Строительство на испанском языке
Строительство на испанском языке
После такого долгого проделанного пути мы можем приступить к работе с полноценными текстами. В качестве первого текста будет представлена тема Mi casa (Мой дом). Прочти его, убедись, что полностью понимаешь, и выполни все сопутствующие задания.
¡Bienvenidos a mi casa!
Перевод
Добро пожаловать в мой дом!
Здание, где находится моя квартира, достаточно новое. Оно находится в центре города. В здании 10 этажей. Моя квартира находится на втором этаже. Она очень большая и красивая. В квартире пять комнат, две ванных комнаты и кухня. Стены в квартире жёлтые, но в ванных они белые. Мебель достаточно современная и удобная. Диван в гостиной светло-коричневого цвета. Стулья и стол на кухне красные. Комнаты очень светлые, потому что окна широкие.
Моя спальня тоже очень большая. Она находится слева от кухни. В моей комнате много важных вещей: кровать, шкаф, письменный стол, компьютер и две полки с книгами. Книги не очень хорошие, потому что они достаточно старые. Кроме того, они скучные. Но игры на моём компьютере новые и очень интересные. Компьютер очень важная вещь в моей комнате. Кресло находится напротив компьютера, оно чёрное. Моя сумка находится под столом, а мой телефон лежит на кровати. Моя одежда не в шкафу. Обычно моя комната убрана, но сегодня она очень не убрана.
Кухня моё любимое место в квартире. И особенно холодильник. Странно, но холодильник не белый, он голубой, как мои глаза. В холодильнике всегда много еды. Еда очень вкусная. В кухонном шкафу также много тарелок, стаканов и чашек.
Рядом с моим домом есть два дешёвых магазина. Кафе в моём районе дорогие. Но это не проблема, потому что мои родители богатые. Сегодня суббота, и моя семья и я находимся в кафе недалеко от дома.
Palabras nuevas
bienvenido/a/s — добро пожаловать!
un edificio — здание
un piso = un apartamento
claro — светлый (цвет)
luminoso — светлый (когда много света)
también — тоже, также
porque — потому что
además — кроме того
estar ordenado — быть убранным, в порядке
estar desordenado — быть неубранным
rico — 1) богатый; 2) вкусный
un armario de cocina — кухонный шкаф
una familia — семья
Ejercicios
Упражнения
Ответь на вопросы по тексту
1. ¿Está el apartamento en un edificio nuevo o viejo? — … ;
2. ¿En qué planta está el apartamento? — … ;
3. ¿Cómo es el apartamento? — … ;
4. ¿Cuántas habitaciones hay en el apartamento? — … ;
5. ¿De qué color son las paredes en el apartamento? — … ;
6. ¿Es viejo e incómodo el mueble? — … ;
7. ¿Es marrón oscuro el sillón en el dormitorio? — … ;
Задай вопросы к каждому предложению второго абзаца
Найди в тексте следующие слова и выучи их
Переведи на испанский язык следующие предложения
1. Магазины в городе очень дорогие ;
2. Квартира очень современная ;
3. Моя квартира всегда убрана ;
4. В здании много этажей ;
5. Это моя любимая игра ;
6. Кафе находится недалеко от моего дома ;
7. Обычно одежда находится в шкафу ;
8. Твой телефон под кроватью? — Нет, мой телефон лежит в сумке ;
9. Книги не новые, но они достаточно интересные ;
Переведи на испанский язык следующий текст
500 самых важных слов испанского языка, выучив которые вы сможете общаться на испанском. ( ч. 1)
Ведь зная этот язык вы сможете разговаривать не только в Испании, а ещё в таких странах как: Аргентина, Боливия, Венесуэла, Гватемала, Гондурас, Доминиканская Республика, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Мексика, Никарагуа, Панама, Парагвай, Перу, Сальвадор, Уругвай, Чили, Эквадор.
Пост разделил на несколько частей чтоб не делать его очень большим, утром выложу вторую часть.
Найдены возможные дубликаты
Ага, всегда ржу малость с этих пафосных заголовков. Хотелось бы глянуть на человека, который с нуля их выучил и научился общаться 😀
Перевод мыльной оперы
Рикардо. Буэнос утрос, Роза!
Переводчик. Доброе утро, Роза!
Роза. Буэнос не доброе.
Переводчик. Для кого доброе, а для кого и не очень.
Рикардо. Пипито куарте не сдохло?
Переводчик. Как твое здоровье?
Роза. Грация, звездато!
Переводчик. Спасибо, все отлично.
Рикардо. Пипито хлебало, Роза.
