Урок лингвистики русского языка
Читальный зал
Наука и жизнь
Русский язык в школе
Русский язык за рубежом
Русская речь
Мир русского слова
Журнал «Грамоты.ру»
Исследования и монографии
Конкурсные публикации
|
Мир русского слова
Как сделать школьные уроки русского языка уроками лингвистики?
Каждый год, приступая к чтению курса «Введение в языкознание», я провожу с первокурсниками маленький эксперимент. Сначала прошу их назвать одного двух великих математиков, физиков, химиков, биологов. Никаких затруднений этот вопрос не вызывает. На просьбу назвать нескольких великих лингвистов реакция не столь быстрая. После достаточно долгих размышлений называют обычно авторов словарей: В. И. Даля, С. И. Ожегова. Еще более разительный контраст наблюдается, когда студенты легко вспоминают законы естественных наук, а на вопрос о законах языка формулируют обычно какое-нибудь орфографическое правило (чаще всего «жи ши пиши с буквой и»). Этот эксперимент красноречиво демонстрирует недостатки лингвистического образования в средней школе.
Отвечая урок по самой элементарной естественнонаучной теме (скажем, «Круговорот воды в природе»), школьник учится обсуждать проблемы естественных наук. На уроках же русского языка от него требуется знание правил, определений или рассуждение по схеме при различных видах лингвистического разбора. Но вот параграфов, которые бы интересно и увлекательно рассказывали о языке и тем самым учили размышлять на лингвистические темы, в учебнике почти не встретишь. И это при таком богатстве научно-популярных книг по лингвистике, многие из которых (как, например, книги Л. Успенского) стали настоящей классикой!
В каком направлении следует углублять программу по русскому языку? Вряд ли удачными следует признать попытки автоматически перенести в школу теоретические проблемы языкознания, когда различного рода «развивающие» программы предлагают 10-11 летним школьникам усвоить, что такое фонема, разграничить позиционные и непозиционные чередования.
Более плодотворным является, на мой взгляд, введение сведений из истории русского языка и сопоставление соответствующих явлений русского и иностранных языков. Именно по этому пути мы пошли в школе № 132 г. Самары, имеющей статус учебного заведения с углубленным изучением русского языка. Углубление и расширение программы проводилось по следующим линиям.
Во-первых, через расширение общелингвистических знаний. С этой целью в начале каждого класса предусматривается проведение серий вводных уроков по общеязыковедческой проблематике. На таких уроках дается лингвистический материал, к которому учитель будет обращаться в течение всего года.
Например, в начале 6 класса учащиеся получают понятие о древнерусском и старославянском языках. В разделе лексики они знакомятся с устаревшими словами и вновь обращаются к древнерусскому языку. Историческое комментирование будет вестись и при изучении вариантов падежных окончаний, и при рассмотрении особенностей формообразования местоимений и глаголов.
Во-вторых, наряду с западноевропейским (английским, немецким, французским), изучается один из славянских языков (в настоящее время это польский). В процессе изучения лингвистических дисциплин происходит сопоставление тех или иных фактов русского языка с соответствующими фактами других языков. Кроме того, учащиеся получают представление о родстве языков, о семьях и группах языков.
Так, рассмотрев в курсе лексики старославянизмы как особый пласт заимствований, легко объяснить исторически правило о правописании приставки пре-, если она близка по значению приставке пере- (эти приставки являются такой же старославянско-русской парой, как брег берег), при изучении причастий можно обратить внимание на аналогичные пары типа горящий горячий, бродящий бродячий, объяснив на их примере не только различия между причастиями и прилагательными, но и историю действительных причастий настоящего времени в русском языке.
Рассказав о том, что глаголы хотеть и бежать являются разноспрягаемыми потому, что имеют окончания как 1, так и 2 спряжения, можно предложить школьникам проспрягать один из них так, как если бы он был только одного спряжения. Выполняя это задание, ребята образуют формы хотишь, хотит, хочем, хочете, хочут, которые они, несомненно, слышали в речи своих сверстников или не очень грамотных родственников. И вот тогда вполне уместно поставить вопрос, являются ли эти формы личным «изобретением» тех, кто их употребляет, или возникают под давлением системы языка. Размышляя над этими формами, ребята придут к выводу, что это как раз литературный язык причудливо совмещает два спряжения, нарушая сложившиеся закономерности, тогда как люди, употребляющие подобные формы, строго следуют сложившейся системе спряжения.
