Статистические универсалии языка примеры

Виды языковых универсалий

Принято различать следующие виды универсалий:

В случае дедуктивных универсалий универсальность соответствующего явления может следовать из некоторых априорных предпосылок.

В случае индуктивных (или эмпирических) универсалий универсальность того или иного явления не вытекает из исходных определений или допущений, но постулируется эмпирически: если и найдется противоречащий случай, мы не изменим наших исходных допущений или определений. Иными словами, соотношения такого рода не связаны с определенными конструктами, характеризующими сущность соотносимых единиц: можно себе представить (или построить искусственно) язык, в котором не будет данного соотношения. В то же время, даже если такой язык и встретится реально, это не нарушит высокой статистической вероятности постулируемого явления.

Иллюстрацией сложных универсалий могут служить, например, известные соотношения обратно пропорциональной зависимости между средней длиной морфемы и общим количеством фонем в языке, между средней длиной слова и отношением числа фонем к числу слогов, и т. п.. В самом деле, мы не можем выразить подобное соотношение в виде простой универсалии, то есть в виде утверждения о том, что во всяком языке имеет место соответствующее явление. Универсалия такого рода неизбежно принимает форму сложного высказывания примерно следующего типа: «для всяких языков X и Y, где X характеризуется относительно большей средней длиной морфемы, Y имеет относительно большее количество фонем», и т. п.

Таким образом, простые универсалии утверждают наличие или отсутствие в каждом (или почти каждом) языке некоторого явления (или соотношения явлений), между тем как сложные универсалии утверждают определенную зависимость между разными языками.

6) К семантическим универсалиям относятся закономерности развития значений слов от конкретных к абстрактным: ‘тяжёлый (по весу)’ > ‘трудный’; ‘горький (по вкусу)’ > ‘горестный, скорбный’; ‘сладкий (по вкусу)’ > ‘приятный’; ‘пустой’ > ‘бессодержательный, несерьёзный’; ‘большой’ > ‘важный’. О взаимозависимости между разными структурными уровнями свидетельствует следующая универсалия: если в языке слово всегда односложно, то оно одноморфемно и в языке существует противопоставление тонов; если субъект в языке стоит перед глаголом и объект стоит перед глаголом, то в языке есть падеж.

7) Собственно языковые и семиотические (коммуникационные) универсалии.

Языковые универсалии можно постулировать на основании сопоставления языков с не языками (системами близкого порядка), например сравнения языков с другими знаковыми системами, с другими системами передачи и хранения информации и т. д. В этом случае сравнение производится в терминах, необходимых для описания как всех языков, так и сопоставляемой с ними системы, то есть в определенных экстралингвистических терминах. Соответственно, речь идет тогда не о собственно лингвистической, а о соответствующей экстралингвистической (семиотической, коммуникационной или другой) типологии и о месте языков в этой типологии.

Тема 16: Прикладная лингвистика. Искусственные языки. Моделирование языковых процессов

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Источник

Лингвистические универсалии

Универсалии понимаются как:

— явления (свойства, характеристики, процессы), присущие всем или почти всем языкам мира ( как реальность);

— как любое высказывание, верное для всех или почти всех языков мира (как метаязык).

В зависимости от способа выдвижения (формулирования) универсалий различают универсалии:

Дедуктивная универсалия – это теоретическое допущение (предположение) о том, что некоторое свойство Х должно быть присуще всем языкам. Примерами дедуктивных универсалий являются следующие:

— Все естественные языки имеют уровневое строение;

— В системе любого естественного языка, а также в речевой деятельности на любом естественном языке имеется противопоставление центра и периферии;

— Во всех языках есть гласные и согласные;

— Во всех языках есть воспроизводимые семантические единицы, хранящиеся в сознании в готовом виде.

— Все естественные языки обладают свойством избыточности в передаче информации;

— Мера избыточности языков универсальна: в аспекте плана выражения (предсказуемости букв или фонем) она составляет 60-70% (что и создает помехоустойчивость и тем самым надежность языков в передаче информации).

Индуктивная универсалия – это некоторое свойства У, которое обнаружено во всех доступных для наблюдения языках и поэтому считается присущим всем языкам мира. Свойство отдельных объектов распространяется (индуцируется) на весь класс объектов – все языки мира. Примерами индуктивных универсалий являются следующие:

— В каждом языке есть оппозиция шумных и сонорных;

— В каждом языке есть местоимения.

