Эссе на китайском языке
Топики и сочинения на китайском языке
Сборник топиков на китайском языке на разные темы. В данном разделе представлены обучающие топики по китайскому языку, которые помогут в изучении как для начального уровня, так и в продвинутом уровне по китайскому.
«Моя мечта — быть модератором» на китайском языке
Сочинение на китайском языке 每个人都会有不同的理想,有的人想当解放军;有的人想当飞行员,有的人想当舞蹈演员……可我却想成为一名主持人。 当看见叔叔阿姨站在灯光明亮的舞台上,用如百灵鸟般婉转的声音,来和大家沟通的时候,我不由得心潮澎湃,如果那时我该多好啊!我总是这么想,慢慢的又沉浸在幻想当中:那时,我仿佛就是一位小主持人,站在红地毯铺成的的舞台上,手中拿着话筒,诉说给观众,一个又一个感人的故事…… 有了理想,就是有了目标 ,我要向这个目标努力! 任何成功,都不是说说就可以的,总要努力一番才行,我的理想是要付诸于行动的,要从生活中的小事做起,多读书,看新闻,了解一些知识,多多参加一些演讲比赛,朗诵比赛,要知道练好口才可是主持好节目的一个“基本功”,要有爱心,多关心生活上的弱势群体,去孤儿院,为小朋友们送上一些书籍和玩具,去看望那些老人,给予他们心灵上的关怀,无论做什么,都要先做到“德”才行。 每一天,我都在像我的目标努力的前进,每努力一点,都离我的理想近了,又近了一步。 Пиньинь сочинения Měi gèrén dūhuì yǒu bùtóng de lǐxiǎng, yǒu de rén xiǎng dāng jiěfàngjūn; yǒu de rén xiǎng dāng fēixíngyuán, yǒu de rén xiǎng dāng wǔdǎo yǎnyuán……kě wǒ què xiǎng chéngwéi yī míng zhǔchí rén. Dāng kànjiàn shūshu āyí zhàn zài dēngguāng míngliàng de …
«Моя мечта — быть ученым» на китайском языке
Сочинение на китайском языке 每个人都有自己丰富多彩的理想,有的人想当作家,有的人想当飞行员,还有的人想当发明家……而我的理想是当一名科学家。 科学家,一个多么伟大的职业。爱因斯坦、牛顿、伽利略、阿基米德,想这样的科学家,哪一个对人类的进步没有贡献,我十分佩服他们。所以,我想当一名像他们那样伟大的科学家。 我知道想当一名科学家不容易,想当一名伟大的科学家更不容易,但我就是要实现这个理想。为了实现这个理想,我已经做了些努力:看了不少有关科学实验的书;做了一些实验。今后,我还要做更多的努力,首先要比以前更加努力地学习,还要认真对待每一门课,因为只有坚实的知识基础,才能做出巨大贡献,才能实现当科学家这个理想。现在,我经常会想象我当上科学家的时候:我在布满量杯、烧瓶和实验器材的实验室里聚精会神的做着实验,克服了种种困难,实验终于成功了…… 理想是人生导航的灯塔,有了理想,我们才会有奋斗的目标,让我们一起向着我们的理想努力奋斗吧! Пиньинь сочинения Měi gèrén dōu yǒu zìjǐ fēngfù duōcǎi de lǐxiǎng, yǒu de rén xiǎng dàng zuòjiā, yǒu de rén xiǎng dāng fēixíngyuán, hái yǒu de rén xiǎng dāng fāmíng jiā……ér wǒ de lǐxiǎng shì dāng yī míng kēxuéjiā. Kēxuéjiā, yīgè duōme wěidà de zhíyè. Ài yīn …
«Моя мечта — быть предпринимателем» на китайском языке