Рассматривая тему «Притяжательные местоимения», можно сопоставить частотность их употребления в русском и изучаемом западноевропейском языке, обратив внимание школьников на то, что иноязычные притяжательные местоимения при переводе на русский язык нередко опускаются. Ярчайшим примером, когда переводчик пренебрег этой закономерностью, является фраза из рекламы: «Я пью свой утренний сок и писаю». Перевод этот ничем не лучше элементарных ошибок, допускаемых школьниками на начальном этапе изучения английского языка, когда фразу «Every day I do my morning exercises» они переводят «Каждый день я делаю свои утренние упражнения».
Назрела необходимость серьезных изменений в подготовке педагогов по филологическим специальностям. Преподавание иностранных языков в России должно быть основано на сопоставлении с родным языком и культурой и, следовательно, тесно связано с русистикой. Вот почему следует подумать о том, чтобы подготовка преподавателей русского языка объединялась не с литературой, а с иностранными языками.
В-третьих, школьники в старших гуманитарных классах изучают спецкурс «Введение в историю русского языка». Основной целью этого спецкурса является формирование у школьников мировоззренческих представлений о языке как развивающемся явлении. Курс состоит из 4 разделов. Дается представление о механизме языковых изменений, о месте русского языка среди языков мира, а также об истории славянской письменности. Раздел исторической фонетики русского языка служит для объяснения процессов в лексике и семантике. Зная историю звуков, школьники пытаются доказывать, например, родство слов сало и сажа, голос и глагол, объяснять внутреннюю форму слов смородина, весло, обидеть, внушить, семантическую историю слов жлоб, чужой, банка. Порой такого рода исследования позволяют выйти на древнейшие мировоззренческие представления наших предков. Так, родство слов время и вертеть отражает древнейшие мифологические представления о круговом времени, а связь слов чудо и чужой верования в то, что чудо может совершить только чужак, в конечном счете пришелец из царства мертвых. Еще один раздел посвящен грамматике. Его главная цель объяснить с историко-лингвистических позиций многочисленные грамматические парадоксы, наблюдаемые в современном русском языке: разносклоняемые существительные и разноспрягаемые глаголы, отсутствие у глаголов прошедшего времени категории лица, появление звука [н] после непроизводных предлогов у местоимений 3 лица (типа ему к нему), несклоняемость кратких прилагательных и др. Специально для спецкурса разработан «Задачник начинающего слависта», содержащий необходимый минимум теоретических сведений и ответы.
В заключение еще несколько примеров того, как взгляд на родной русский язык со стороны помогает понять его поэзию. Из всех типов переносных значений слова в школе изучается лишь метафора, причем метафора художественная. Стертые метафоры типа вилка (к розетке) литературоведам по понятным причинам неинтересны. Но вот если знать, что в польском языке этот предмет называется прозаично и функционально wtyczka, то вилка уже не покажется такой малохудожественной.
Японские студенты, приезжавшие к нам в Самару на курсы русского языка, заинтересовались названием пансионата «Ивушка», в котором они жили. Объяснить это название было нетрудно: вокруг росло много плакучих ив. Название плакучая ива повергло их в удивление. «Неужели у русских ива ассоциируется с плачущей женщиной?!» говорили они. Когда я рассказываю об этом ребятам, то такое удивление представителей иной культуры убеждает в красоте родного языка гораздо больше, чем тысячи заклинаний о «великом и могучем».
Евгений Евгеньевич Стефанский, кандидат филологических наук, доцент кафедры переводоведения и сопоставительного языкознания Самарской гуманитарной академии. Читает спецкурс «Введение в историю русского языка» в школе № 132 г. Самары.
