | мести |
вадя | из вадя | изваждам | вывезти |
лъжа | из лъжа | излъгвам | лгать |
мажа | на мажа | намазвам | намазать, мазать |
уча | на уча | научавам | учиться |
пиша | на пиша | написвам | написать |
чета | про чета | прочитам | читать |
мърдам | мръдна | мръдвам | двигаться |
топя | топна | топвам | окунуться |
Глаголы первого типа описывают незавершенные действия (например, глагол мета можно примерно перевести на английский язык как « подметать» ), глаголы второго типа описывают целые, завершенные действия. Глаголы третьего типа представляют собой комбинацию первых двух. Хотя они несовершенные, как начальные, они сохраняют совершенное значение вторых глаголов, они несовершенны только грамматически.
Объяснение нюансов между тремя столбцами следует:
Противопоставление глаголов несовершенного, совершенного и вторичного несовершенного вида
Времена
Настоящее (praesens)
Настоящее время используется для:
Аналогичным образом спрягаются глаголы несовершенного и совершенного видов.
Глаголы образуют настоящее время в соответствии с их спряжением. Они принимают следующие личные окончания:
Личные концовки | ||||
---|---|---|---|---|
Человек | 1-й и 2-й | |||
Единственное число | Множественное число | Единственное число | Множественное число | |
1-й | -а / я | -м | -м | -ме |
2-й | -ш | -те | -ш | -те |
3-й | — | -ат / ят | — | -т |
Несоответствие между написанием и произношением
Несоответствие между написанием и произношением | |||
---|---|---|---|
Правильное написание Неправильное произношение считается ошибкой. НеологизмыВновь принятые глаголы, особенно из английского языка, как правило, имеют окончание –ирам ( –iram ), и в этом случае они имеют только одну форму (несовершенное). Поскольку это не местный суффикс (заимствованный из немецкого глагольного суффикса -ieren ), недавние разговорные образования предпочитают местные суффиксы –вам ( -vam ) и –на ( –na ), которые действительно образуют несовершенную / совершенную пару. Примеры: Эти глаголы, особенно последняя группа, являются чрезвычайно новыми и еще не вошли в словари. Прошлое несовершенное (несовершенное)Несовершенное прошлое ( Минало несвършено време ) используется, чтобы говорить о временной ситуации, которая существовала в определенное время или около того времени в прошлом. Он также выражает прошлые действия, которые были частыми, повторяющимися, постоянными или всегда верными. Его чаще всего используют в рассказе историй, чтобы обеспечить фон для других действий, которые обычно выражаются глаголами в прошедшем аористе. В этом случае это означает, что действие было начато и выполнялось, когда произошло другое действие (я), мы не знаем, остановилось оно или нет. И несовершенные глаголы, и глаголы совершенного вида имеют несовершенное прошедшее. Они так же спрягаются. Глаголы образуют несовершенное прошедшее время со следующими окончаниями (они одинаковы для всех спряжений): | |||
Человек | Число | ||
Единственное число | Множественное число | ||
Первый | -х | -хме | |
Второй | -ше | -хте | |
В третьих | -ше | -ха |
Прошлый аорист (aoristus)
Прошлый аорист ( Минало свършено време ) выражает действие, которое произошло в определенное время в прошлом. И глаголы несовершенного вида, и глаголы совершенного вида имеют такое время (нет разницы в их спряжении).
Точно так же, как и в несовершенном прошедшем времени, глаголы имеют основу прошедшего аориста, к которой добавляются следующие личные окончания (они одинаковы для всех спряжений):
Глаголы несовершенного и совершенного видов
Хотя в аористе прошедшего времени глаголы несовершенного и совершенного видов спрягаются одинаково, их значение различается. Сравните предложения:
С глаголом несовершенного вида | Смысл | С глаголом совершенного вида | Смысл |
---|---|---|---|
Вчера четох една книга | Вчера прочитал книгу, но не дочитал | Вчера прочетох една книга | Вчера дочитал книгу / прочитал целую книгу. |
Прошлое несовершенное или прошедшее аорист
Обычно разница между двумя временами очень очевидна:
Но глаголы несовершенного вида как в прошедшем несовершенном, так и в прошедшем аористе могут выражать действия, имеющие длительную продолжительность, и поэтому оба времени могут использоваться, чтобы сказать, что одно действие произошло одновременно с другим. Всегда следует помнить, что аорист прошлого означает, что действие началось и остановилось, а несовершенное прошлое означает, что действие продолжалось. Сравните предложения (все они содержат глагол несовершенного вида, который выражает действие некоторой продолжительности, но в зависимости от времени предложения имеют разное значение):
Настоящее совершенство (perfectum)
В отличие от английского, в болгарском (очень редко) настоящее перфект может использоваться, даже если указан момент, когда произошло действие. В таких случаях подчеркивается важность действия или его результата:
Прошедшее совершенное время
Прошедшее совершенное время
Редко прошедшее совершенное может использоваться для действий, которые произошли в неопределенное время в прошлом, но очень давно, особенно в предложениях, содержащих фразу «кто-то иногда сказал»:
Будущее (Futurum Primum)
Идеальное будущее (Futurum secundum exactum)
Будущее совершенное время
Будущее в прошлом
Прошлое будущее время
Глагол съм образует будущее в прошлом двумя способами. Первый в настоящем времени, а второй в бъда ( щях да съм и щях да бъда ). Последнее встречается чаще.