Переводчик. Роза, дай мне немножко воды.
Роза. Туто экзиста шестерке.
Переводчик. Сейчас позову горничную.
Переводчик. Эй ты никчемная тварь!
Кончитта. Сеньоро верещало?
Переводчик. Вы меня звали?
Переводчик. Конечно, я зову тебя уже два часа.
Роза. Сеньор Рикардо опухло хлебало.
Переводчик. Сеньор Рикардо очень хочет пить.
Кончитта. Хлебало «Пепси-Кола»?
Переводчик. «Дюшес» хотите?
Рикардо. Hо! Хлебало унитазо.
Переводчик. Hет, простой воды из-под крана.
Роза. Кончитта, кумо приперло?
Переводчик. Кончитта, кто там пришел?
Переводчик. Дон Педро, сеньора.
Переводчик. Извините, ради Бога, вы не видели Эдеру. Подожди, какую Эдеру? Она же на другом канале.
Роза (удивленно). Мутанто!
Переводчик. Странный человек.
Переводчик. У него проблема с головой.
Рикардо. Hумо де хавало, Кончитта?
Переводчик. Кончитта, а что у нас на ужин?
Кончитта. Пукало, сеньоре.
Переводчик. Горох, сеньор.
Роза. О, музыко! Hумо с понтом Карузо.
Переводчик. А давайте споем.
Все поют. Роза Сальваотэр, Роза Сальва-отэр.
Переводчик. Ой, мороз, мороз.
Яйцо прикольно звучит.
Не вопрос, с этим постом закончу и следующим будет Китайский.
и итальянский, пожалуйста.
Подпишусь. И транскрипцию плиз
И если можно польский, спасибо)
Опубликую, но дня через 3-4
Поход на плато Маньпупунёр через перевал Дятлова
Несколько фотографий из похода на плато Маньпупунёр
Немного Черногории #22
Все фотографии сняты мной лично https://www.instagram.com/nadtochiy_com/ Я фотограф, живу в Черногории 6 лет, задавайте вопросы, если что 🙂
Купленную в Турцию или Танзанию путевку можно обменять на путешествие по России
Путевку, купленную в Турцию или Танзанию, можно обменять на путешествие по России, сообщили журналистам в пресс-службе Ростуризма.
На период с 15 апреля по 31 мая туры в Турцию забронировали более 500 тыс. россиян, сообщила ранее ТАСС исполнительный директор Ассоциации туроператоров России (АТОР) Майя Ломидзе.
Испанская лексика на тему дом, квартира
Сегодняшняя статья будет посвящена словам, тесно связанным с нашим бытом, домашним очагом. Читайте статью и выучите испанские слова, связанные с домом или квартирой.
apartamento — квартира
edificio — здание
vivir — жить
alquilar — арендовать, сдавать внаем
inquilino — съемщик, квартирант
alquiler — рента
Названия комнат в квартире/доме на испанском:
salón — зал
cuarto de baño — ванная
cocina — кухня
dormitorio — спальня
comedor — столовая
estudio — квартира-студия (т.е. квартира, в которой совмещены кухня, жилая комната и коридор. Но они могут отделяться перегородками, шкафами, секциями и пр.)
despacho — кабинет
balcón — балкон
terraza — терраса
sótano — подвал
ático — чердак
entrada — вход
Другие полезные слова и фразы на тему жилья
portal — подъезд
edificio de 3 plantas — 3-этажное здание
dar a la calle/al patio — окна выходят на улицу/во дворик
céntrico/en las afueras — в центре города/на окраине
amueblado/desamueblado — меблированный/немеблированный
compartir el piso — сожительствовать (совместное проживание с кем-либо)
suelo — пол
techo — потолок
agua fria y caliente — холодная и горячая вода
con/sin calefacción — с/без отопления
gas — газ
ducha/baño — душ/ванна
espejo — зеркало
juego de la cocina — кухонный гарнитур
cómoda — комод
cortinas — жалюзи
persianas — занавески
calchón — матрас
toalla — полотенце
alfombra — ковёр
aspirador — пылесос
microondas — микроволновка
lavaplatos — посудомоечная машина
timbre — звонок
lámpara de techo — люстра
pared — стена
manta — одеяло
electrodomésticos — бытовые приборы
tocar la puerta — стучать в дверь
sofá — диван
frigorifico — холодильник
sillón — кресло
lavabo — умывальник
lámpara — лампа
escalera — лестница
cama — кровать
televisor — телевизор
estantería — полка, стеллаж
lavadora— стиральная машина
mesilla — столик (маленький)
mesa — стол
armario — шкаф
cocina eléctrica/de gas — электрическая/газовая плита
congelador — морозильник
ascensor — лифт
Прилагательные на испанском по теме жилья
cómodo — удобный
incómodo — неудобный
tranquilo — тихий, спокойный
caluroso — жаркий
Oscuro — темный
luminoso — светлый
Видео с полезными словами и фразами на тему «Дом, квартира»
Вам также может быть полезно видео «Испанская лексика: дом, квартира».