Текущий рейтинг:
Урок-путешествие «В стране Лингвистика»
план-конспект урока по русскому языку (5 класс) на тему
Обобщающий урок по теме «Лингвистика» в 5 классе
Скачать:
Предварительный просмотр:
Урок-путешествие по теме «В стране Лингвистика» 5 класс
воспитание интереса к теории и практике языка, культуре речи
1. Воспитывать умение работать в группах.
2. Воспитывать любовь к родному языку
-Здравствуйте, ребята. Сегодня мы с вами отправимся в путешествие. Но путешествие это будет не по дальним странам, по морям и океанам, а по огромной планете, имя которой – Русский язык.
-Но перед отправлением в это путешествие нам надо создать 3 команды. Пожалуйста, пересядьте по группам.
-Хорошо. А сейчас ваша задача – выбрать командира и придумать название своей команде.
-Итак, командир первой команды – фамилия, имя. Представь свою команду.
-Вторая команда выбрала своим руководителем – фамилия, имя. Представь свою команду.
-И, наконец, третья команда представляет своего командира – фамилия, имя. Название команды.
— Отправляемся в путешествие в страну, название которой вам нужно отгадать, для этого выполните задание “ Собери слово из букв: И, Л, Г, Н, И, В, Т, С, К, И, А”
— Что это слово обозначает? (Лингвистика – это наука о языке)
— Лингвистика имеет разделы – это и будут наши станции, на которых мы остановимся.
— Угадайте, что это за станция?
1. СТАНЦИЯ – ФОНЕТИКА
Загадки для каждой команды:
Иголок очень много, а нитки ни одной. (Еж)
А с урока на урок подает свой голосок. (Звонок)
И никуда я не иду, покуда он идет. (Дождь)
-А теперь определите, одинаковое ли количество букв и звуков в каждом из этих слов.
— Наш паровозик может двигаться дальше. Подъезжаем к следующей станции.
— Назовите раздел лингвистики, изучающий состав слова и способы образования слов.
2. СТАНЦИЯ – СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
— Выполните задание: подберите однокоренные слова к слову “бежали ”, выиграет та команда, которая придумает большее количество слов.
Ответ: выбежали, побежали, подбежали, забежали, перебежали, оббежали, подбежали, отбежали
— Назовите способ образования слов.
— Наш паровозик может двигаться дальше. Подъезжаем к следующей станции.
— Назовите раздел лингвистики, изучающий лексическое значение слов.
3. СТАНЦИЯ – ЛЕКСИКА
— Отгадайте шарады “Из волшебного короба”
Учитель читает шарады
К торжественному крику прибавь согласный звук,
Чтоб протянулись горы с севера на юг.
Начало – голос птицы, конец на дне пруда,
А целое в музее найдете без труда. (Кар+тина)
4. СТАНЦИЯ – ФРАЗЕОЛОГИЯ
— Конкурс капитанов “ объясни значение фразеологизма”
-В том конкурсе капитан каждой команды получает следующее задание: как можно подробнее объяснить значение фразеологизма и придумать 2 предложения с ним.
Капитан 1ой команды: сесть в калошу, вставлять палки в колеса Капитан 2ой команды: водить за нос, на воре и шапка горит
Капитан 3ей команды: как снег на голову, ни рыба ни мясо
— Наш паровозик может двигаться дальше. Подъезжаем к следующей станции.
— Назовите раздел лингвистики, изучающий правильное написание слов.
5. СТАНЦИЯ – ОРФОГРАФИЯ
— Добро пожаловать на станцию «Орфография». Прошу капитанов команд подойти ко мне.
-Перед вами «черный» ящик, в котором находятся ваши задания. Первым вытаскивает задание капитан 2ой команды, далее 3ей, а затем 1ой.
Поставить, где нужно Ь, объясните его правописание.
— Наш паровозик может двигаться дальше. Подъезжаем к следующей станции.
— Назовите раздел лингвистики, изучающий части речи.
6. СТАНЦИЯ – МОРФОЛОГИЯ
Каждая команда должна написать синквейн, используя первым слово, которое выберет путем жеребьевки. Напоминаю:
Синквейн – это «стихотворение», состоящие из пяти строк. В синквейне человек высказывает свое отношение к проблеме. Порядок написания синквейна:
-Итак, слова для написания синквейнов следующие: орфоэпия, грамматика, графика.