Сочинение на китайском языке 我的理想有很多很多,就像天上的星星,数也数不清。有知识渊博的老师;头头是道的科学家;奇思妙想的作家…….其中最大最亮的那颗,也就是我梦寐以求的职业,那就是企业家。 假如我是一名企业家,我会绞尽脑汁,为国家出出主意,让自己的国家赚很多很多的钱,从此摆脱掉那些令人困恼的金融危机,造福国家,造福百姓。我还会把一些钱交给亲戚和父母,让他们补贴家用,从此以后过上幸福快乐的日子。 假如我是一名企业家,我会把钱捐给贫困山区的孩子,让他们都有好日子过。 让他们脏兮兮的脸上,露出灿烂的笑容。让他们背上书包,拿起课本,圆了他们的读书梦。 以前,我看过一本名叫《企业家的故事》这本书,里面记述了许多企业家的故事。我完全陶醉了,看得津津有味,因此企业家的理想就此诞生。 企业家比尔-盖茨说过:成为企业家很简单,只要认真就行。爱迪生也说过:天才等于百分之二的灵感加百分之九十八的汗水。我一定要认真学习,实现我的理想,做一个对社会有用的人! Пиньинь сочинения Wǒ de lǐxiǎng yǒu hěnduō hěnduō, jiù xiàng tiānshàng de xīngxīng, shù yě shǔ bù qīng. Yǒu zhīshì yuānbó de lǎoshī; tóutóushìdào de kēxuéjiā; qí sī miào xiǎng de zuòjiā……. Qízhōng zuìdà zuì liàng dì nà kē, yě jiùshì wǒ mèngmèiyǐqiú de zhíyè, …
«Моя мечта — стать шеф-поваром» на китайском языке
Сочинение на китайском языке 问我的理想是什么。其实,在我上幼儿园时就已经开始有一个梦想,那就是成为一名优秀的糕点师,因为我看着那些甜点学院里走出来的学生,他们不仅仅会做蛋糕,花样巧克力、甜甜圈、樱桃布丁、香草冰淇凌,等等。而且他们做甜点能做得惟妙惟肖,能在车厘子(国外进口的大而皮厚的樱桃)面胚里加上香草冰淇淋和热腾腾的草莓酱,我就想,能把冷和热组合在一起而且互不影响口感,那一定是高手啊!在这时,我的心里已经埋下了一个种子,我要做一名优秀的糕点师! 于是,上小学的时候我开始在亲戚家的面包店里看他怎么做糕点,哇,那精炼的手法,那精湛的技术,我简直陶醉在他做甜点的手法里了,我这是已经坚定的我的理想,我一定要做一名优秀的糕点师! 就是现在,我也在为我的理想而努力,我常常在家里练习哦,虽然经常失败啦,不过我一定会努力加油的,我坚信,我会成功! Пиньинь сочинения Wèn wǒ de lǐxiǎng shì shénme. Qíshí, zài wǒ shàng yòu’éryuán shí jiù yǐjīng kāishǐ yǒu yīgè mèngxiǎng, nà jiùshì chéngwéi yī míng yōuxiù de gāodiǎn shī, yīnwèi wǒ kànzhe nàxiē tiándiǎn xuéyuàn lǐ zǒu chūlái de xuéshēng, tāmen bùjǐn jǐn huì zuò dàngāo, huāyàng qiǎokèlì, …
«Моя мечта — быть художником» на китайском языке
Сочинение на китайском языке 我的理想是当一名画家。 我从四岁时便开始学习画画,刚开始是在幼儿园学习的儿童画,后来,随着我画画水平的不断提高, 所以我转到了更好的画画老师那里,在那里,我一学就是三年,在画画班里,七岁那年,我的作品《采莲》获得国家儿童绘画大赛二等奖,并颁发了荣誉证书。去年十月份,我开始跟刘老师学习素描,他经常告诉我们要多欣赏名人的画,从别人的画里吸取优点,促使自己的画技进步。 在刘老师的引导下,我开始欣赏一些名人字画。我最崇拜的画家是徐悲鸿,徐悲鸿是我国现代杰出的画家和美术教育家。他热爱艺术,热爱祖国,一生中给人民留下了几千幅优秀作品,是中国美术史上的一代宗师。我最喜欢他的名画之一——《八骏图》。这幅画给人们自由和力量的象征,鼓舞人们积极向上。 我相信只要自己努力,一定能成为一名出色的画家! Пиньинь сочинения Wǒ de lǐxiǎng shì dāng yī mínghuàjiā. Wǒ cóng sì suì shí biàn kāishǐ xuéxí huà huà, gāng kāishǐ shì zài yòu’éryuán xuéxí de értóng huà, hòulái, suízhe wǒ huà huà shuǐpíng de bùduàn tígāo, suǒyǐ wǒ zhuǎn dàole gèng hǎo de huà huà …
Китайский язык — тексты для начинающих
Изучение китайских текстов – обязательное занятие для тех, кто стремится овладеть одним из сложнейших языков на земле. Так можно с естественным образом выучить большее количество иероглифов, попутно осваивая тонкости составления предложений. Разбор сочинений авторов из Китая позволяет углубляться в темы, не встречающиеся в учебных пособиях.