Вам также будут полезны статьи:
Строительство на испанском языке
1 дом
жило́й дом — casa de vivienda, vivienda f
доста́вка на дом — entrega (servicio) a domicilio
бога́тый (зажи́точный) дом — casa fuerte
неую́тный дом — casa robada (разг.)
шу́мный, густонаселённый дом — casa de tócame Roque, campo de Agramante
за́городный дом — casa de campo
о́тчий дом — casa paternal
впуска́ть в дом кого́-либо — franquear a uno la puerta
не быть хозя́ином в со́бственном доме ( о мужчине) — no oler la casa a hombre
поста́вить (постро́ить) дом — agentar (poner) casa
обста́вить дом для кого́-либо — poner la casa a uno
перее́хать в друго́й дом — arrancar (levantar) la casa
отпра́виться (разойти́сь) по дома́м — marcharse cada uno a su casa
вы́гнать и́з дому — echar de casa
вести́ весь дом — gobernar (administrar) toda la casa
жить свои́м домом — vivir en su propia casa
дом о́тдыха — casa de descanso (de reposo)
роди́льный дом — casa de maternidad, maternidad f
де́тский дом — asilo m, orfelinato m, orfanato m; casa infantil ( en Rusia)
дом пионе́ров — casa del pionero
дом престаре́лых — casa para ancianos, asilo m
исправи́тельный дом — reformatorio m, casa de reeducación
сумасше́дший дом — casa de locos, manicomio m (тж. перен.)
публи́чный дом — casa pública, prostíbulo m, mancebía f
торго́вый дом — casa de comercio
дом призре́ния — casa de beneficiencia (de caridad)
дом терпи́мости — casa de tolerancia (de trato, de camas)
дом свида́ний — casa de citas (de compromisos)
иго́рный дом — casa de juegos
бо́жий дом — casa de Dios (del Señor)
ночле́жный дом — casa de dormir
наро́дный дом — casa del Pueblo
ча́йный дом — casa de té
ареста́нтский дом ( тюрьма) — casa de tía (разг.)
Бе́лый Дом — Casa Blanca
рабо́тать на дому́ — trabajar a domicilio
дава́ть уро́ки на дому́ — dar lecciones particulares
из до́ма в дом — de casa en casa, de puerta en puerta
быть знако́мым дома́ми — tener relaciones de familia
отказа́ть от до́ма уст. — no recibir; echar de la casa; romper las relaciones
быть как у себя́ дома — andar como Pedro por su casa
в доме пове́шенного не говоря́т о верёвке погов. — en casa ahorcado, no hay que (no se ha de) mentar la soga
жило́й дом — casa de vivienda, vivienda f
доста́вка на дом — entrega (servicio) a domicilio
бога́тый (зажи́точный) дом — casa fuerte
неую́тный дом — casa robada (разг.)
шу́мный, густонаселённый дом — casa de tócame Roque, campo de Agramante
за́городный дом — casa de campo
о́тчий дом — casa paternal
впуска́ть в дом кого́-либо — franquear a uno la puerta
не быть хозя́ином в со́бственном доме ( о мужчине) — no oler la casa a hombre
поста́вить (постро́ить) дом — agentar (poner) casa
обста́вить дом для кого́-либо — poner la casa a uno
перее́хать в друго́й дом — arrancar (levantar) la casa
отпра́виться (разойти́сь) по дома́м — marcharse cada uno a su casa
вы́гнать и́з дому — echar de casa
вести́ весь дом — gobernar (administrar) toda la casa
жить свои́м домом — vivir en su propia casa
дом о́тдыха — casa de descanso (de reposo)
роди́льный дом — casa de maternidad, maternidad f
де́тский дом — asilo m, orfelinato m, orfanato m; casa infantil ( en Rusia)
дом пионе́ров — casa del pionero
дом престаре́лых — casa para ancianos, asilo m
исправи́тельный дом — reformatorio m, casa de reeducación
сумасше́дший дом — casa de locos, manicomio m (тж. перен.)