-Вы хорошо поработали, а теперь давайте минутку отдохнем.
Все дышите! Не дышите!
Всё в порядке. Отдохните!
Вместе руки поднимите!
Встаньте прямо! Улыбнитесь!
Да, осмотром я доволен –
Из ребят никто не болен,
Каждый весел и здоров
И к заданиям готов!
— Наш паровозик может двигаться дальше. Подъезжаем к следующей станции.
— Назовите раздел лингвистики, изучающий словосочетания и предложения
7. СТАНЦИЯ – СИНТАКСИС
1. Василий заинтересовал его судьбой своей знакомой.
Василий заинтересовал его судьбой свою знакомую.
2. Странная девушка была эта Варвара!
Эта Варвара была странная девушка.
3. Хозяйка Настасья Петровна была очень хорошая.
Хозяйкой Настасья Петровна была очень хорошей.
-Молодцы, вы хорошо поработали на той станции.
— Назовите раздел лингвистики, изучающий знаки препинания и их постановку.
8. СТАНЦИЯ – ПУНКТУАЦИЯ
Как вы думаете, почему в старых грамматиках были такие названия:
1 команда: пунктуация называлась «препинанием»,
2 команда: запятая – «отдохновением»,
3 команда: тире – «молчанкой»?
4. Заключительная часть
— Итак, наше путешествие сегодня подошло к концу. Удачных путешествий вам по стране Лингвистика.
Подведение итогов урока (учащиеся подсчитывают количество баллов), награждение команд.
Методическая разработка урока русского языка «Лингвистика – наука о языке. Выдающиеся лингвисты»
Понимание связи развития языка с развитием культуры русского народа
готовность и способность обучающихся к саморазвитию, сформированность мотивации к обучению и познанию, ценностно-смысловые установки обучающихся, отражающие их индивидуально-личностные позиции, социальные компетенции, личностные качества; сформированность основ гражданской идентичности.
Содержимое разработки
Методическая разработка урока русского языка «Лингвистика – наука о языке. Выдающиеся лингвисты»
Технологическая карта урока _
Лингвистика – наука о языке. Выдающиеся лингвисты.
Образовательные ресурсы: Учебник А.Д.Дейкина Т.М.Пахнова Русский язык, компьютерная презентация урока, викторина, кроссворд
Обеспечить в ходе урока усвоение, повторение, закрепление основных понятий, а также научных фактов лингвистики.
Развивать у студентов умение выделять существенное в изучаемом материале, сравнивать, обобщать, логически излагать свои мысли. Развивать самостоятельность, используя проблемные ситуации, творческие задания, дискуссии.
Понимание связи развития языка с развитием культуры русского народа
готовность и способность обучающихся к саморазвитию, сформированность мотивации к обучению и познанию, ценностно-смысловые установки обучающихся, отражающие их индивидуально-личностные позиции, социальные компетенции, личностные качества; сформированность основ гражданской идентичности.
Освоение обучающимися в ходе изучения темы систему основополагающих элементов научного знания, лежащих в основе современной научной картины мира.
Освоение обучающимися универсальных учебных действий (познавательных, регyлятивных и коммуникативных), обеспечивающих овладение ключевыми компетенциями, составляющими основу умения учиться, и межпредметными понятиями.
Фронтальная, индивидуальная, групповая
Урок в форме соревнований, викторин, инсценировок
Интерактивный, эвристический, исследовательский методы.
Формировать и развивать ценностное отношение к совместной учебно-познавательной деятельности по определению и применению знаний о лингвистике и лингвистах.
Приветствие, рапорт старосты, преподаватель отмечает отсутствующих.
Ребята, отгадайте загадку, которая подскажет вам тему нашего урока.
Русский, польский и английский,
Итальянский и бельгийский —
Так о чем же это я? (Язык)
формулирование познавательной цели
планирование (определение цели, функций участников, способов взаимодействия)
Постановка цели и задачи урока. Мотивация учебной деятельности студентов
Запись эпиграфа к уроку в тетрадях студентов:
Как Волга и Ладога,
Многоцветный, как радуга,
Звучащий, как музыка,
4.Работа с эпиграфом.