Количество индуктивных универсалий превышает несколько сотен высказываний. Универсалии систематизируются в зависимости от уровня языковой структуры. Однако имеются универсалии, которые относятся сразу к нескольким уровням:

— В каждом языке есть части речи, т.е. естественные классы слов с одинаковыми или сходными морфологическими и синтаксическими признаками и возможностями. Однако в разных языках степень четкости в распределении слов по частям речи может быть разной.

Универсалии, которые указывают на связь разноуровневых явлений, называются корреляционными, например:

— В любом языке подавляющее большинство глаголов с общим значением «создавать» или «уничтожать» по своим формально-грамматическим свойствам являются переходными глаголами.

В идеале можно было бы сконструировать «универсальную грамматику» как очерк «языка-эталона», где была бы представлена инвариантная стуктурно-семантическая схема всех языков мира (Мечковская 2001).

Виды универсалий в зависимости от степени универсальности

Среди индуктивных универсалий различаются:

— полные (абсолютные), которые не имеют исключений;

— статистические (вероятностные), которые имеют исключения в нескольких языках.

Примеры абсолютных универсалий:

— Во всех языках есть местоимения;

— Во всех языках имеются модальные значения;

— В системе личных местоимений обязательно различение 1-го, 2-го, 3-го лица;

— Если есть противопоставление по числу у существительных, то это же противопоставление есть и у местоимений;

— Количество противопоставлений по категории лица у притяжательных местоимений или притяжательных аффиксов не выше чем то, которое имеется у личных местоимений.

Примеры статистических универсалий:

— Почти во всех языках имеется не менее 2-х гласных фонем (Исключение: аранта, тонкава, абазинский);

— В большинстве языков имеется носовой согласный (Исключение: салишские языки);

— Если есть противопоставление по роду у существительных, то это же противопоставление есть и у местоимений (Исключение: дагестанские языки);

— Если есть различие по роду в 3-ем лице ед. числа, то это различие имеется и во 2-м лице ед. ч. (Исключение: языки Нигерии)

Виды универсалий в зависимости от логической формы

В зависимости от логической формы различают универсалии:

— простые (элементарные), которые формулируются так: В каждом языке имеется явление А;

— импликативные, которые формулируются так: В каждом языке, если имеется явление А, то имеется и явление Б.

Простые и импликативные универсалии могут быть полными и статистическими.

Примеры импликативных универсалий:

— Если имеется музыкальное ударение, то отсутствует оппозиция согласных по мягкости-твердости;

— Если имеется противопоставление по роду у существительных, то такая же оппозиция есть и у местоимений;

— Если в порядке слов преобладает постановка глагола перед субъектом и объектом, то обязательно наличие предлогов;

— Если у прилагательного имеется категория рода (или категория числа, или категория падежа), то соответствующие категории имеются и у имени;

— Если слогоделение значимо, то в таком языке отсутствует падеж;

— Если возможна постановка субъекта после глагола и субъекта после объекта, то в таком языке есть падеж;

— Если есть категория определенности/неопределенности, то в речи возможно использование порядка слов как способа различения «данного» (ближе к началу предложения» и «нового» (ближе к концу);

— Если есть подчинительная связь, то есть и сочинительная;

— Если есть словоизменительная морфема, то есть и словообразовательная;

— Если есть категория рода, то есть и категория числа;

— Если в сфере глагола есть хотя бы одна оппозиция, то это оппозиция времени.

К числу семиотических универсалий относятся такие абсолютные дедуктивные универсалии:

— Для любого языка характерно двоякое членение текста (на единицы ПВ и единицы ПС);

— В каждом языке есть знаки, характеризующиеся первичной мотивированностью означающего (в междометиях, в иконических знаках и др.);

— В каждом языке преобладают знаки, характеризующиеся отсутствием первичной мотивированности (знаки-символы);

— Язык передается в процессе социализации человека путем обучения и научения, а не по наследству;

— Языковые сообщения могут быть с точки зрения логики и здравого смысла ложными или бессмысленными (это свойство Ч.Хоккет назвал уклончивостью);

Статистические универсалии языка примеры. Смотреть фото Статистические универсалии языка примеры. Смотреть картинку Статистические универсалии языка примеры. Картинка про Статистические универсалии языка примеры. Фото Статистические универсалии языка примеры

— Универсальна возможность мысли и речи о языке с помощью его же лексико-грамматических средств (свойство рефлективности);

— Любой человеческий язык может быть выучен любым человеком;

— Каждый язык обладает своей системой паралингвистических средств.