публи́чный дом — casa pública, prostíbulo m, mancebía f
торго́вый дом — casa de comercio
дом призре́ния — casa de beneficiencia (de caridad)
дом терпи́мости — casa de tolerancia (de trato, de camas)
дом свида́ний — casa de citas (de compromisos)
иго́рный дом — casa de juegos
бо́жий дом — casa de Dios (del Señor)
ночле́жный дом — casa de dormir
наро́дный дом — casa del Pueblo
ча́йный дом — casa de té
ареста́нтский дом ( тюрьма) — casa de tía (разг.)
Бе́лый Дом — Casa Blanca
рабо́тать на дому́ — trabajar a domicilio
дава́ть уро́ки на дому́ — dar lecciones particulares
из до́ма в дом — de casa en casa, de puerta en puerta
быть знако́мым дома́ми — tener relaciones de familia
отказа́ть от до́ма уст. — no recibir; echar de la casa; romper las relaciones
быть как у себя́ дома — andar como Pedro por su casa
в доме пове́шенного не говоря́т о верёвке погов. — en casa ahorcado, no hay que (no se ha de) mentar la soga
2 дом
3 дом
4 дом
См. также в других словарях:
дом — дом/ … Морфемно-орфографический словарь
Дом 2 — Логотип передачи (сезон «Город любви») Жанр Реалити шоу Автор Валерий Комиссаров Производство ТНТ, Моя семья Ведущий Ксения Собчак, Ксения Бородина … Википедия
ДОМ — муж. строение для житья; в городе, жилое строенье; хоромы; в деревне, изба со всеми ухожами и хозяйством. Крестьянский дом, изба; южн. хата; княжеский и вообще большой, вельможеский, палаты, дворец; помещичий, в деревне, усадьба; маленький и… … Толковый словарь Даля
ДОМ — ДОМ, дома, из дому и из дома, мн. дома (домы устар.), муж. 1. Жилое здание, соение. Деревянный дом. Шестиэтажный каменный дом. «Дома новы, но предрассудки стары.» Грибоедов. «Мне жаль, что домы наши новы.» Пушкин. || собир. Жильцы какого нибудь… … Толковый словарь Ушакова
Дом грёз — Dream House Жанр психол … Википедия
ДОМ — ДОМ, а ( у), мн. а, ов, муж. 1. Жилое (или для учреждения) здание. Д. новостройка. Каменный д. Дойти до дома. Вышел из дома. Флаг на доме. Сбежался весь д. (все живущие в доме). 2. Свое жильё, а также семья, люди, живущие вместе, их хозяйство.… … Толковый словарь Ожегова
дом — Здание, дворец, изба, хата, хижина, землянка, лачуга, мазанка, палата, хоромы, терем, чертог, усадьба, дача, вилла, загородный дом. Барак, балаган, беседка, будка, караулка, кибитка, куща, намет, палатка, сторожка, шалаш, чум, шатер, юрта. Дома,… … Словарь синонимов
дом ха-ха — сущ., кол во синонимов: 12 • дом умалишенных (13) • дом хи хи (12) • дурдом (31) • … Словарь синонимов
дом хи-хи — сущ., кол во синонимов: 12 • дом умалишенных (13) • дом ха ха (12) • дурдом (31) • … Словарь синонимов
Терминология
Типы недвижимости в Испании и полезные термины.
Планируя покупку недвижимости в Испании, стоит знать, что жилье в этой стране имеет четкую классификацию и каждый тип имеет определенный набор опций, влияющий на стоимость. Общий термин, означающий жилье, – vivienda.
Студии
Бюджетная недвижимость – студия (Estudio) – схожа с российской однокомнатной квартирой, однако кухня в ней оборудована по американскому и европейскому типу. Небольшой уголок со встроенной кухонной мебелью и плитой обычно отгорожен от остального пространства стойкой бара или стеллажом. В студии обязательно имеется санузел, может быть балкон или терраса. Такое жилье располагается в многоквартирных домах.
Квартиры
Более дорогие квартиры (Piso или Apartamento). Piso представляет собой помещение площадью более 90 квадратных метров, апартаменты обычно меньше. Оба типа квартир располагаются в жилых комплексах с автостоянками и бассейнами. Основная характеристика квартир – количество спален, от одной и больше. Обязательно имеется одна или больше общих комнат – столовая или гостиная, а также один или несколько санузлов. Кухня в квартире отдельная. Многие квартиры имеют галерею, а элитные – спортзал, солярий и собственный бассейн. Апартаменты более просты, но тоже очень комфортабельны, отличаются сравнительно невысокой ценой и наиболее популярны на рынке аренды. Используется также термин Dormitorio – спальная квартира, чем подчеркнуто наличие нескольких спален.