Важность знания диалекта обуславливается скоростью развития страны на мировой арене. Всего за полвека она поменяла основную область деятельности, перейдя с сельского хозяйства на производственную промышленность. Из-за этого, все больше компаний желает иметь в своем штате сотрудника, способного переводить сложные тексты.
Фразы для знакомства на китайском языке
Будь то посещение деловых мероприятий, или простая туристическая поездка, умение заводить новые знакомства – поможет наладить связи.
Благодарность за оказание полезной услуги или помощь в сложном деле выказывается произношением «Сесе». Еще принято делать небольшой поклон головой.
Если случилось так, что человек помешал кому-то, толкнул не нарочно и хочет принести извинения, он должен использовать «Дуйбу си» или «Буха итси».
Как обращаться к людям
Многие иностранцы, из-за незнания китайской культуры, совершают множество ошибок при обращении к местным жителям. Такие приветствия как «здравствуйте» или «добрый день» могут оскорбить собеседники. Чтобы не допускать неприятного недопонимания, нужно знать что:
Ранее в Китае, как и в СССР было популярно слово «товарищ — тонгжи». Хоть в стране до сих пор сохранился коммунистический политический уклад, лучше избегать этого слова. При неправильной постановке ударения и интонации, человека можно назвать «гомосексуалистом».
Как нельзя называть женщин в Китае
Китайцы очень гордый народ. И женщины этой страны не исключение. Вульгарное отношение к своей персоне они не допустят. Обычным делом является ответное ругательство в сторону грубияна, а иногда и увесистая пощечина.
При знакомстве с китаянками нельзя допускать того, чтобы в процессе общения их персона была менее значимой, чем мужская. Поблажки и скидки на слабый пол не приветствуются.
Ни в коем случае нельзя обращаться к женщинам на «вы», только на «ты». В России это грубость, но в Поднебесной все наоборот. Форма «вы» используется только в общении с людьми, намного превосходящими собеседника по возрасту. Это допускается только если собеседник уже стар. Поэтому не стоит это говорить, иначе можно сильно задеть китайцев.
Примеры сочинений
В интернете можно найти сотни и даже тысячи китайских сочинений различных авторов. Изучение текстов, написанных в разных стилях, позволяет понимать как публицистический, так и авторский и профессиональные стили письма.
Рассказ о себе
Во всех текстах, посвященных себе, фигурируют одни и те же выражения. Поэтому будет удобнее дать набор китайских фраз и словосочетаний, описывающих личность.
Wu iu iedz feicheng kuail de jiating – я живу в счастливой семье.
Wu jiali yu fugin mugin hai yu yije gege, yije jiejie, hie yije mei mei – у меня есть отец, мать, брат, сестра и двоюродная сестра.
Qinian jiu zia dexul beyaly – я окончил старшую школу.
Сочинение о китайском языке с переводом
В Китае используется десятки различных диалектов. Но официальным является северное, хайнанское наречие. Это один из самых развитых языков азиатского континента, который по своему многообразию не уступает ни одному другому.
Он стал широко использоваться после того, как правящей династией в Китае стала семья Хан. Национальным стал из-за распространенности по территории страны. Северные диалекты использовались более чем на 50% площади Китая. Также существует дикий диалект, который отличается произношение некоторых слов и чтением.
Хоть в стране и используется несколько типов разговорной речи, на бумаге все символы, способы построения предложений и иероглифы одинаковы.
Топик — «Моё хобби»
Чтобы не впасть в депрессию при выполнении ежедневной рутины, каждому нужно найти интересное хобби.