Языковые и речевые универсалии

Большинство универсальных закономерностей относится к языку, т.е. к инвариантной знаковой структуре. Однако существуют универсальные закономерности реализации языка в речи, т.е. закономерности речевой деятельности, выявленные в рамках психолингвистики. К числу таких закономерностей относятся закономерности:

— восприятия и порождения речи;

— усвоения языка и развитие детской речи;

— овладения вторым языком;

— протекания речевых расстройств.

Кроме названных закономерностей речевой деятельности, выделяются также наблюдаемые особенности речи:

— В каждом языке существует инверсия как способ логического или эмоционального выделения части содержания;

— В речи всегда можно построить общий вопрос без инверсии;

— В речи всегда возможно паратактическое (бессоюзное или сочинительное) соединение предложения.

Для разговорной речи в отличие от кодифицированной письменной речи или официальной устной речи характерны такие черты:

— Более быстрый темп;

— Большая употребительность синтаксических структур, произносимых с повышением интонации;

— Значительная деформация синтаксических структур;

— Высокая частотность лексических актуализаторов;

— Распространенность контаминаций, самоперебивов, «недостроенных» высказываний;

— Использование паралингвистических средств.

В теории коммуникации формулируются универсалии, касающиеся человеческого общения:

— Адекватное восприятие сообщения на любом языке предполагает наличие у коммуникантов набора общих сведений (знаний), не выраженных в сообщении в явной форме (пресуппозиции), и порождает или актуализирует корпус таких сведений (постсуппозиции).

Выявляются также универсалии, связанные с:

— различиями мужской и женской речи;

— Количество фонем в языках мира располагается в интервале от 10 до 80 фонем (Среднее количество фонем 40-50);

— Если имеется одна оппозиция гласных, то это оппозиция по высоте подъема языка;

— В большинстве языков имеется оппозиция открытых и закрытых гласных, однако ни один язык не различает более 6 ступеней подъема (В немецком – 6, в английском и французском – 4, в русском – 3);

— В каждом языке есть слоги модели СГ.

— Средняя протяженность некорневых морфем не больше, чем корневых;

— Корневая морфема не может иметь нулевую форму выражения;

— Во всех языках есть распределение лексики по грамматическим разрядам (частям речи);

— Основной оппозицией в грамматической классификации словаря является противопоставление имени и глагола;

— В языках мира самой частотной из именных категорий является категория числа;

— В языках мира самой частотной из глагольных категорий является категория времени;

— Во всех языках есть местоимения;

— Во всех языках различают три грамматических лица.

— Во всех языках есть средства выражения анафорической и катафорической связи;

— Во всех языках так или иначе различаются тема и рема сообщения;

— В каждом языке существует сочинительная связь;

— В любом языке имеются союзы;

— В каждом языке существует инверсия как способ логического или эмоционального выделения части содержания;

— Во всех языках есть синтаксические конструкции сравнения.

Лексические и лексико-семантические универсалии

— В любом языке обозначения абстрактных понятий восходят к обозначениям конкретных предметов;

— Обозначения эмоций и эмоциональных состояний восходят к обозначениям физических и физиологических ощущений;

— Во всех языках имеет место переносное (метафорическое или метонимическое) употребление значений слов;

— Во всех языках имеются фразеологические обороты;

— Во всех языках имеются имена собственные;

Язык-эталон – это гипотеза, мысленное построение (конструкт), допущение о наличии общего (инвариантного) в структуре сопоставляемых языков.

Язык-эталон – гипотетический инвариант языков мира конкретизируется в абстрактных представлениях о эталоне аналитических языков, эталоне синтетических языков и др.

Среди конкретных этнических языков нет «типологически выдержанных» языков (на 100 %). Таких языков в природе не существует. Однако у языковедов есть представление о таких языках. Эти представления и есть языки-эталоны.

Язык-эталон – это гипотеза об инвариантной основе языков мира. Лингвистические представления о том, какой минимум черт имеется во всех языках мира – это существенный компонент наших знаний о языке.

Типология и лингвистика универсалий – две ветви общего языкознания. Благодаря этим исследованиям лингвистика понимает языки во всей сложности их единства и разнообразия. Лингвистика видит в языках универсальный Язык человечества и уникальность каждого конкретного языка.

Лингвистическая типология – сравнительное изучение структурных и функциональных свойств языков, независимо от характера генетических отношений между ними.

В зависимости от предмета исследования различается:

— функциональная (социолингвистическая) типология:

Предмет функциональной типологии – язык как коммуникативное средство, рассматриваемый сквозь призму его социальных функций и сфер употребления.