Будущее-в-прошлом совершенное
Прошлое будущее совершенное
Голос
Настроение
Условное настроение
Так называемое условное действие относится к возможному действию, которое обычно является преднамеренным и находится под контролем субъекта. Оно образовано особой формой вспомогательного «съм» (быть) и действующим причастием аориста главного глагола:
Первое лицо | Второе лицо | Третье лицо | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Мужское начало | Женский | Кастрированный | Мужское начало | Женский | Кастрированный | Мужское начало | Женский | Кастрированный | |
Единственное число | бѝх чѐл | бѝх чѐла | бѝх чѐло | бѝ чѐл | бѝ чѐла | бѝ чѐло | бѝ чѐл | бѝ чѐла | бѝ чѐло |
Множественное число | бѝхме чѐли | бѝхте чѐли | бѝха чѐли |
Доказательства
Ку̀чето изя̀де рѝбата
куче-то изджад-е риба-та
собака-DEF есть-AOR.3sg рыба-DEF
«Я знаю по собственному наблюдению, что собака съела рыбу».
Ку̀чето е изя̀ло рѝбата
куче-то э изджал-о риба-та
dog-DEF be.3sg eat.AORPT-N.SG fish-DEF
«Собака, должно быть, съела рыбу». (Оратор не был свидетелем этого, но сделал вывод, например, из того факта, что рыба пропала, а возле конуры была куча рыбных костей.)
Ку̀чето изя̀ло рѝбата
куче-то изджал-о риба-та
dog-DEF eat.AORPT-N.SG fish-DEF
«Мне сказали, что собака съела рыбу».
Ку̀чето било̀ изя̀ло рѝбата
куче-то бил-о изджал-о риба-та
dog-DEF be.AORPT-N.SG eat.AORPT-N.SG fish-DEF
«Мне сказали, что собака съела рыбу, но я в этом сомневаюсь». (В качестве альтернативы, это может означать, что говорящий слышал об этом от кого-то другого, который, в свою очередь, не был свидетелем события).
Формы
Свидетельство для данного времени образуется путем взятия действующего причастия прошедшего времени глагола (или вспомогательного, если таковое имеется) соответствующего изъявительного времени и добавления формы вспомогательного глагола съм (быть). Для умозрительного и ренарративного выражения это его форма настоящего времени, которая, однако, опускается в 3-м лице ренарратива; следовательно, логически выводимые и почечные формы обычно не различаются у 1-го и 2-го лица. Дубитатив образуется от перерождения путем добавления действующего причастия прошедшего времени глагола съм (быть). Пример парадигмы приведен в следующей таблице. Для справки даны некоторые времена изъявительного (несовершенное, аористическое, совершенное, будущее в прошлом и будущее совершенное в прошлом). Всякий раз, когда участвуют причастия, они даются в их мужской форме, но они имеют разные формы для трех родов в единственном числе.