Я выбрал для себя бокс. В зале я в первую очередь разогреваю и растягиваю мышцы. После этого начинаются спаринги. Мой тренер говорит, что с моими данными и характером, я в скором времени стану чемпионом города.
Занятия единоборствами я совмещаю с футболом. Я люблю бегать и бить по мячу. Я играю на позиции левого полузащитника. Поэтому мне приходится отрабатывать как в нападении, так и в защите.
До того как я определился со своими увлечениями, было перепробовано множество видов деятельности.
Текст «Мой друг»
我的父亲被调到他公司的一个遥远的分支工作后,我搬到了中国。在这里,我不得不开始学习语言并结识新朋友。我很幸运,因为我会遇到一位好朋友李文。 他和我经常去看好新好莱坞的电影。 父母是否尊重古老的传统,但他们并没有强迫儿子做他不感兴趣的事情。因此,他可以自由地做他想做的事。 我经常去拜访他,我喜欢他的公寓的风格,虽然不是很大,但很奇特
Я переехал в Китай жить после того, как моего отца перевели работать в дальний филиал его фирмы. Здесь мне пришлось начать учить язык и заводить новых знакомых. Мне повезло, потому, что я встретил хорошего друга – Ли Мана. Мы с ним часто ходим в кино на новинки Голливуда.
Родители ли почитают китайские традиции, но они не заставляют сына заниматься тем, что ему неинтересно. Поэтому он волен делать то, что хочет.
Я часто хожу к нему в гости, и мне нравится стиль его квартиры хоть и небольшой, но своеобразной.
Другие топики и тексты на разные темы с переводом для начинающих
Современное общество очень мало знает о тех преимуществах, которые им дарует интернет. Многие тратят свое время в сети на просмотр развлекательного контента или онлайн-игры.
На самом деле там можно не только бездумно трать свое время, но и заниматься по-настоящему полезными делами. Многие уже зарабатывают большие деньги, просто выкладывая тематические посты и снимая самостоятельные ролики.
Я считаю, что интернет — идеальный способ заработать для людей, с ограниченными возможностями, и тех, кто не может покидать дом. Он подойдет:
Одним из важнейших преимуществ работы в сети является настолько свободный график, насколько это возможно. Имея под рукой ноутбук можно отправится в путешествие, не останавливая работу над собственным проектом.
Однако от таких людей требуется проявление железной воли и дисциплины.
Заключение
Чтение текстов на китайском языке и топиков для начинающих позволяет существенно увеличить свой словарный запас и овладеть разными стилями донесения мысли. В сети можно найти десятки различных пособий и сборников, в которых есть тексты и рассказы на разные тематики.
Эссе на китайском языке
РАССКАЗ О СЕБЕ НА КИТАЙСКОМ
Попробуем составить простой рассказ о себе на китайском языке.
Имя
我叫 Nadya
Wǒ jiào Nadya
Меня зовут Надя
Возраст и место рождения
我三十一岁
Wǒ sānshíyī suì
Мне 31 год
我住在莫斯科
Wǒ zhù zài mòsīkē
Я живу в Москве
О моей семье
我结婚 / 我是单身
[Wǒ jiéhūn / wǒ shì dānshēn]
Я замужем / Я незамужем
我有孩子 / 我没有孩子
[wǒ yǒu háizi / wǒ méiyǒu háizi]
У меня есть дети / У меня нет детей
我有一个弟弟 / 我有一个妹妹
[wǒ yǒu yīgè dìdi / wǒ yǒu yīgè mèimei]
У меня есть младший брат / У меня есть младшая сестра
Чем я занимаюсь, и почему мне это нравится
[Wǒ shì hànyǔ lǎoshī, zhè shì wǒ de zhìxiàng. Wǒ ài wǒ suǒyǒu de xuéshēng bìng wèi tāmen de chénggōng ér gāoxìng]
Планы на будущее
我梦想搬到中国。
[Wǒ mèngxiǎng bān dào zhōngguó]
Я мечтаю переехать в Китай.
我想学中国菜。
[Wǒ xiǎng xué zhōngguó cài]
Я хочу изучить китайскую кухню.