— Почему язык такой же вольный и плавный, как Волга и Ладога?
(Волга — это река-кормилица, символ самой России, а Ладога — это Ладожское озеро, самое большое озеро в Европе. Наши предки называли его Нево. С Ладогой у России связаны известные события Великой Отечественной войны, потому что по льду этого озера проходила героическая Дорога жизни, благодаря которой были спасены сотни детей, которых вывозили из осаждённого фашистами города Ленинграда.)
— Почему русский язык сравнивается с широкими и великими равнинами?
— Мы привыкли считать, что только конкретные предметы имеют цвет. Почему же наш язык многоцветен?
— Почему язык сравнивается с музыкой? Можете ли вы привести примеры музыкальности, напевности русского слова?
Выводы (записываем на доске и в тетрадях):
• благодаря языку мы можем описать (назвать) движение, цвет, звук, объём;
• благодаря языку мы общаемся друг с другом.
формулирование познавательной цели
планирование (определение цели, функций участников, способов взаимодействия)
Актуализация опорных знаний
Проблемный диалог, актуализация знаний и умений, приобретённых ранее. «Интерес к языку и лингвистическая эрудиция – это врождённые качества или сформированные?»
-проблемный вопрос, на который ответите в конце урока.
Согласны ли вы с мнением:«Язык необыкновенно прост или необыкновенно сложен?» Своё мнение постарайтесь доказать.
Обращаю ваше внимание на словарь терминов, который прошу использовать в своей речи во время урока. Давайте вспомним толкование этих слов.
ние познавательной цели
планирование (определение цели, функций участников, способов взаимодействия)
Первичное усвоение новых знаний
Знакомство с новым термином
Наука о языке, его природе, строении, закономерностях развития называется языкознанием (или языковедением, лингвистикой). На какие разделы её можно разделить?Запись в тетради
Инсценировка« В эфире телепрограмма «Русь».За столом Журналист и Лингвист. (Диалог о выдающихся лингвистах)
анализ с целью выделения признаков (существенныхнесущественных)
Постановка вопросов (инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации
Первичная проверка понимания
построение логической цепи рассуждений
планирование (определение цели, функций участников, способов взаимодействия)
установление причинно-следственных связей
постановка вопросов (инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации)
Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению
Задание: подготовить рассказ о том, что такое языкознание; каких учёных – лингвистов вы знаете.
Лингвистическая сказка – это сказка, которая объясняет нам законы языка, ей присущи сказочные элементы, волшебные превращения, герои. Данная сказка родилась гораздо позже, чем фольклорная. Она, как и обычная сказка, состоит из: присказки, зачина, сказочного действия, концовки. С помощью лингвистической сказки мы узнаем о процессах, правилах русского языка.
построение логической цепи рассуждений
планирование (определение цели, функций участников, способов взаимодействия)
Рефлексия (подведение итогов занятия)
Возвращаюсь к вопросу, который был поставлен в начале урока:
«Интерес к языку и лингвистическая эрудиция – это врождённые качества или сформированные?»
Напоминаю об использовании в речи словаря терминов. Он перед вами на доске
построение логической цепи рассуждений
планирование (определение цели, функций участников, способов взаимодействия)
Приветствие, рапорт старосты, преподаватель отмечает отсутствующих.
Ребята, отгадайте загадку, которая подскажет вам тему нашего урока.
Русский, польский и английский,
Итальянский и бельгийский —
Так о чем же это я? (Язык)
2.Постановка цели и задачи урока. Мотивация учебной деятельности студентов
Запись эпиграфа к уроку в тетрадях студентов:
Как Волга и Ладога,
Многоцветный, как радуга,
Звучащий, как музыка,
— Почему язык такой же вольный и плавный, как Волга и Ладога?
(Волга — это река-кормилица, символ самой России, а Ладога — это Ладожское озеро, самое большое озеро в Европе. Наши предки называли его Нево. С Ладогой у России связаны известные события Великой Отечественной войны, потому что по льду этого озера проходила героическая Дорога жизни, благодаря которой были спасены сотни детей, которых вывозили).