— формальная типология, ориентированная только на план выражения;

— контенсивная типология, ориентированная на семантические категории языка и способы их выражения.

Типологическое исследование может иметь различные, но взаимосвязанные цели:

— констатацию структурных сходств и различий между языками (инвентаризационная типология);

— классификацию языков по определенным типам и классам (таксономическая типология).

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Источник

Универсалии языка. Языковая типология.

Языковые универсалии – это общие принципы, лежащие в основе всех языков как самобытных знаковых систем, выполняющих одни и те же функции в человеческом обществе.

Универсалии делятся на несколько видов:

1)По степени универсальности:

а) абсолютные универсалии (свойственные всем известным языкам, например: всякий естественный язык имеет гласные и согласные)

б) статистические универсалии (тенденции). Пример статистической универсалии: почти все языки имеют носовые согласные (однако в некоторых языках Западной Африки носовые согласные являются не отдельными фонемами, а аллофонами оральных смычных в контексте носовых согласных). К статистическим универсалиям примыкают так называемые фреквенталии — явления, встречающиеся в языках мира достаточно часто (с вероятностью, превышающей случайную).(я думаю про фреквентарии можно опустить)

2)В зависимости от логической формы :

а) импликативные (сложные), то есть такие, которые утверждают связь между двумя классами явлений. К примеру, если в языке есть двойственное число, в нём есть и множественное число.

б) Простые — обобщения типа «В каждом языке есть Х» (абсолютная универсалия) или «В большинстве языков есть Х» (статистическая универсалия).

По способу обозначения

а) Дедуктивные универсалии — теоретическое допущение о том, что некоторое свойство Х должно быть присуще всем языкам.

Б) Индуктивные универсалии — некоторое свойство У, которое обнаружено во всех доступных для исследователя языках, оно считается присущим всем языкам мира. Например: В каждом языке есть местоимения. (то есть во всех известных человечеству пока не найдется исключение)

Универсалии выделяются на всех уровнях языка. Так, в фонологии известно некоторое число абсолютных универсалий (касающихся часто набора сегментов), ряд универсальных свойств выделяется и в морфологии. Наибольшее распространение изучение универсалий получило в синтаксисе и семантике.

1)Фонетические универсалии — пример:

Количество фонем в языках мира располагаются в интервале от 10 до 81.

2)Морфологические универсалии — пример:

Корневая морфема не может иметь нулевую форму выражения.

В языках мира самой частой из именных категорий является категория числа.

3)Синтаксические универсалии — пример:

В любом языке имеются союзы.

Во всех языках имеются синтаксические конструкции сравнения.

4)Лексические универсалии — пример:

10 самых частых слов образуют 20% любого текста.

Во всех языках имеет место переносное употребление значений слов.

Лингвистическая типология – это раздел общего языкознания, занимающийся группировкой основных, существенных характеристик, признаков и выведением закономерностей, наблюдаемых в ряде языков;учение о типах языков и о типах языковой структуры.

Цель типологических исследований – установить такие сходства и различия между языками, которые не зависят от генетического родства или влияния одних языков на другие, создание наиболее экономного способа кодирования информации о структурах языков мира.

Задачи типологии:

– исследование признаков структурного сходства языков;

– построение общей теории языка;

– выявление языковых универсалий.

– для лексикографии (вывести зависимость между типом языка и целесообразным способом составления словаря данного языка);

– для практики создания письменности (определения принципов создания письменности, рациональной по отношению к тому или иному типу языка).

По мнению проф. В.Д.Аракина:

Общая типология изучает общие проблемы, связанные с выявлением суммы сходных и различных черт, характеризующих системы отдельных языков мира, не связанных генетически и географически.

Частная типология изучает типологические характеристики одного языка или ограниченной группы языков, как родственных, так и неродственных. Исходным моментом служит не общность материальной формы, а общность семантики или функций тех или других единиц в неродственных языках (система личных местоимений, система суффиксальных морфем с определенной функцией, например, деятеля и т.д.).

Уровневая (аспектная) типология, или типология подсистем, изучает факты отдельных подсистем, уровней языков (фонологических систем, морфологических, лексических систем, типологии слова и т.д.).

Ареальная типология исследует общие типологические характеристики и закономерности языков, находящихся на какой-либо определенной территории (ареале) (Балканского полуострова, Восточно-Сибирского ареала), как, например, становление постпозитивного артикля в болгарском, албанском и румынском языках.