我打算读中国经典小说。
[Wǒ dǎsuàn dú zhōngguó jīngdiǎn xiǎoshuō]
Я планирую прочитать классические китайские романы.
О моем характере и внешности
我很善良
Wǒ hěn shànliáng
Я добрая
我有责任
wǒ yǒu zérèn
Я ответственная
我很固执
wǒ hěn gùzhí
Я упрямая
我很有目的
wǒ hěn yǒu mùdì
Я целеустремленная
我坚持不懈
wǒ jiānchí bùxiè
Я настойчивая
我意志坚定
wǒ yìzhì jiāndìng
Я волевая
我很诚恳
wǒ hěn chéngkěn
Я искренняя
我很勇敢
wǒ hěn yǒnggǎn
Я смелая
我很谦虚
wǒ hěn qiānxū
Я скромная
我很高 / 苗条 / 金发 / 绿眼睛
[Wǒ hěn gāo] / [miáotiáo] / [jīnfǎ] / [lǜ yǎnjīng]
Я высокая / стройная / светловолосая / зеленоглазая
Увлечения и хобби
我喜欢中国的历史和文化。
[Wǒ xǐhuān zhōngguó de lìshǐ hé wénhuà]
Я увлекаюсь историей и культурой Китая.
Попробуйте составить рассказ о себе на китайском.
Тексты на китайском языке для начинающих
Тексты на китайском языке для начинающих — это одно из лучших упражнений для совершенствования имеющихся и получения новых навыков. Это утверждение с которым трудно спорить! Но прежде чем приступать к чтению необходимо выучить правильное написание и правильное произношение транскрипции пиньинь, которая является основой основ в изучении китайского языка иностранцами. Кроме того, нужно разобраться с иероглифическими ключами и принципами построения иероглифов упрощенной письменности, изучить черты и правила их написания. Далее можно приступать к заучиванию самых широко употребимых иероглифов, их чтению и переводу.
Следующим шагом должно стать освоение грамматики построения коротких фраз и небольших диалогов. И только затем можно переходить к чтению простых текстов на китайском языке для начинающих. Вот об этих этапах и поговорим подробнее.
Простые диалоги и топики на китайском языке
Для того, чтобы составить простейший диалог на китайском, нужно сначала сформулировать предложение на русском и разобраться как грамматически правильно это сказать по-китайски. Начинать надо с самого простого — приветствия, обращения и знакомства. В Китае существуют свои тонкости в этих вопросах. Например, обращаясь к знакомому человеку нужно в первую очередь произносить его фамилию, а далее употреблять слова, указывающие на его род занятий. Привычная нам форма «вы» используется в Поднебесной только по отношению к людям преклонного возраста, а таким обращением к китаянке вы можете ее даже сильно обидеть намеком на возраст.
Далее стоит перейти к диалогам на более сложные темы — придумывать различные ситуации, связанные с поиском нужного места в городе, уточнением своего местонахождения, проездом в транспорте, походом в ресторан или магазин. В общем освоить минимум, необходимый для жизни в городе. Здесь могут помочь и упражнения, задаваемые на курсах китайского языка, и разговорники, и другие материалы в интернете, такие например, как блог lingvister.ru.
Предлагаем посмотреть видеоролик с базовыми фразами на китайском языке, которые вы можете использовать для построения диалогов.
Следующим шагом в освоении чтения должны стать топики на китайском языке. Это короткие простые тексты для чтения на китайском языке. Проще всего начать с «текстов о себе«, потому что в таких сочинениях используются по сути одни и те же фразы и выражения. Это может стать базовым набором китайских словосочетаний, описывающих личность.
На просторах интернета можно найти множество самых разнообразных текстов на китайском для начинающих. Вот несколько ресурсов, на которых стоит поискать такие сочинения и короткие рассказы на китайском языке:
1. Сочинения на тему «Моя мечта» на сайте mychinese.net.
2. Много учебных текстов предлагает сайт studychinese.ru.
3. Отличная группа в Вконтакте, в которой публикуется множество текстов самой различной тематики, а помимо этого дается масса полезного и развлекательного контента — «Китайский язык. Чтение«.
4. Топики на самые разные темы предлагает сайт finechinese.ru.