—Мы привыкли считать, что только конкретные предметы имеют цвет. Почему же наш язык многоцветен?
— Почему язык сравнивается с музыкой? Можете ли вы привести примеры музыкальности, напевности русского слова?
Выводы (записываем в тетрадях)
• благодаря языку мы можем описать (назвать) движение, цвет, звук, объём;
• благодаря языку мы общаемся друг с другом.
3.Актуализация опорных знаний
Проблемный диалог, актуализация знаний и умений, приобретённых ранее.
«Интерес к языку и лингвистическая эрудиция – это врождённые качества или сформированные?»
-проблемный вопрос, на который ответите в конце урока.
Согласны ли вы с мнением: «Язык необыкновенно прост или необыкновенно сложен?» Своё мнение постарайтесь доказать.
Язык необыкновенно прост. Ребёнок овладевает им в три-четыре года. Язык необыкновенно сложен, неисчислимо богат; предельно выразителен, многообразно связан с жизнью каждого человека и всего общества. И вряд ли кто может сказать: «Уф, я позавчера полностью овладел языком!» Язык — неисчерпаем.Конструкции, которые могут стать опорой для составления текста, — предложения, которые можно использовать для выражения собственной позиции:
Я думаю, что язык прост (сложен), потому что.
Язык можно назвать простым (сложным), так как.
Привести примеры ситуаций общения, подтверждающих мысль о том, что язык прост или сложен.
Обращаю ваше внимание на словарь терминов, который прошу использовать в своей речи во время урока. Давайте вспомним толкование этих слов.
4. Первичное усвоение новых знаний
Знакомство с новым термином
Наука о языке, его природе, строении, закономерностях развития называется языкознанием (или языковедением, лингвистикой). На какие разделы её можно разделить? Запись в тетради.
Инсценировка« В эфире телепрограмма «Русь»
За столом Журналист и Лингвист.
-Здравствуйте, уважаемые телезрители! В эфире телепрограмма «Русь». Сегодня мы поговорим об истории русской лингвистической науки. У нас в гостях известный ученый-лингвист, знаток русского языка. Он был знаком и не раз встречался мо многими виднейшими языковедами ХХ столетия и расскажет о них в нашей передаче.
Лингвист: Добрый день.
Журналист: (Лингвисту). Известно, что в ХХ веке языкознание в нашей стране непрерывно и всесторонне развивалось, и сегодня наука о русском языке достигла высокого уровня и признана во всем мире. О ком из лингвистов двадцатого века, ученых, которые обогатили русистику своими трудами, вы хотели бы нам рассказать?
Лингвист: Мой ответ будет далеко не полным, если я назову одного исследователя. Не могу ограничиться и двумя-тремя именами. Рубеж 19-20 столетий – это серебряный век русской лингвистический науки. Двадцатый век дал целую плеяду блистательных филологов. Это Алексей Александрович Шахматов, Александр Матвеевич Пешковский, Лев Владимирович Щерба, Дмитрий Николаевич Ушаков, Виктор Владимирович Виноградов, Сергей Иванович Ожегов и десятки других талантливых русистов. Каждый из них внес огромный вклад в науку и просвещение. Они были не только выдающимися учеными, но и прекрасными педагогами.
Журналист: Какие труды создали эти ученые?
Лингвист (с показом презентации) Имена Дмитрия Николаевича Ушакова и Сергея Ивановича Ожегова, вероятно, всем известны. Кто не знает орфографического и толкового словарей, составленных в нашей стране в тридцатые годы под редакцией профессора Ушакова? Наверное, нет в нашей стране ни одного грамотного человека, который ни разу не обратился бы к ожеговскому однотомному «Словарю русского языка». Виктор Владимирович Виноградов исследовал грамматику и стилистику русского языка. Алесей Александрович Шахматов и Александр Матвеевич Пешковский разрабатывали вопросы русского синтаксиса и другие лингвистические проблемы. Яркий и самобытный языковед Лев Владимирович Щерба изучал вопросы морфологии, исследовал причины безграмотности школьников, составил школьный учебник по русскому языку.