Сравнительная типология родного и иностранного языков изучает типологические характеристики изучаемого языка относительно родного, выявление наиболее существенных типологических характеристик (признаков) иностранного и родного языков для выработки методов и приемов, с помощью которых можно учитывать компоненты структуры иностранного языка, отсутствующие в родном языке учащихся, а также средства, используемые для их передачи на родном языке обучающихся.

Лингвистическая типология может сравнивать единицы фонологического, морфологического, лексического и синтаксического уровней. Существуют различные подходы к уровневому анализу, однако большинство типологов предпочитают разграничивать уровни языка. По отношению к уровням иерархии языка лингвистическая типология может иметь следующие разделы:

а) фонологическая типология; б) фонетическая типология; в) морфологическая типология;

г) синтаксическая типология; д) лексическая типология

Основные понятия лингвистической типологии

В настоящее время в языкознании различаются две разновидности типа: 1) тип языка; 2) тип в языке.

Тип языка понимается шире, чем тип в языке, и он же является общим понятием. К типам языка относятся: агглютинативный, флективный, изолирующий, полисинтетический, которые выделены языковедами XIX века и получают свои дополнительные характеристики в трудах современных языковедов. Тип в языке считается уже, чем тип языка, т. е. частным языковым типом. Тип в языке — обычно отмеченное в нескольких языках качество языковой структуры, как, например, наличие или степень аналитизма грамматических форм и т.д.

Источник

Абсолютные и статистические универсалии

Статистические универсалии языка примеры. Смотреть фото Статистические универсалии языка примеры. Смотреть картинку Статистические универсалии языка примеры. Картинка про Статистические универсалии языка примеры. Фото Статистические универсалии языка примеры Статистические универсалии языка примеры. Смотреть фото Статистические универсалии языка примеры. Смотреть картинку Статистические универсалии языка примеры. Картинка про Статистические универсалии языка примеры. Фото Статистические универсалии языка примеры Статистические универсалии языка примеры. Смотреть фото Статистические универсалии языка примеры. Смотреть картинку Статистические универсалии языка примеры. Картинка про Статистические универсалии языка примеры. Фото Статистические универсалии языка примеры Статистические универсалии языка примеры. Смотреть фото Статистические универсалии языка примеры. Смотреть картинку Статистические универсалии языка примеры. Картинка про Статистические универсалии языка примеры. Фото Статистические универсалии языка примеры

Статистические универсалии языка примеры. Смотреть фото Статистические универсалии языка примеры. Смотреть картинку Статистические универсалии языка примеры. Картинка про Статистические универсалии языка примеры. Фото Статистические универсалии языка примеры

Статистические универсалии языка примеры. Смотреть фото Статистические универсалии языка примеры. Смотреть картинку Статистические универсалии языка примеры. Картинка про Статистические универсалии языка примеры. Фото Статистические универсалии языка примеры

Дедуктивные и индуктивные универсалии

(definitional vs. empirical universals)

По способу установления (формулирования) различий выделяют:

а) дедуктивные универсалии – положения, утверждающие наличие явления во всех языках мира (наличие звуков во всех языка)

б) индуктивные (эмпирические) универсалии – положения, обобщающие факты единичных языков (наличие согласных двойного образования), но не противоречащие положениям остальных языков.

Очевидно, что индуктивные универсалии несут больше информации и вообще имеют принципиально большую ценность, нежели закономерности дедуктивного характера,- именно потому, что индуктивные универсалии ни из чего не следуют и никак не предсказуемы.

(universals vs. near-universals)

в зависимости от степени универсальности

а) абсолютные (полные) универсалии – положения, действительные для всех языков мира.

Абсолютными универсалиями являются:

фонетико-фонологические универсалии (содержательная характеристика звукового устройства языков мира):

количество гласных нижнего подъема не превышает количества гласных среднего и верхнего подъема;

— если имеется одна оппозиция гласных, то это оппозиция по высоте подъема языка, а не оппозиция по ряду;

— в большинстве языков имеется оппозиция открытых и закрытых гласных, однако ни один язык не различает более 6 признаков по открытости-закрытости гласных;

— в каждом языке есть слоги модели СГ. Если в языке есть слоги модели СССГ, то есть и слоги модели ССГ.

— если в языке существует сочетание согласных вида «плавный + носовой», то существует сочетание вида «плавный + шумный»;

— если есть противопоставление согласных по твёрдости – мягкости, то нет политонии гласных:

— во всяком языке есть противопоставление компактных – диффузных гласных;

отношение количества гласных к количеству согласных в звуковой цепи не может быть больше двух;

2 факта, не входящие в список фонетико-фонологических универсалий:

a) в большинстве языков Китая и Юго-Восточной Азии основной смыслоразличительной единицей является слог, а не фонема.

b) не является универсалией словесное ударение.