В особую категорию выделены квартиры на последних этажах домов (Atico). Это вовсе не обязательно роскошный пентхаус, но они очень востребованы, так как позволяют устроить на крыше собственный сад, бассейн или солярий, подсобные помещения. Считается, что воздух на высоте чище.
Жилые комплексы
То, что в России называется таунхаусом, по-испански Bungalow. Дома соединены в блоки, имеют общую инфраструктуру, в которую входят общие бассейны, парковки, детские и спортивные площадки, охрана. Такое жилье обычно высотой в 2–3 этажа, в нем несколько спален и общих комнат. Каждый хозяин «секции» владеет собственным небольшим участком земли, где обустраивает садики и газоны. Бунгало в большинстве своем располагаются в пригородах, в зеленой зоне, и считаются очень престижными. Если двухуровневое бунгало (duplex esqina) находится в торце общего блока, оно стоит дороже, так как имеет особые достоинства: более комфортную планировку, одних соседей, участок земли большего размера и собственный гараж.
Похожий тип – смежные дома (Casa Pareada, Pareado) на одну или несколько семей, построенные по типовым проектам, с отдельными входами для каждой части и своими земельными участками. Они могут занимать всю улицу и располагаются обычно в урбанизациях (пригородах). В таких домах, как правило, от 1 до 3 спален, общие автостоянка, бассейн, зоны отдыха, спортивные и детские площадки.
Отдельные дома
Casa – отдельно стоящий дом – категория недвижимости, включающая множество типов.
Casa adosada – это фактически полдома, так как есть общая стена с соседом. Зато все остальное свое: собственная земля, бассейн, гараж.
Casa independiente – индивидуальное строение, расположенное на собственном земельном участке. К этому типу относятся коттеджи, шале и виллы. Уровень комфорта может быть очень разный: коттеджи оборудованы стандартно, а виллы и шале имеют роскошные бассейны, спортзалы, теннисные корты и окружены собственными большими садами. Такая элитная недвижимость в стране стоит наиболее дорого.
Casa de campo – деревенский дом, который может быть скромным глинобитным строением или современным коттеджем, оснащенным всеми благами цивилизации, со множеством спален, собственным бассейном, спутниковым телевидением, кортом и спортзалом.
Среди домов в сельской местности выделяется тип сhalet (шале). Это дачный дом небольших размеров, построенный в характерном швейцарском стиле. Внешне он напоминает простой деревенский домик, но оборудован всеми благами цивилизации. Имеет приусадебный участок, иногда собственный бассейн.
Состоятельные граждане предпочитают мasia – старинные дома из натурального камня, полностью отреставрированные и оборудованные с современным комфортом. Такие дома – это целые поместья, стоящие в лесу или в горах на больших земельных участках, часто вблизи естественных водоемов.
Испанская терминология недвижимости
Для характеристик недвижимости в Испании применяются термины Vivienda de planta baja – одноэтажное жилье, «duplex» – двухэтажный дом, «triplex» – трехэтажное жилье. Это могут быть как квартиры, так и бунгало, а также отдельно стоящие дома с высоким уровнем комфорта.
Потенциальным покупателям жилой или коммерческой недвижимости в Испании будет значительно легче ориентироваться в ее выборе и оценке, если запомнить несколько простых терминов, не зная испанского языка.
Terreno, Finca или Solar – земельный участок. Статус urbano означает, что на нем разрешено строительство, rusticо – это сельскохозяйственная земля или природная зона.
Finca, Finca rústica – земельный участок за городом, на котором могут быть посадки культурных растений.
Finca con casa – земельный участок с домом.
Finca con agua y luz – это незастроенный земельный участок с подведенными коммуникациями (электричество, вода).
Parcela – участок земли, расположенный в городе, поселке (урбанизации) или в деревенской местности.
Edificio – это термин, означающий здание любого назначения. Этим словом называют многоквартирные жилые дома.
Local или Local Comercial – коммерческая недвижимость, не предназначенная для организации производства.
Local céntrico – коммерческий объект, расположенный в удобном месте: либо в центре населенного пункта, либо на пересечении дорог.
Oficina – офис, отдельное нежилое помещение, кабинет.
Almacen – склад, trastero – кладовая в жилом помещении или отдельно от него.
Plaza de garaje – парковочное место в наземном или подземном гараже, принадлежащее владельцу жилья. И еще несколько необходимых слов, которые наверняка понадобятся при покупке недвижимости:
vendedor – продавец жилья;
agencia inmobiliaria – агентство недвижимости;
alquiler – арендовать;
alquiler con opcion de compra – аренда с последующим выкупом;