Журналист: Кто из лингвистов ХХ века был самым одаренным ученым?
Лингвист: Каждый русист был по-своему талантлив. Например, в начале прошлого столетия жил и работал лингвист-полиглот Евгений Дмитриевич Поливанов. Он знал около 35 иностранных языков.
Журналист: Иногда врожденные, но чаще – сформированные. Интерес к языку, как правило, зарождается в детстве. Гимназистом Шахматов всерьез увлекся русской словесностью и историей, а в семнадцатилетнем возрасте стал автором первого печатного труда. Статья молодого исследователя была опубликована за рубежом в берлинском журнале «Архив славянской филологии». Так Шахматов стал известен как самый молодой филолог в России.
Лингвист: Это значит, чтобы стать исследователем языка, достаточно иметь лишь врожденную склонность, лингвистические способности? Врожденные способности, не подкрепленные трудолюбием и настойчивостью, постепенно угасают. Чтобы стать таким большим ученым, как Шахматов, нужно воспитать в себе волю, настойчивость, любовь к русскому языку, непрерывно читать и обогащать себя новыми знаниями, расширять кругозор, ценить каждую минуту. Шахматов не знал ни выходных, ни отпусков: ежедневно работал по 10-12, а летом в деревне и по 15 часов в сутки. Он всегда дорожил временем, и теперь оно хранит имя великого ученого.
Журналист: Кто из лингвистов известен как великий педагог?
Лингвист: Конечно, все ученые преподавали в гимназиях, школах, институтах, потому что ученый – это не только исследователь, но и наставник. Такова традиция российской науки. Дмитрий Николаевич Ушаков – истинный педагог, он преподавал в гимназии в течение 17 лет, причем не оставил любимую работу, даже будучи приват – доцентом университета. Прекрасными педагогами были и Шахматов, и Пешковский, и Виноградов. Но стоит сказать особо о Льве Владимировиче Щербе. Он умел увлечь студентов русским языком, доходчиво объяснить сложные языковые явления. Многие его ученики впоследствии стали лингвистами и педагогами, как, например, Сергей Иванович Ожегов.
Журналист: И последний вопрос. Недавно мы вступили в новое столетие. Хотелось бы узнать, каким будет 21 век для русской лингвистики?
Лингвист: Мне вспоминаются слова историка и этнографа Льва Николаевича Гумилева: «Было бы самонадеянностью рассуждать об эпохе, частью которой являемся мы сами. Но если сделанное допущение верно, а мы пока не знаем фактов, ему противоречащих, то это означает, что России еще предстоит пережить 300 лет золотой осени, эпохи собирания плодов, когда этнос создает неповторимую культуру, остающуюся грядущим поколениям!»
Наша страна обладает огромным, поистине неисчерпаемым научным потенциалом. Сейчас тысячи ученых продолжают исследования в области филологии и ежедневно обогащают науку большими и малыми открытиями, которые в будущем облегчат процесс изучения родного и иностранных языков. Думаю, что 21 век станет веком гуманитарных наук, периодом расцвета и стремительного развития филологии. Я уверен, что у нашей науки не только блистательное прошлое, но и большое будущее.
Журналист: Благодарю за интересный рассказ. Желаю вам успешной научной работы и новых лингвистических открытий.
Лингвист: Спасибо, до новых встреч.
5.Первичная проверка понимания материала
Выбирают две команды «Знатоков»
На обдумывание ответа вам полагается 30 секунд.
Лингвистическую викторину открывает легкая лингвистическая разминка на тему «О частях речи в русском языке». Вы, вероятно, уже догадались, что она состоит из вопросов морфологии. В 1928 году была опубликована одноименная статья крупнейшего русиста ХХ века льва Владимировича Щербы, посвященная этой теме. Итак, послушайте вопросы разминки:
1.Какую часть речи впервые выявил Л.В. Щерба в русской морфологии?
2.Решен ли окончательно вопрос о классификации частей речи в современном русском языке?
3.Назовите части речи, с которыми вас познакомил школьный учебник.