Напряженный | Человек и номер | Доказательный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ориентировочный | Логический | Ренарративный | Сомнительный | |||
Настоящее и несовершенное | 1 г | четя̀х | четя̀л съм | четя̀л съм | бѝл съм четя̀л | |
2 г | четѐше | четя̀л си | четя̀л си | бѝл си четя̀л | ||
3г | четѐше | четя̀л е | четя̀л | бѝл четя̀л | ||
1 пл | четя̀хме | четѐли сме | четѐли сме | билѝ сме четѐли | ||
2pl | четя̀хте | четѐли сте | четѐли сте | билѝ сте четѐли | ||
3пл | четя̀ха | четѐли са | четѐли | билѝ четѐли | ||
Аорист | 1 г | чѐтох | чѐл съм | чѐл съм | бѝл съм чѐл | |
2 г | чѐте | чѐл си | чѐл си | бѝл си чѐл | ||
3г | чѐте | чѐл е | чѐл | бѝл чѐл | ||
1 пл | чѐтохме | чѐли сме | чѐли сме | билѝ сме чѐли | ||
2pl | чѐтохте | чѐли сте | чѐли сте | билѝ сте чѐли | ||
3пл | чѐтоха | чѐли са | чѐли | билѝ чѐли | ||
Совершенное и прошедшее совершенное | 1 г | чѐл съм | бѝл съм чѐл | бѝл съм чѐл | бѝл съм чѐл | |
2 г | чѐл си | бѝл си чѐл | бѝл си чѐл | бѝл си чѐл | ||
3г | чѐл е | бѝл е чѐл | бѝл чѐл | бѝл чѐл | ||
1 пл | чѐли сме | билѝ сме чѐли | билѝ сме чѐли | билѝ сме чѐли | ||
2pl | чѐли сте | билѝ сте чѐли | билѝ сте чѐли | билѝ сте чѐли | ||
3пл | чѐли са | билѝ са чѐли | билѝ чѐли | билѝ чѐли | ||
Будущее и будущее в прошлом | поз. | 1 г | щя̀х да чета̀ | щя̀л съм да чета̀ | щя̀л съм да чета̀ | щя̀л съм бѝл да чета̀ |
2 г | щѐше да четѐш | щя̀л си да четѐш | щя̀л си да четѐш | щя̀л си бѝл да четѐш | ||
3г | щѐше да четѐ | щя̀л е да четѐ | щя̀л да четѐ | щя̀л бѝл да четѐ | ||
1 пл | щя̀хме да четѐм | щѐли сме да четѐм | щѐли сме да четѐм | щѐли сме билѝ да четѐм | ||
2pl | щя̀хте да четѐте | щѐли сте да четѐте | щѐли сте да четѐте | щѐли сте билѝ да четѐте | ||
3пл | щя̀ха да чета̀т | щѐли са да чета̀т | щёли да чета̀т | щѐли билѝ да чета̀т | ||
нег. | 1 г | ня̀маше да чета̀ | ня̀мало съм да чета̀ | ня̀мало (съм) да чета̀ | ня̀мало било̀ да чета̀ | |
2 г | ня̀маше да четѐш | ня̀мало си да четѐш | ня̀мало (си) да четѐш | ня̀мало било̀ да четѐш | ||
3г | ня̀маше да четѐ | ня̀мало е да четѐ | ня̀мало да четѐ | ня̀мало било̀ да четѐ | ||
1 пл | ня̀маше да четѐм | ня̀мало да смеѐм | ня̀мало (сме) да четѐм | ня̀мало било̀ да четѐм | ||
2pl | ня̀маше да четѐте | ня̀мало сте да четѐте | ня̀мало (сте) да четѐте | ня̀мало било̀ да четѐте | ||
3пл | ня̀маше да чета̀т | ня̀мало са да чета̀т | ня̀мало да чета̀т | ня̀мало било̀ да чета̀т | ||
Future Perfect и Future Совершенная в прошлое | поз. | 1 г | щя̀х да съм чѐл | щя̀л съм да съм чѐл | щя̀л съм да съм чѐл | щя̀л съм бѝл да съм чѐл |
2 г | щѐше да си чѐл | щя̀л си да си чѐл | щя̀л си да си чѐл | щя̀л си бѝл да си чѐл | ||
3г | щѐше да е чѐл | щя̀л е да е чѐл | щя̀л да е чѐл | щя̀л бѝл да е чѐл | ||
1 пл | щя̀хме да сме чѐли | щѐли сме да сме чѐли | щѐли сме да сме чѐли | щѐли сме билѝ да сме чѐли | ||
2pl | щя̀хте да сте чѐли | щѐли сте да сте чѐли | щѐли сте да сте чѐли | щѐли сте билѝ да сте чѐли | ||
3пл | щя̀ха да са чёли | щёли са да са чёли | щёли да са чёли | щѐли билѝ да са чѐли | ||
нег. | 1 г | ня̀маше да съм чѐл | ня̀мало съм да съм чѐл | ня̀мало (съм) да съм чѐл | ня̀мало било̀ да съм чѐл | |
2 г | ня̀маше да си чѐл | ня̀мало си да си чѐл | ня̀мало (си) да си чѐл | ня̀мало било̀ да си чѐл | ||
3г | ня̀маше да е чѐл | ня̀мало е да е чѐл | ня̀мало да е чѐл | ня̀мало било̀ да е чѐл | ||
1 пл | ня̀маше да сме чѐли | ня̀мало да сме чѐли | ня̀мало (сме) да сме чѐли | ня̀мало било̀ да сме чѐли | ||
2pl | ня̀маше да сте чѐли | ня̀мало сте да сте чѐли | ня̀мало (сте) да сте чѐли | ня̀мало било̀ да сте чѐли | ||
3пл | ня̀маше да са чѐли | ня̀мало да са чѐли | ня̀мало да са чѐли | ня̀мало било̀ да са чѐли | ||
Ориентировочный | Логический | Ренарративный | Сомнительный |
Не конечные глагольные формы
Настоящее активное причастие
Использование ограничено, можно использовать только атрибутивно