5. Тексты для начинающих с авторскими переводами, озвученные носителями языка можно найти на сайте laowaitv.ru.
6. Отличная подборка текстов для изучения китайского языка с распределением по уровню сложности, транскрипцией и переводом каждого иероглифа, а также с озвучкой предлагает сайт chinesplus.ru.
Освоив маленькие простые китайские тексты можно переходить к сказкам и рассказам на китайском языке.
Тексты для чтения на китайском языке
Практика показывает, что частое чтение китайских текстов очень помогает в изучении китайского языка, при условии, что основной смысл прочитанного понят правильно. Это полезно для закрепления правил грамматики и ускоренного заучивания лексической сочетаемости слов.
Для того, чтобы освоить иностранный язык, особенно такой как китайский, нужны терпение и усидчивость. Китайцы даже считают, что один текст нужно прочитать столько раз, сколько черточек в иероглифе 读 /dú/ (читать), т.е. не меньше 10 раз (именно столько черт в упрощенном написании этого иероглифа, а если взять его традиционное написание, то там будет 22 черточки). Только в этом случае текст сам собой усвоится и отложится в голове. А если таким образом прочитать много текстов, то само собой возникнет ощущение и восприятие языка.
Процесс это сложный — утомительно, особенно на начальном этапе, имея небольшой словарный запас, постоянно искать незнакомые иероглифы в словарях. Итогом этого может стать желание вообще забросить чтение. Есть несколько ресурсов, способных облегчить работу с китайскими текстами, их переводом и постановкой правильного произношения, такие как:
— chinesecjnverter.com, на котором собраны различные инструменты для работы с китайским языком;
— easypronuncition.com, дающий произношение и фонетическую транскрипцию слов;
— shibushi.ru — это программа для произношения любого китайского текста.
Правда, чтобы избежать потери мотивации, некоторые преподаватели вообще советуют не отвлекаться на словари, а воспринимать то, что уже знакомо и понятно, догадываясь об остальном по смыслу. Но такое чтение не поможет расширить ваш словарный запас, а значит не полностью выполнит свои задачи.
Значительно лучше и полезнее начинать чтение постепенно, от простого к более сложному. Например читать на китайском детские сказки. Ну кто из взрослых откажется окунуться в мир чудес, волшебства и увлекательного сюжета? Для этого можно воспользоваться замечательной книгой «Китайские сказки«, подготовленной Ильей Франком. В ней, помимо текста написанного китайскими иероглифами, даны дословный русский перевод и лексико-грамматические комментарии, а также рекомендации по наиболее продуктивной работе с книгой.
Есть и несколько других изданий с небольшими текстами на китайском для начинающих, которые можно скачать или купить в интернете:
— «Легкое чтение на китайском. Дэн Цзе. Короткие истории» ссылка.
— «Китайский язык. 50 текстов для чтения» ссылка.
Можно читать тексты китайских песен с русским переводом на сайте chinavsem.ucoz.ru, на котором даны стихи огромного количества песен от незамысловатых детских до гимна Китая, с переводом на русский и транскрипцией пиньинь. А если вы увлекаетесь культурой и историей Китая можно найти текст на китайском языке об этом — это будет и полезно, и интересно, и познавательно.
Аудирование на китайском языке
Не менее важно, чем научиться читать на китайском языке — освоить навык восприятия его на слух, т.е. аудирование на китайском языке. Причем для китайского, с его тонами и быстрой речью — это одно из самых сложных умений. С какими проблемами вы можете столкнуться на этом пути и как эти проблемы можно решить посмотрите в видеоролике.
Тексты на китайском языке для начинающих не только расширят ваш словарный запас, но и помогут попутно освоить нюансы составления предложений. Постоянное чтение позволит понимать различные стили китайских текстов.