б) грамматические универсалии в области словообразования и морфологии (в кругу морфологических универсалий некоторые относятся к закономерностям строения форм и слов; другие – к области грамматической семантики):

— если в языке слово всегда односложно, то оно одноморфемно и в языке существует музыкальное ударение;

— существование в языке различий по числу при условии существования различий по грамматическому роду;

— если существует флексия, то есть и деривационный элемент;

Статистические универсалии языка примеры. Смотреть фото Статистические универсалии языка примеры. Смотреть картинку Статистические универсалии языка примеры. Картинка про Статистические универсалии языка примеры. Фото Статистические универсалии языка примеры

— если выражено множественное число, то есть ненулевой морф, его выражающий;

— если существует падеж с только нулевым алломорфом, то для всякого такого падежа существует значение субъекта при непереходном глаголе;

— во всех языках есть имена собственные;

— средняя протяженность некорневых морфем не больше, чем корневых;

— корневая морфема не может иметь нулевую форму выражения;

— во всех языках существует распределение лексики по грамматическим разрядам (частям речи), однако при этом степень определенности, четкости классификации слов по частям речи существенно различна: больше в синтетических языках, меньше в аналитических и особенно изолирующих языках.

— основной оппозицией в грамматической классификации словаря является противопоставление имени и глагола;

— в языках мира самой частой из именных категорий является категория числа;

— во всех языках есть местоимения;

— во всех языках с помощью местоимений и/или глагольных форм различаются 3 грамматических лица;

— у неединственных чисел форм словоизменения меньше, чем у единственного числа.

— в языках мира самой частой из глагольных категорий является категория времени:

Грамматические универсалии в области синтаксиса (большинство синтаксических универсалий касается средств связи между компонентами сообщения и порядка взаиморасположения компонентов):

— использование во всех языках предложений с целью говорения;

— если субъект в языке стоит перед глаголом и объект стоит перед глаголом, то в языке есть падеж;

— если субъект стоит после глагола и объект стоит после субъекта, то прилагательное помещается после имени;

— если в языке существует предлог и не существует послелог, то существительное в родительном падеже помещается после существительного в именительном падеже;

— если в языке существует послелог и не существует предлог, то существительное в родительном падеже стоит перед существительным в именительном падеже, и т. д.;

— во всех языках так или иначе различается тема и рема сообщения;

— в каждом языке существует сочинительная связь;

— в любом языке имеются союзы;

— в повествовательных предложениях с именным субъектом и именным объектом почти всегда имеет место такой порядок слов, при котором субъект предшествует объекту;

— в каждом языке существует инверсия как способ логического или эмоционального выделения часть содержания;

— во всех языках мира имеются синтаксические конструкции сравнения.

в) лексико-семантические универсалии (лексические универсалии касаются свойств слова как единицы языка и словарного состава языков; лексико-семантические – некоторых черт лексической семантики в языках мира):

— в любом языке обозначения абстрактных понятий восходят к обозначениям конкретных предметов.

— обозначения эмоций и эмоциональных состояний восходят к обозначениям физических и физиологических ощущений (горе – горький; тоска – тошно)

— во многих языках основные обозначения рельефа восходят к обозначениям частей человеческого тела.

— во всех языках имеет место переносное употребление значений слов.

— во всех языках имеются фразеологические обороты.

— во всех языках есть метафорические образования.

Говоря об обозначениях и группах обозначений, которые есть во всех языках мира, естественно допустить, что в любом языке должны быть слова, которые называют человека (мужчина, женщина, сын, дочь, сестра и т.п.), названия для частей тела, для дня и ночи, земли и небо, солнца и луны, воды и огня, для животных и растений, для важнейших действий, признаков и характеристик. Но список универсальных обозначений не так легко продолжить. Например: верно, что во всех языках есть лексические средства для указания на множественность, однако не универсально наличие счетных слов даже в пределах первого десятка. По данным из австралийских языков, не универсальна такая «естественная» лексическая группа, как цветообозначение.

В списке лексико-семантических универсалий существуют закономерности, отражающие зависимости между частотой слова в некотором тексте и его рангом в частотном словаре, составленном на основе данного текста; между полисемией слова и его употребительностью и ряд других.

г) символические универсалии: символы луны и солнца.

Известны и универсалии, относящиеся ко всем языковым уровням: маркированный член имеет более редкую встречаемость, чем немаркированный.