4.Сколько знаков препинания в современном русском языке?
5.На какие два вида разделяются знаки препинания в русской пунктуации?
6.Назовите известных вам крупнейших ученых-синтаксистов ХХ века.
7.Кратко расскажите, что вам известно об авторе книги «Русский синтаксис в научном освещении».
8.Кратко расскажите о создателе научного труда «Синтаксис русского языка».
9.Можно ли назвать А.А. Шахматова и А.М. Пешковского современниками
6. Первичное закрепление
Переходим к новому конкурсу. Чтобы правильно ответить на вопросы кроссвордов, вспомните содержание биографических текстов о лингвистах ХХ века. Как вы уже догадались, этот кроссворд посвящен морфологии и ее исследователю – Л.В. Щербе.
Учебное заведение, в котором преподавал Л.В. Щерба.
Наука о русском языке.
Гимназия, которую Л.В. Щерба окончил с отличием в 1899 году.
Значимая часть слова.
Человек, преданный своему делу.
Синоним к словам «языковед», «исследователь языка».
Общее название таких частей речи, как предлог, союз и частица.
Кем был для Л.В. Щербы языковед И.А. Бодуэн де Куртенэ?
Раздел лингвистики, который исследовал и обогатил трудами Л.В. Щерба?
Подведение итогов и награждение победителей.
Ответы на вопросы лингвистической викторины
12 знаков препинания: точка, вопросительный знак, восклицательный знак, запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, многоточие, две запятые, два тире, кавычки, скобки.
Выделяющие и отделяющие.
А.А. Шахматов, А.М. Пешковский, Виктор Владимирович Виноградов.
А.М. Пешковский известен как автор большого и глубокого исследования «Русский синтаксис в научном освещении», «Наш язык», «Синтаксис в школе» и другие. Ученый создал более 60 научных трудов. А.М. Пешковский разработал учение о предложении как основной единице синтаксиса. Исследования ученого в области грамматики, правописания и стилистики не утратили своего значения и в наше время.
Создатель научного труда «Синтаксис русского языка» А.А. Шахматов прославился как исследователь диалектологии, лексикологии и лексикографии. Синтаксиса русского языка. 23-летнему ученому было присвоено кандидатское звание. Через семь лет 29-летний Шахматов стал доктором русского языка и словесности, а в 35 лет – академиком. А.А. Шахматов успел очень много сделать для отечественной науки. Он редактировал «Словарь современного русского языка», разрабатывал проект реформы русского правописания, создал фундаментальный труд «Синтаксис русского языка».
6.Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению:
Сочинить лингвистическую сказку – это сказка, которая объясняет нам законы языка, ей присущи сказочные элементы, волшебные превращения, герои. Данная сказка родилась гораздо позже, чем фольклорная. Она, как и обычная сказка, состоит из: присказки, зачина, сказочного действия, концовки. С помощью лингвистической сказки мы узнаем о процессах, правилах русского языка.
Алгоритм «Как написать лингвистическую сказку»
1. Выбери лингвистический материал 2.Придумай сказочных героев 3.Подумай о сюжете и композиции сказки
4. Составь план, подготовь рисунок
7.Рефлексия (подведение итогов занятия)
Возвращаюсь к вопросу, который был поставлен в начале урока:
«Интерес к языку и лингвистическая эрудиция – это врождённые качества или сформированные?»
Напоминаю об использовании в речи словаря терминов. Он перед вами на доске
Была ли решена поставленная в начале урока учебная задача?
— Какие материалы параграфа учебника подтверждают мысль о том, что язык — система знаков и обозначений?
-Какие примеры можно привести в качестве доказательства того, что язык, являясь средством человеческого общения, отражает историю народа?
Ответь на поставленный вопрос. Вопросы рефлексии в конце урока могут быть следующими: Что сегодня я узнал? Мне было тяжело или нет? Я понял материал или были затруднения? Я научился чему-то новому? Я смог добиться результата? –
Список использованных источников
4.Журинский А.Н. Лингвистика в задачах. – М.: Индрик, 1995
5.Раков В.И. Филологические кроссворды и задачи. – М.: Илекса, 2006