«Моя мечта — быть предпринимателем» на китайском языке
Сочинение на китайском языке
我的理想有很多很多,就像天上的星星,数也数不清。有知识渊博的老师;头头是道的科学家;奇思妙想的作家…….其中最大最亮的那颗,也就是我梦寐以求的职业,那就是企业家。 假如我是一名企业家,我会绞尽脑汁,为国家出出主意,让自己的国家赚很多很多的钱,从此摆脱掉那些令人困恼的金融危机,造福国家,造福百姓。我还会把一些钱交给亲戚和父母,让他们补贴家用,从此以后过上幸福快乐的日子。 假如我是一名企业家,我会把钱捐给贫困山区的孩子,让他们都有好日子过。
Пиньинь сочинения
Wǒ de lǐxiǎng yǒu hěnduō hěnduō, jiù xiàng tiānshàng de xīngxīng, shù yě shǔ bù qīng. Yǒu zhīshì yuānbó de lǎoshī; tóutóushìdào de kēxuéjiā; qí sī miào xiǎng de zuòjiā……. Qízhōng zuìdà zuì liàng dì nà kē, yě jiùshì wǒ mèngmèiyǐqiú de zhíyè, nà jiùshì qǐyè jiā. Jiǎrú wǒ shì yī míng qǐyè jiā, wǒ huì jiǎo jǐn nǎozhī, wèi guójiā chū chū zhǔyì, ràng zìjǐ de guójiā zhuàn hěnduō hěnduō de qián, cóngcǐ bǎituō diào nàxiē lìng rén kùn nǎo de jīnróng wéijī, zàofú guójiā, zàofú bǎixìng. Wǒ hái huì bǎ yīxiē qián jiāo gěi qīnqī hé fùmǔ, ràng tāmen bǔtiē jiāyòng, cóngcǐ yǐhòuguò shàng xìngfú kuàilè de rìzi. Jiǎrú wǒ shì yī míng qǐyè jiā, wǒ huì bǎ qián juān gěi pínkùn shānqū de háizi, ràng tāmen dōu yǒu hǎo rìziguò.
Ràng tāmen zāng xī xī de liǎn shàng, lùchū cànlàn de xiàoróng. Ràng tāmen bèi shàng shūbāo, ná qǐ kèběn, yuánle tāmen de dúshū mèng. Yǐqián, wǒ kànguò yī běnmíng jiào “qǐyè jiā de gùshì” zhè běn shū, lǐmiàn jìshùle xǔduō qǐyè jiā de gùshì. Wǒ wánquán táozuìle, kàn dé jīnjīnyǒuwèi, yīncǐ qǐyè jiā de lǐxiǎng jiùcǐ dànshēng.
Qǐyè jiā bǐ’ěr-gài cí shuōguò: Chéngwéi qǐyè jiā hěn jiǎndān, zhǐyào rènzhēn jiùxíng. Àidíshēng yě shuōguò: Tiāncái děngyú bǎi fēn zhī èr de línggǎn jiā bǎi fēn zhī jiǔshíbā de hànshuǐ. Wǒ yīdìng yào rènzhēn xuéxí, shíxiàn wǒ de lǐxiǎng, zuò yīgè duì shèhuì yǒuyòng de rén!
Перевод сочинения на русский язык
перевод текста на русский язык google translate
Есть много, много идеалов, как звезды на небе, и их число бесчисленное. Есть знающие учителя, голова — ученый, причудливый писатель … Самый большой и яркий из них, то есть карьера, о которой я мечтал, это предприниматель. Если я предприниматель, я убью свои мозги и задумаю, чтобы страна сделала много денег для моей страны. С этого момента я избавлюсь от этих проблемных финансовых кризисов, принесу пользу стране и принесу людям пользу. Я также дам деньги родственникам и родителям, пусть они будут субсидировать семью, а затем жить счастливо. Если я предприниматель, я буду жертвовать деньги детям в бедных горных районах и дать им хорошую жизнь.
Пусть их грязные лица раскрывают яркую улыбку. Пусть они несут свои сумки, забирают учебники и обдумывают свои мечты о чтении. В прошлом я читал книгу под названием «История предпринимателя», в которой рассказывается история многих предпринимателей. Я был полностью опьянен и смотрел на него с энтузиазмом, поэтому появился идеал предпринимателей.
Предприниматель Билл Гейтс сказал: «Быть предпринимателем очень просто, если вы серьезно. Эдисон также сказал, что гений равен 2% вдохновения и 98% пота. Я должен учиться, осознавать свои идеалы и быть полезным человеком для общества!