б) статистические (неполные) универсалии – положения, действительные для значительного большинства языков.

Статистическими универсалиями являются:

— наличие почти все языках носовых согласных (однако в некоторых языках Западной Африки носовые согласные являются не отдельными фонемами, а аллофонами оральных смычных в контексте носовых согласных).

— различие не менее двух чисел в местоимениях почти во всех языках (исключения: древний и современный яванский языки).

К статистическим универсалиям примыкают:

Фреквенталии – явления, встречающиеся в языках мира достаточно часто (с вероятностью, превышающей случайную):

— аффрикатизации, ослабления конца слова, в том числе заднеязычного ц, есть во всех тюркских языках;

Абруптивы присутствуют примерно в 20 % всех языков, среди которых индейские, африканские, кавказские языки. Обозначаются при помощи апострофа: [pʼ], [sʼ], [tʼ], [kʼ].

наличие падежей: в венгерском языке 28 падежей, в табасаранском языке (Дагестан) существует 48 падежей существительных,

— в агглютинативных языках – наличие инкорпорации, многоличного спряжения, классной системы.

Раритарии — явления, встречающиеся в языках мира достаточно редко:

коартикулированные согласные – это звуки, которые одновременно имеют два места артикуляции (и произносятся с использованием двух участков голосового тракта). В английском языке [w] в слове «went» — коартикулированный согласный, так как он произносится путём округления губ и поднятия задней части языка. В других языках, например, во французском и шведском, есть и другие коартикулированные согласные.

ʍГлухой лабиализованный велярный апроксимант
wЗвонкий лабиализованный велярный (или лабиовелярный) апроксимант
ɥЗвонкий лабиализованный палатальный апроксимант
ɕГлухой палатализованный пост-альвеолярный (альвеоло-палатальный) фрикатив
ʑЗвонкий палатализованный пост-альвеолярный (альвеоло-палатальный) фрикатив
ɧГлухой палатально-велярный фрикатив

двойственное число в семитских и австронезийских языках;

Уникалии – явления, встречающиеся в одном или нескольких языках:

самым редким является звук «ржщ» (обозначается ř) в чешском языке, который встречается лишь в очень немногих языках и является последним звуком, усваиваемым чешскими детьми (řikat – говорить, řека – река, роřаdi – порядок, очерёдность);

непульмонические согласные – это звуки, воздушный поток которых не связан с лёгкими. Это щелчки (в койсанских и бушменских языках Африки, имплозивы (встречающиеся в таких языках как суахили) и абруптивы (найденные во многих америндских и кавказских языках). Фильм

паукальное число в языках Океании;

спряжение предлогов в ирландском языке: предлоги в ирландском языке спрягаются, т.е. изменяются по лицам и числам. Если при изучении русских предлогов достаточно запомнить по одной форме (у, для, на, с и т.д.), то в ирландском к каждому такому предлогу прилагается список форм для всех лиц и чисел. Аналог этого явления мы находим в семито-хамитских языках, однако для индоевропейского языка, каким является ирландский, это очень неординарная особенность.

— русские концепты «воля» (воля – свобода, стыд – срам), «удаль», «тоска» (при всей специфичности своей семантики содержат, тем не менее, некий дефиниционный минимум, который позволяет соотносить их с частичными иноязыковыми эквивалетнами, по которым посемно распределяется их этнокультурная специфика, – «транслировать в инокультуру»),

— концепт и коннотации слова «тёща»,

Среди уникалий выделяют рецессивы.

3. Простые и сложные универсалии

в зависимости от логической формы выделяют:

а) простые/элементарные универсалии – положения, утверждающие наличие или отсутствие некоторого явления. Простые универсалии обусловлены тем, что существуют единые для всего человечества способы осмысления и выражения действительности (если бы этих единых способов не существовало, то между людьми разных национальностей и рас было бы невозможно никакое общение).

Они являются наиболее редкими и одновременно малосодержательными по форме универсалиями, представляющими собой утверждение, что некоторый объект (грамматическая категория, часть речи, правило порядка слов и т.п.) присутствует в каждом языке, то есть универсалии вида «во всех языках есть свойство X»:

— во всех языках есть гласные и согласные,

— во всех языках есть личные местоимения;

во всех языках есть указательные местоимения;

— во всех языках указательные местоимения употребляются для выделения предмета, упомянутого в высказываниях, предшествующих данному;

— не в каждом языке есть падежи (отсутствуют во многих языках Юго-восточной Азии);

— не в каждом языке есть грамматический род (отсутствует, например, в английском);

— не в каждом языке выделяются глаголы и имена (например, в древнекитайском языке противопоставления имен и глаголов нет – одно и то же слово может употребляться и в той, и в другой функции: царь тождественно царствует).

Иными словами, даже наиболее общие, широко распространенные по языкам грамматические категории не являются универсальными.

Элементарные универсалии определяют ядро языковой системы, совокупность тех элементов, без которых язык, как правило, не может обойтись.

б) сложные универсалииположения, утверждающие определённую зависимость между разными явлениями (связь между двумя классами явлений) (чрезвычайно перспективным оказывается исследование универсалий, в формулировке которых присутствует не один, а два грамматических объекта (свойства) или более).

импликативные универсалии представлены видом зависимости ‘если в некотором языке имеется свойство Х, то в этом языке имеется и свойство У’ («если в языке есть X, то в нем есть и У»), логически они имеют форму следствия, или импликации. К импликативным относится подавляющее большинство универсалий, известных на сегодняшний день:

— если в языке есть двойственное число, в нём есть и множественное число;

— если в языке есть категория падежа, то в нем есть и категория числа;

— если в языке есть категория рода, то в нем есть и категория числа;

— если есть противопоставление по роду у существительных, то есть и противопоставление по роду у местоимений.

Большинство импликативных универсалий представлены иерархиями, которые можно представить как множество «двучленных» импликативных универсалий (такова, например, иерархия Кинэна-Комри (иерархия доступности именных групп, регулирующая, среди прочего, доступность аргументов для релятивизации).

Иерархия чисел устанавливает импликативные зависимости между наличием вышеперечисленных чисел в языках мира:

· в языке есть паукальное число → в языке есть двойственное число → в языке есть множественное число.

Очевидно, что эта иерархия равносильна следующей системе импликативных универсалий:

· в языке есть паукальное число → в языке есть двойственное число

· в языке есть двойственное число → в языке есть множественное число

Преимущество иерархии состоит в том, что она наглядно показывает существование универсальной взаимосвязанности языковых параметров, количество которых может быть сколь угодно большим. Иерархии, а также другие типы «обобщающих» универсалий открывают широкие перспективы для объяснения свойств человеческого языка. Дело в том, что, рассматривая некоторую импликативную универсалию в отдельности, ей можно предложить неограниченное количество объяснений. Многие из этих объяснений, однако, легко разобьются о «смежные» универсалии, относящиеся к той же самой области грамматики. Если же с самого начала рассматривать такие универсалии в единой системе, возможность придти к правдоподобному их объяснению резко возрастает. Надо сказать, что открытие ряда иерархий в 1970-1980 годы позволило лингвистам значительно глубже понять природу таких явлений, как, например, падежное оформление главных членов предложения, а также образование относительных предложений. Это показывает перспективность и осмысленность поиска языковых универсалий, несмотря на то, что, как уже было сказано выше, исследованные на сегодняшний день универсалии не позволяют нарисовать полную картину «всеобщей грамматики» человеческого языка.

Импликативные универсалии указывают на иерархическое соотношение языковых элементов и на их относительную близость к универсальному ядру языковой системы; они задают порядок развертывания языкового многообразия. Универсальная иерархическая упорядоченность языковых элементов проявляется не только в закономерностях устройства языковых систем.

б) эквиваленции или эквивалентные универсалии представлены видом зависимости ‘если в некотором языке имеется свойство Х, то в этом языке имеется и свойство У, и наоборот’ называются. В этом случае исключается не одна комбинация свойств, как в импликативной универсалии, а две: в языке не может наблюдаться свойство Х без свойства У, а также свойство У без свойства Х. Они отражают логические отношения, выраженные формулой ‘если Х, то У, и если У, то Х’.

Пример: Если в языке имеются предлоги, то генитив в нем следует за определяемым именем, и наоборот. Очевидно, что эта же универсалия может быть переформулирована следующим образом: если в языке имеются послелоги, то генитив в нем предшествует имени, и наоборот.

Импликативные универсалии и универсалии-эквиваленции – это основные виды универсалий, связывающих два языковых свойства. Выявление первых универсалий такого рода в начале 1960-х годов было подлинной научной сенсацией, поскольку убедительно показало не предполагавшуюся ранее связь между многими свойствами языка. Однако впоследствии, по мере выявления все новых и новых универсалий, естественно возникло стремление к обобщениям над ними. Одним из способов таких обобщений стало выстраивание импликативных универсалий в своеобразные цепочки, которые получили название иерархий.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *